Colección de citas famosas - Slogan de motivación - Contrato de Ingeniería de Construcción 2022

Contrato de Ingeniería de Construcción 2022

El objeto del contrato es distinto del objeto del contrato. El objeto del contrato es el objeto al que se dirigen los derechos y obligaciones específicos del contrato, y el propósito del contrato es el objetivo final que las partes del contrato quieren lograr mediante la celebración y ejecución del contrato. A continuación, ordenaré los contratos de proyectos de construcción de 2022 para usted. ¡Espero que les guste!

2022 Proyecto de Construcción Contrato 1

Parte A:

Parte B:

De conformidad con el "La "Ley de Contratos de la República Popular de China", la "Ley de Construcción de la República Popular de China" y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes, siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad, honestidad y confiabilidad, ambas partes llegaron a un consenso sobre este proyecto de construcción. Celebrar un acuerdo complementario a este contrato de construcción.

1. Definición

1. "BT" significa "construcción-transferencia", que en esta intención de cooperación significa la participación de la Parte B en la licitación del proyecto de acuerdo con esta intención de cooperación, Responsable. para la organización y gestión de todo el proceso de inversión, financiamiento y construcción de ingeniería del proyecto, y asumir los riesgos durante el período. Después de que la Parte B transfiera el proyecto a la Parte A o al cesionario designado por la Parte A después de que haya sido completado, aceptado y registrado según lo acordado, la Parte B recuperará su inversión según lo acordado.

2. Este proyecto (o este proyecto): la Parte A permite que la Parte B invierta en la construcción, y la Parte A recomprará todo según lo acordado después del período de construcción.

3. Período de construcción: se refiere al período de construcción de este proyecto, a partir de la fecha en que se inicia el proyecto según lo estipulado en este contrato hasta la fecha en que se completa y acepta el proyecto y se completa el registro. .

4. Período de recompra: se refiere al día siguiente a la finalización y aceptación del trabajo dentro del alcance de este proyecto y la finalización de la presentación, y finaliza el día en que se realiza el pago de recompra. se completa según lo acordado.

2. Modelo de inversión

1. Adoptar el modelo BT de "licitación abierta, inversión general, construcción direccional y recompra según el contrato. La Parte B seguirá el contenido de planificación de la Parte A". y planos de diseño y plan de implementación, etc. para la inversión y la construcción, y la Parte A recomprará el proyecto de construcción según lo acordado.

2. La Parte B es la parte inversora y constructora del modelo "BT" de este proyecto, y todos los reclamos y deudas relacionados con la construcción de este proyecto correrán a cargo de la Parte B.

3. Plan de inversión y construcción del proyecto y período de construcción del nodo del proyecto

La Parte B lo preparará de acuerdo con los requisitos de progreso de la construcción de la Parte A y lo presentará a la Parte A para su aprobación.

Calendario de construcción nodal:

1. Completar todos los proyectos de redes de tuberías de alcantarillado, agua de lluvia y abastecimiento de agua antes del ____ mes ____, año ____.

2. Completar todos los proyectos de firmes antes del ____, mes, ____.

3. Completar todos los proyectos de pavimento antes del ____ mes ____, año ____, y cumplir con las condiciones para el tránsito.

4. Completar todas las farolas, instalaciones de tráfico y otros proyectos auxiliares antes del día del mes del año ____.

Si la Parte B no puede completar las tareas de construcción de acuerdo con el período de construcción del nodo debido a la demolición u otras razones de la Parte A, la Parte B puede posponer el período de construcción del nodo según el número real de días de retraso con Aprobación del Partido A.

4. Pago y devolución de la fianza de cumplimiento

La Parte B debe pagar a la Parte A una fianza contractual de 6 millones de RMB para este proyecto dentro de los siete días posteriores a ganar la licitación.

Cuando se complete el 50% de la cantidad del proyecto, la Parte A devolverá el 30% del depósito de rendimiento a la Parte B. Cuando se complete el 70% de la cantidad del proyecto, la Parte A devolverá el 30% del rendimiento depósito a la Parte B. Cuando la cantidad del proyecto esté completa en un 90%, la Parte A devolverá el 30% del depósito de cumplimiento a la Parte B. En ese momento, la Parte A devolverá el 40% de la garantía de cumplimiento a la Parte B. La garantía de cumplimiento deberá devolverse según lo acordado cuando la Parte B complete las cantidades del proyecto mencionadas anteriormente. Si no puede devolverse según lo acordado al vencimiento, se pagará una tarifa por pago atrasado del 0,05% del monto de la garantía por día y la responsabilidad correspondiente. Se soportará el incumplimiento del contrato.

5. Evaluación de Costos y Responsabilidad del Proyecto

(1) Impuestos y Tasas: Los impuestos y tasas a pagar por la empresa constructora serán asumidos por la Parte B.

(2) La Parte A será responsable de alquilar el terreno temporal para la estación de mezcla a un precio de 1200-1500 yuanes/acre por año para las tres conexiones y un nivel en el sitio de construcción. alquilar.

(3) Auditoría por fases del proyecto. Una vez completado y aceptado el proyecto, la Parte A completará la auditoría dentro de los 30 días a partir de la fecha de recepción de los datos de finalización y la declaración de liquidación completos, verdaderos y precisos del proyecto (excepto en circunstancias especiales reconocidas por ambas partes).

6. Principios para determinar los costos del proyecto (principios de presupuesto y cuentas finales)

1. Base de cálculo de los costos del proyecto de construcción e instalación: Según las leyes y regulaciones, con base en el Henan Cuota de presupuesto de ingeniería municipal de la provincia ____ versión El método de ajuste de precios se determinará de acuerdo con los documentos sobre el ajuste de la diferencia de precios de los materiales principales y los materiales locales. (Los precios de los materiales se basan en la "Información de costos del proyecto de la ciudad de Shangqiu" publicada periódicamente por la ciudad de Shangqiu durante el período de construcción).

2. Durante el período de construcción del proyecto, si hay algún cambio de diseño, aumento o disminución en el volumen del proyecto, o aprobación de aumento o disminución en el proyecto, la Parte A debe obtener el consentimiento y se aplicará un sistema de firma conjunta. implementarse para cambios de visa de proyecto. La Parte B presenta la solicitud de aprobación de acuerdo con los procedimientos prescritos, y la Parte A organiza los departamentos pertinentes para estudiar y dar una respuesta por escrito dentro de los 7 días hábiles de acuerdo con las regulaciones pertinentes. La falta de respuesta dentro del plazo se considerará aprobación. La Parte A garantiza que la eficiencia de la firma conjunta no afectará el progreso de la construcción del proyecto. Si el progreso del volumen del proyecto se ve afectado por razones de la Parte A, la Parte A asumirá la responsabilidad por el incumplimiento del contrato además del aplazamiento del contrato. periodo de construcción.

3. El documento del precio de liquidación del proyecto de construcción será elaborado por la Parte B y revisado por la Parte A. Sin embargo, el precio final del proyecto deberá determinarse con base en el principio del apartado 2 de este artículo.

7. Pago de recompra y costes de financiación.

1. Precio total de recompra.

El precio total de recompra pagado por la Parte A = el precio aprobado por ambas partes en la liquidación final del proyecto + los intereses durante el período de recompra del proyecto. Los impuestos y tasas derivados de la entrega del proyecto según lo estipulado en este acuerdo se liquidarán mediante negociación entre las dos partes. (Si el impuesto está incluido en el precio final de la auditoría, ya no se calculará; si no ocurre, no se cobrará.)

2. Tiempo de recompra.

El proyecto entrará en período de recompra al día siguiente de completarse la aceptación y el registro, y el período de recompra será de dos años.

3. Tiempo de recompra y proporción de cada período

Tiempo de la primera recompra: dentro de los 30 días siguientes a la fecha de finalización del proyecto, aceptación y registro de la proporción de recompra: contabilización de ambas partes; Liquidación final del proyecto 40% del precio aprobado.

El segundo tiempo de recompra: dentro de 1 año a partir de la fecha de finalización del proyecto, aceptación y registro; índice de recompra: representa el 30% del precio aprobado por ambas partes en la liquidación final del proyecto. Monto del pago = precio de liquidación final del proyecto aprobado por ambas partes × 55 % + precio de liquidación final del proyecto aprobado por ambas partes × 7,995 % (la tasa de interés de referencia para préstamos a 1 a 3 años del Banco Popular de China para el mismo período aumenta en un 30 % ) × 1 año.

El tercer tiempo de recompra: dentro de los 2 años siguientes a la fecha de finalización del proyecto, aceptación y registro; índice de recompra: representa el 25% del precio aprobado por ambas partes en la liquidación final del proyecto. Monto del pago = precio de liquidación final del proyecto aprobado por ambas partes × 25% + precio de liquidación final del proyecto aprobado por ambas partes × 25% × 7,995% (la tasa de interés de referencia para préstamos a 1-3 años del Banco Popular de China para el mismo período aumenta en un 30%) × 2 años.

El depósito de garantía es del 5% del precio de liquidación final del proyecto aprobado por ambas partes, y se abonará sin intereses en el plazo de tres años desde la fecha de finalización del proyecto, aceptación y cooperación.

4. Intereses durante el período de recompra

El interés durante el período de recompra se calcula en base a un aumento del 30% en la tasa de interés de referencia del préstamo para el mismo período anunciado por el Banco Popular de China.

5. La parte A puede pagar por adelantado y pagar intereses de acuerdo con el período de recompra real.

8. Derechos y obligaciones de la Parte A

(1) La Parte A establece una agencia especial o asigna a una persona para que se ponga en contacto con el proyecto y proporciona a la Parte B el documento de aprobación oficial correspondiente. , Permisos, requisitos de diseño y documentos e información técnicos necesarios (sujetos a la lista) los procedimientos de aprobación de la infraestructura serán asistidos por la Parte A, y se implementarán servicios de seguimiento completos para que el proyecto abra un canal verde para la construcción del proyecto.

(2) El día posterior a la aceptación final del proyecto y la finalización de la presentación y auditoría será el día de entrega del proyecto. A partir de la fecha de finalización de la entrega, los riesgos relevantes del proyecto (excepto). por responsabilidad de calidad) correrá a cargo de la Parte A. Al mismo tiempo, el proyecto ha entrado en su vida útil. Si ocurren problemas de calidad durante el período de garantía, la Parte B será responsable de las reparaciones.

(4) La Parte A es responsable de coordinar el entorno externo del área de construcción del proyecto o de las unidades y residentes adyacentes. Organizar y coordinar la relación entre la Parte B y los departamentos funcionales relevantes durante el período de construcción del proyecto, e instar a los departamentos funcionales a manejar las solicitudes razonables de la Parte B de manera oportuna. También coordinaremos y manejaremos las disputas civiles de la Parte B en actividades de inversión y construcción de acuerdo con la ley para garantizar un buen ambiente de inversión. Si el progreso del proyecto de la Parte B se ve afectado por las razones anteriores, la Parte A será responsable por el incumplimiento del contrato. además del aplazamiento del período de construcción. Si los ajustes de planificación, cambios de diseño, etc. causan retrasos en el progreso del proyecto, el período de construcción se pospondrá en consecuencia.

(5) La Parte A tiene derecho a comprender y supervisar completamente la situación real de los fondos de inversión del proyecto, el progreso del proyecto, etc., y exige que la Parte B complete el proyecto a tiempo, con alta calidad y cantidad. , y obtener resultados de inversión y construcción de acuerdo al plazo especificado en el proyecto de construcción.

(6) Todo tipo de contratos, documentos y cuestiones importantes presentados por escrito (excluidos el diseño, el presupuesto y las cuentas finales) presentados por la Parte B a la Parte A se presentarán para su revisión dentro de los 7 días hábiles (excepto circunstancias especiales reconocidas por ambas partes), se emitirá una respuesta por escrito. La falta de respuesta dentro del plazo se considerará aprobación.

9. Derechos y obligaciones de la Parte B

(1) La Parte B establece un departamento de proyectos en la ubicación de la Parte A, y la persona a cargo de este departamento debe ser el adjunto general del inversionista. gerente o superior. También está destinado en el departamento de proyectos y la Parte B le confía la gestión de este proyecto.

(2) La Parte B debe completar los preparativos preliminares para la construcción del proyecto dentro del plazo designado por la Parte A (sujeto a notificación por escrito). Con base en la gestión real del proyecto, formular un esquema de gestión y establecer y mejorar diversas reglas y regulaciones. Formular medidas pertinentes para garantizar la calidad, seguridad, cronograma de construcción y control de inversiones.

10. Este acuerdo se realiza en cuatro copias, cada parte posee dos copias. Cada copia tiene la misma validez y entrará en vigor después de ser firmada y sellada por la Parte A y la Parte B.

Parte A: Parte B:

Representante en sitio: Representante de la Parte B:

Año, mes, día, año, mes, día

Contrato de Ingeniería de Construcción 2022 2

La parte que emite el contrato del acuerdo de construcción (Parte A):

El contratista del acuerdo de construcción (Parte B):

De acuerdo con la Ley de Acuerdos de la República Popular China 》 y las disposiciones de las leyes y reglamentos pertinentes, combinados con las características de la construcción de proyectos de decoración y decoración de salas familiares, las dos partes han llegado a un acuerdo sobre la asuntos relevantes del proyecto de decoración y decoración de la sala familiar de la Parte A (en lo sucesivo, el proyecto) sobre la base de igualdad, voluntariedad y consenso mediante consulta Los siguientes términos:

Artículo 1 Descripción general del proyecto

.

1. 1. Ubicación y área del proyecto: _________

1. 2. Costo del proyecto: RMB_________ yuanes, en letras mayúsculas (RMB): _________

1. 3. Proyecto método de contratación: Ambas partes acuerdan adoptar el siguiente método de contratación _____________.

(1) La Parte B contratará la obra y todos los materiales.

(2) La Parte B contrata la obra y algunos materiales, y la Parte A proporciona algunos materiales

(3) La Parte B contrata la obra, y la Parte A contrata todos los materiales

p>

1, 4 La duración del proyecto es _________días; la fecha de inicio es _________año________mes________día; la fecha de finalización es _____________año________mes________día

Artículo 2 Supervisión del Proyecto

Si este proyecto está sujeto a ingeniería supervisión, la Parte A (o Parte B) y la empresa supervisora ​​firmarán por separado un "Acuerdo de Supervisión del Proyecto" y notificarán a la Parte B (o Parte A) el nombre, unidad, información de contacto y responsabilidades del ingeniero supervisor.

Artículo 3 Planos de construcción

Ambas partes acuerdan que los planos de construcción se proporcionarán mediante el siguiente método _____________:

3. 1 La Parte A diseñará y proporcionará construcción por sí sola Los dibujos deben enviarse el _________mes___________ Los dibujos están por triplicado, y la Parte A, la Parte B y el equipo de construcción tienen cada uno una copia.

3. 2 La Parte A confía a la Parte B el diseño de los planos de construcción. Los dibujos se realizan por triplicado. La Parte A, la Parte B y el equipo de construcción tienen una copia cada uno. La tarifa de diseño será pagada por la Parte A. (esta tarifa no está incluida en el precio del proyecto);

3. 3 Los planos de construcción entrarán en vigor después de ser firmados por ambas partes.

Artículo 4 Obligaciones de la Parte A

4. 1. _____________ días antes del inicio de la construcción para crear las condiciones para que la Parte B ingrese a la construcción. Evacuar toda o parte de la casa y eliminar obstáculos que puedan afectar la construcción; se deben tomar medidas de protección para los muebles y enseres que queden en la casa y que sólo puedan ser desalojados parcialmente para no afectar la construcción.

El personal de construcción del Partido B debe contar y proteger cuidadosamente el ganado del Partido A en el sitio de construcción, y ambas partes firman una "lista de artículos"

4. 2. Desmantelar el equipo telefónico original antes de comenzar la construcción; fuentes,

4.3 es responsable de coordinar la relación entre el equipo de construcción y los vecinos;

4.4 tiene prohibido desmantelar las estructuras portantes interiores si es necesario, si se cambia la carga. -estructura portante o no portante del edificio o reubicar las ubicaciones de la cocina y el baño y las tuberías de equipos, debe acudir a los departamentos pertinentes para pasar por los procedimientos de aprobación correspondientes de acuerdo con las regulaciones de los departamentos pertinentes, la Parte A tiene; no hay derecho a exigir a la Parte B que mueva o modifique las tuberías de calefacción y gas

4. 5. Participar en la supervisión de la calidad del proyecto y el progreso de la construcción y la aceptación de la llegada del material y la finalización del proyecto

4. 6. Depósitos de construcción cobrados por el departamento de administración de la propiedad donde se encuentra el proyecto. Todas las tarifas de administración de la propiedad serán pagadas por la Parte A (excepto los pases de entrada y salida), y la Parte B ayudará a proporcionar los materiales relevantes. requerido para la administración de la propiedad.

Artículo 5 Obligaciones de la Parte B

5. 1. Implementar estrictamente las "Especificaciones de Construcción para Proyectos de Decoración y Decoración Residencial" nacionales durante la construcción, garantizar la calidad del proyecto y completar el proyecto a tiempo;

5. 2 Antes de que la Parte A proporcione formalmente los documentos de aprobación de los departamentos pertinentes, está estrictamente prohibido modificar el cuerpo principal del edificio, las estructuras de carga, las tuberías de calefacción y gas. , etc., de lo contrario asumirá las responsabilidades correspondientes;

5. 3 Implementar estrictamente esto De acuerdo con las regulaciones de la ciudad sobre la gestión de obras de construcción, no está permitido molestar a los residentes ni contaminar el medio ambiente; /p>

5. 4. Proteja los muebles y enseres de la sala de estar original y asegure el buen flujo de las tuberías superiores e inferiores en la sala de estar

5; 7 El diseñador de la Parte B es responsable de brindar consultas, diseño, cotizaciones y otros servicios relacionados a la Parte A. Una vez firmado el acuerdo, el representante de la Parte B para llevar a cabo la construcción del proyecto será el director del proyecto enviado por la Parte B. La Parte A debe comunicarse con el gerente de proyecto de la Parte B para todos los asuntos relacionados con el proyecto para garantizar un comando y una gestión unificados en el proyecto.

Artículo 6 Cambios en el proyecto

6. 1. Para garantizar la calidad, el período de construcción y el servicio de garantía del proyecto de la Parte A, si hay algún cambio en el proyecto o método de construcción Después de la firma del acuerdo, ambas partes deben Después de la negociación, se firmará un acuerdo escrito "Orden de cambio del proyecto de decoración y renovación", y los costos relevantes del proyecto y los períodos de construcción se ajustarán al mismo tiempo. Se harán promesas orales o acuerdos orales. se considerará inválido si la Parte A acuerda directamente con el personal en el sitio de la Parte B cambiar el contenido de la construcción, todas las consecuencias serán Todos los costos correrán a cargo de la Parte A

6. 2. Después de la firma de; del acuerdo, si la reducción del proyecto de la Parte A excede el 5% del costo total del proyecto, debe pagar a la Parte B una tarifa de cambio del 8% del costo total del proyecto. Si los materiales utilizados por la Parte A para reducir los artículos han sido ordenados por la Parte B o enviados al sitio, la Parte A debe pagar los costos de envío de ida y vuelta, pérdida y devolución de los materiales si los artículos de construcción solicitados por la Parte A; para reducir ya se han construido, la Parte A debe pagar a la Parte B los honorarios de construcción del proyecto, los honorarios de materiales, los honorarios de gestión y los honorarios de demolición.

6.3 Para la construcción adicional después de que la Parte A pague el pago del proyecto; la segunda vez, la Parte B debe esperar hasta que la Parte A reciba el 100% del pago del proyecto para que se construya el proyecto adicional.

Artículo 7 Suministro de Materiales

7. 1. Las especificaciones y calidad de los materiales y equipos proporcionados por la Parte A deberán cumplir con los requisitos de diseño. La Parte A debe transportar los materiales y equipos al sitio de construcción a tiempo y notificar a la Parte B. Ambas partes deben aceptar y seguir los procedimientos de entrega si la Parte A no proporciona los materiales a tiempo o las especificaciones y la calidad de los materiales no lo hacen; cumplir con los requisitos de diseño, el período de construcción se retrasará o afectará la calidad del proyecto, la responsabilidad será asumida por la Parte A

7. 2. Para los materiales y equipos proporcionados por la Parte B, Parte; B notificará a la Parte A con anticipación cuando los materiales y equipos sean transportados al sitio de construcción. *** Igual que la aceptación si la marca, las especificaciones y la calidad de los materiales proporcionados por la Parte B no coinciden con la cotización; La Parte A tiene derecho a negarse a utilizarlo, retrasando así el período de construcción o afectando la calidad del proyecto, y la Parte B asumirá la responsabilidad

7 3. La Parte A determina la marca, las especificaciones, modelo o estándar de precio de los materiales, y la Parte B es responsable de comprarlos en nombre de la Parte A. Los materiales solo pueden usarse después de que hayan sido transportados al sitio de construcción y aceptados por la Parte A.

La tarifa de compra de material cobrada por la Parte B a la Parte A es la tarifa de adquisición y gestión de material (____________% del precio del material) + tarifa de transporte de material (determinada en función de la situación real si hay alguna devolución o cambio debido a la calidad del material); problemas durante el proceso de construcción y el retraso resultante. El período de construcción correrá a cargo de la Parte A.

7.4 Excepto lo especificado en el acuerdo, los herrajes (cerraduras de puertas, manijas, grifos, etc.), piedra; , baldosas cerámicas, equipos, artículos sanitarios, lámparas, etc. correrán a cargo de la Parte A. La Parte B comprará los materiales y los transportará al sitio a tiempo si la Parte B necesita comprarlos en nombre de la Parte B, un adicional; Se cobrará una tarifa de compra y una tarifa de transporte del _________% de los materiales comprados.

Artículo 8 Retraso en el período de construcción

8. 1. Si la fecha de finalización se retrasa debido a las siguientes razones, previa confirmación de la Parte A, el período de construcción se pospondrá en consecuencia:

(1) Cambios en la cantidad del proyecto y cambios de diseño;

(2) Fuerza mayor

(3) Paralización del trabajo causada por la falta de participación de la Parte A; aceptación de la etapa a tiempo;

(4) La Parte A acepta otras circunstancias en las que se pospondrá el período de construcción.

8.2 Si el período de construcción se ve afectado porque la Parte A no completa la obra de la que es responsable según lo acordado, el período de construcción se pospondrá si la calidad del proyecto se ve afectada debido a los materiales y; el equipo proporcionado por la Parte A no cumple con los estándares, los costos de retrabajo serán responsabilidad de la Parte A y el período de construcción se pospondrá.

8. 3. La Parte A no paga el pago del proyecto a tiempo; y el período de construcción acordado se pospondrá en consecuencia;

8. 4. La Parte B no puede cumplir con el plazo debido al suministro de materiales o la construcción y otras razones. Si el proyecto se completa, el período de construcción no se pospondrá. Si hay problemas con la calidad del proyecto por culpa de la Parte B, los costos de retrabajo correrán a cargo de la Parte B y el período de construcción no se pospondrá.

Artículo 9 Estándares de Calidad

9.1 Ambas partes acuerdan que la calidad de la construcción de este proyecto será inspeccionada de acuerdo con los siguientes estándares:

(1) "Reglamento de Aceptación de Calidad de Proyectos de Decoración y Renovación de Casas Familiares de Chengdu"

(2) Otros estándares de aceptación: _________

9. 2. Cuando surjan disputas entre las dos partes sobre el calidad del proyecto durante el proceso de construcción:

(1) Puede presentar una queja ante el Centro de Quejas de Decoración del Hogar de la Asociación de Consumidores de Chengdu o la Asociación de Decoración de Edificios de Chengdu para una mediación

(2) Si no está satisfecho con la mediación, será evaluada por una agencia de inspección de calidad del proyecto acordada por ambas partes. Los costos y las pérdidas resultantes correrán a cargo de la parte responsable. Ambas partes tienen responsabilidades, que serán asumidas por cada parte respectivamente de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.

Artículo 10 Aceptación y Garantía del Proyecto

10.1 Ambas partes acuerdan aceptar la calidad del proyecto en las siguientes tres etapas durante el proceso de construcción:

(1 ) Aceptación de proyectos ocultos como tuberías de agua y electricidad, capas impermeables y bases de techo;

(2) Aceptación antes de la construcción de pintura y revestimientos superficiales

(3) Aceptación de finalización. La Parte B notificará a la Parte A con dos días de anticipación para realizar la inspección de aceptación en cada etapa. Después de pasar la inspección de aceptación en cada etapa, se completará el formulario de aceptación del proyecto. Si la Parte A no participa en la inspección de aceptación a tiempo después de recibirlo. la notificación, la Parte B tendrá derecho a detener el trabajo y esperar, lo que provocará retrasos en el período de construcción y Todas las demás pérdidas correrán a cargo de la Parte A

10. 2. Una vez completado el proyecto; y aceptado y liquidado el saldo del proyecto, la Parte B se encargará de los procedimientos de entrega a la Parte A y completará el formulario de garantía del proyecto (el período de garantía es de dos años)

Artículo 11 Métodos de pago del proyecto Pago

11.1 Ambas partes acuerdan realizar el pago del proyecto mediante el siguiente método _____________:

(1) Acuerdo Después de que entre en vigor, la Parte A pagará directamente la financiación del proyecto a la Parte B según lo acordado en la tabla:

(2) Número de pagos Tiempo de pago Proporción de pago Monto del pago Fecha de firma del primer acuerdo Segunda aceptación del proyecto oculto Dentro de los 3 días posteriores a la aprobación de la tercera aceptación de finalización, y dentro de los 4 días posteriores a la aprobación de la tercera aceptación de finalización

(3) Otros métodos de pago: _________

11. Dentro de los 2 días posteriores a la aprobación de la aceptación de finalización del proyecto, la Parte B deberá informar a la Parte A dentro de 2 días Proponer la liquidación del proyecto y enviar la información relevante a la Parte A. Si la Parte A no tiene objeciones dentro de los 2 días posteriores a la recepción de la información, ambas partes firmarán el formulario de liquidación del proyecto y la Parte A también pagará el pago final del proyecto a la Parte B al mismo tiempo.

11. 3 La Parte A pagará el pago del proyecto directamente al Departamento de Finanzas de la Parte B. Una vez liquidado en su totalidad el pago del proyecto, la Parte B emitirá una factura unificada formal a la Parte A. Si se produce alguna pérdida porque la Parte A entrega directamente el pago del proyecto al personal de construcción de la Parte B, la Parte A asumirá la responsabilidad.

Artículo 12 Responsabilidad por incumplimiento del contrato

12. 1. Después de la firma del acuerdo, si cualquiera de las partes propone rescindir el acuerdo o el acuerdo no puede ejecutarse debido a incumplimiento del contrato por cualquier motivo, se notificará a la otra parte con prontitud, después de que ambas partes negocien y acuerden, el acuerdo puede rescindirse o posponerse. La parte que incumpla deberá pagar el _________% del costo del proyecto a la parte que no incumpla como indemnización por daños y perjuicios.

12.2 Si el proyecto no ha sido inspeccionado y aceptado o el saldo no ha sido pagado y no ha sido entregado, y la Parte A utiliza; o utiliza el producto terminado sin autorización, el proyecto se considerará calificado. La Parte A será responsable de cualquier pérdida causada por el mismo, y se considerará que la Parte A tiene automáticamente los derechos de garantía y reparación y la Parte B todavía tiene el derecho. para cobrar el saldo;

12.3 Si la Parte A no paga el segundo (tercer) pago del proyecto a tiempo, la Parte B tiene derecho a suspender el trabajo y pagar a la Parte B por cada día de retraso. del 2‰ del costo total del proyecto;

12.4 Por razones de la Parte B, la calidad del proyecto no cumple con los estándares de calidad acordados por ambas partes. La Parte B es responsable de las reparaciones y los costos de reparación requeridos. correrá a cargo de la Parte B. El período de construcción no se pospondrá.

12.5 Si el período de construcción se retrasa por razones de la Parte A o la Parte B, la parte responsable pagará el 2‰ del costo total del proyecto a la otra parte como indemnización por cada día de retraso.

Artículo 13 Métodos para resolver disputas sobre acuerdos

Cuando las disputas entre las dos partes no puedan resolverse mediante negociación, se utilizará el siguiente método _____________ para resolver la disputa:

(1 )Solicitar arbitraje a _________Comisión de Arbitraje;

(2) Presentar una demanda en el Tribunal Popular.

Varias disposiciones específicas del artículo 14

14. 1. Para proyectos de decoración donde el sitio de construcción esté fuera del área urbana, la Parte B cobrará un 3%-10% adicional del costo total del proyecto para la construcción remota.

14. 2. La Parte B será responsable de limpiar y transportar la basura generada debido a la construcción del proyecto hasta el punto de vertido de basura especificado por el gobierno. pagar la tarifa de eliminación de basura (RMB) _________ yuanes (este costo no está incluido en el precio del proyecto

14. 3 Durante el período de construcción, la Parte A _________ la llave de la puerta del retrete y); entréguelo al líder de construcción del Partido B _________ para que lo guarde. Una vez completado y entregado el proyecto, la Parte A es responsable de proporcionar _________ cerraduras nuevas y la Parte B es responsable de instalarlas en el lugar y entregarlas a la Parte A para su uso.

14. 4 Durante; Durante el período de construcción, el horario de trabajo diario de la Parte B es: ________ por la mañana __________ punto a _________ punto________ minuto; tarde _________ punto _________ minuto a _________ punto _________ minuto;

Artículo 15 Disposiciones complementarias

15. 1. El proyecto no podrá subcontratarse después de la firma del presente acuerdo

15. 2. Si la Parte A y; La Parte B firma directamente un acuerdo. Este acuerdo se realiza en dos copias y entrará en vigor después de ser firmado (sellado) por ambas partes. La Parte A y la Parte B tienen cada una una copia.

15. 3 Cualquiera que. firma un acuerdo en cualquier mercado de decoración del hogar en esta ciudad estará sujeto a este acuerdo por triplicado, entrará en vigor después de ser firmado (sellado) por la Parte A y la Parte B y los departamentos de mercado correspondientes, y cada una de las tres partes lo hará. conservar una copia;

15.4 El acuerdo se rescindirá automáticamente una vez completada la ejecución

15.5 Este acuerdo implementa la verificación voluntaria por parte de las partes para proteger los derechos e intereses legítimos de las partes; al acuerdo.

15.6 Los anexos al acuerdo son parte integral de este acuerdo y tienen el mismo efecto legal que este acuerdo.

Artículo 16 Otros términos pactados_________

Parte A (firma): _________ Parte B (sello): _________

Representante legal (firma):_______Autor (Firma) ):_________

_________año____mes____día_________año____mes____día

Opinión de certificación de acuerdo de mercado de decoración familiar (sello de certificación de acuerdo de centro comercial): _________

Agente autorizado (firma): _________

Número de contacto: _________

_________ año ____mes____día

Proyecto de Construcción 2022 Contrato 3

Contratista: (nombre completo)___ [en adelante, Parte A]

Contratista (Nombre completo)____ [en adelante, Parte B]

De conformidad con la Ley de Contratos de la República Popular China, la Ley de Construcción de la República Popular de China, y la Ley de Contratos de la República Popular China, la "Ley de Licitaciones y Licitaciones" y otras leyes y reglamentos pertinentes, siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, ambas partes alcanzaron consensos en asuntos relacionados con la construcción. de este proyecto de construcción y celebró este contrato.

1. Descripción general del proyecto

Nombre del proyecto: __

Ubicación del proyecto: __

Escala del proyecto: __

Aprobación o aprobación del proyecto, número de presentación:

Fuente de fondos: inversión gubernamental

2. Alcance de la contratación del proyecto__

3. Duración del contrato

p >

Fecha de inicio: __mes_día, 20__

Fecha de finalización: __mes__día, 20__

Días naturales totales del periodo del contrato: __ cielo.

4. Calidad del Proyecto

Estándar de Calidad del Proyecto: __

5. Precio del Contrato

Precio del Contrato:

(mayúscula): (RMB) __ yuanes;

(minúscula): __ yuanes.

Entre ellos: tarifas de protección de seguridad y medidas de construcción civilizada:

(mayúscula): __ yuanes

(minúscula): ____ yuanes.

Otros acuerdos: ___

6. Documentos que constituyen el contrato

Los documentos que constituyen el presente contrato y la segunda parte de las condiciones generales y la tercera parte del contrato son cláusulas especiales compatibles con lo establecido en el artículo 2.1.

7. El Compromiso del Contratante

El Contratante se compromete ante el Contratista a pagar el precio del contrato y demás cantidades pagaderas de conformidad con el plazo y método estipulados en este contrato, y a realizar todas las obligaciones estipuladas en este contrato.

8. Compromiso del Contratista

El contratista se compromete ante el empleador a construir y completar el proyecto de acuerdo con las disposiciones de este contrato, a asumir la responsabilidad de la garantía de calidad del proyecto durante el período de calidad. período de garantía, y para cumplir con las obligaciones estipuladas en este contrato Todas las obligaciones.

9. Efectividad del Contrato

Fecha de celebración de este contrato: __ mes __ día, 20__

Lugar de celebración de este contrato: __

Ambas partes acuerdan que este contrato entrará en vigor __.

10. Presentación del contrato

Este contrato debe enviarse a __ para su presentación una vez que entre en vigor.

Contratista: (sello oficial) Contratista: (sello oficial)

Representante legal: Representante legal:

Agente autorizado: Agente autorizado:

Contrato de Ingeniería de Construcción 2022 4

Empleador (nombre completo): ____________________________

Contratista (nombre completo): ____________________________

Empleador, De conformidad con el Acuerdo "Construcción Ley de la República Popular China”, “Reglamento de Gestión de Calidad de Proyectos de Construcción” y “Medidas de Garantía de Calidad de Proyectos de Construcción de Vivienda”, el contratista firmó un contrato de construcción para ____________________ (nombre completo del proyecto) mediante consenso mediante consulta.

Artículo 1 Alcance y contenido de la garantía de calidad del proyecto

Durante el período de garantía de calidad, el contratista asumirá la garantía de calidad de este proyecto de acuerdo con las disposiciones de gestión de las leyes y reglamentos pertinentes. y normas y el acuerdo entre las partes.

El alcance de la garantía de calidad incluye ingeniería de cimientos, ingeniería de estructuras principales, ingeniería de impermeabilización de techos, baños con requisitos de impermeabilización, prevención de fugas en habitaciones y paredes exteriores, sistemas de calefacción y refrigeración, tuberías eléctricas y tuberías de drenaje. , proyectos de instalación y decoración de equipos, y otros proyectos acordados por ambas partes. El contenido específico de la garantía ha sido acordado por ambas partes de la siguiente manera:

Artículo 2 Período de garantía de calidad

De acuerdo con el "Reglamento sobre gestión de calidad de proyectos de construcción" y los reglamentos pertinentes, ambas partes han acordado que el período de garantía de calidad para este proyecto es el siguiente:

⒈La ingeniería de cimientos y la ingeniería de la estructura principal son la vida útil razonable del proyecto especificada en el documento de diseño

⒉Ingeniería de impermeabilización de techos, baños, habitaciones y paredes exteriores con requisitos de impermeabilización El período antifugas es de ____________ año;

⒊El proyecto de decoración es de ____________ año

⒋Las tuberías eléctricas, suministro de agua; y tuberías de drenaje y proyectos de instalación de equipos son ____________ año;

⒌El sistema de calefacción y refrigeración es para ____________________ períodos de calefacción y refrigeración

⒍Las instalaciones de suministro y drenaje de agua, carreteras y otros soportes; los proyectos en el área residencial son por ____________________ Años

⒎El período de garantía para otros artículos es el siguiente:_______________________________________________.

El plazo de garantía de calidad se computará a partir de la fecha de finalización y aceptación del proyecto.

Artículo 3 Responsabilidades de la garantía de calidad

1. Para los artículos dentro del alcance y contenido de la garantía, el contratista deberá enviar a alguien para realizar la garantía dentro de los 7 días a partir de la fecha de recepción de la garantía. aviso. Si el contratista no envía a alguien para realizar las reparaciones dentro del plazo acordado, podrá confiar a otros la reparación del daño.

2. En caso de accidente de reparación de emergencia, el contratista deberá llegar inmediatamente al lugar del accidente para realizar reparaciones de emergencia después de recibir la notificación del accidente.

⒊Para problemas de calidad relacionados con la seguridad estructural, se debe informar inmediatamente al departamento administrativo de construcción local de acuerdo con las disposiciones de las "Medidas de garantía de calidad para proyectos de construcción de viviendas" y se deben tomar las precauciones de seguridad originales; unidad de diseño o la unidad de diseño pertinente con el nivel de calificación propone un plan de garantía y el contratista implementa la garantía.

⒋Una vez completada la garantía de calidad, el contratista organizará la aceptación.

Artículo 4 Gastos de Garantía

Los gastos de garantía correrán a cargo del responsable del defecto de calidad.

Artículo 5 Otros

Otras cuestiones de garantía de calidad del proyecto acordadas por ambas partes:

La carta de garantía de calidad del proyecto deberá estar firmada tanto por el contratista como por el contratista. al finalizar el contrato de construcción el contrato deberá firmarse antes de la aceptación como anexo al contrato de construcción y tendrá validez hasta el vencimiento del período de garantía.

Contratista (sello oficial): ______________ Contratista (sello oficial): ______________

Representante legal (firma): ___________ Representante legal (firma): ______________

____________año___________mes______día____________año________mes_______día

2022 Proyecto de Construcción Contrato 5

Parte A (Persona Contratista): ______________

Parte B (trabajador): ______________

En orden Para garantizar el progreso fluido de la seguridad de la construcción, garantizar la seguridad y la salud de los trabajadores migrantes, esforzarse por crear un sitio de construcción civilizado y fortalecer la conciencia sobre la seguridad. Durante la construcción, "la seguridad primero, la prevención primero, el fortalecimiento de la gestión y la construcción civilizada" deben ser logrado Con base en la situación real del proyecto, este contrato fue firmado por ambas partes después de un acuerdo.

1. Responsabilidades y obligaciones de ambas partes:

(1) Responsabilidades y obligaciones de la Parte A:

1. Responsable de la educación de admisión de la Parte B trabajadores migrantes.

2. Responsable del trabajo de seguridad e información técnica de los subproyectos a la Parte B y realizar los procedimientos de firma.

3. Antes de la construcción, la Parte A deberá realizar actividades de educación sobre seguridad antes del turno al menos una vez al día para sus trabajadores. Quienes reciban la educación deben firmar; de lo contrario, este contrato no se firmará.

4. No se ordenará ni obligará al personal de la Parte B a realizar operaciones riesgosas en violación de la normativa.

5. Tener derecho a realizar inspecciones de seguridad y proporcionar rápidamente sugerencias de rectificación de problemas descubiertos.

(2) Responsabilidades y obligaciones de la Parte B:

1. De acuerdo con los requisitos de la Parte A, no se permiten operaciones ilegales ni construcciones toscas.

2. Responsable de operar de acuerdo con los procedimientos, especificaciones, estándares pertinentes y la información técnica de seguridad de la Parte A.

3. La Parte B se asegurará de obedecer la gestión de la Parte A, cumplir con las reglas y regulaciones de la Parte A y observar las disciplinas laborales.

4. Responsable de todas las responsabilidades financieras y legales por todos los accidentes de seguridad que ocurran por causas propias.

5. Cualquier accidente de seguridad o caso de seguridad pública que ocurra fuera del área de construcción será asumido por la Parte B y los responsables no asumen ninguna responsabilidad.

2. La Parte A no asumirá ninguna responsabilidad por accidentes de seguridad imprevistos que ocurran a los trabajadores durante el proceso de construcción. Acepto los detalles anteriores y los firmo para que entren en vigor.

3. El presente contrato se realiza en dos ejemplares, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de un ejemplar, el cual entrará en vigor tras la firma de ambas partes.

Parte A: ______________

Parte B: ______________

Parte emisora ​​del contrato: ______________

_______año_______mes_______día

Artículos relacionado con el contrato del proyecto de construcción de 2022:

★ Formato del contrato de construcción del proyecto de 2022

★ Plantilla de contrato de construcción del proyecto de construcción formal de 2022

★ Cinco ejemplos simples de contrato de construcción de 2022

★ Cinco ejemplos estándar de contrato de construcción 2022

★ Versión completa del contrato de construcción 2022

★ Proyecto de empresa 2022 5 Formato de contrato de contratación

★ Contrato electrónico de construcción de ingeniería de construcción 2022

★ Formato de muestra de contrato de proyecto 2022

★ 5 muestras de contrato de contratación de proyecto empresarial 2022

★ Cinco estilos de contrato de construcción formal de 2022 plantillas