Colección de citas famosas - Slogan de motivación - ¿Es el "Diccionario de Beijing" de 1951 la primera o la segunda edición?

¿Es el "Diccionario de Beijing" de 1951 la primera o la segunda edición?

El primer Diccionario Xinhua fue publicado en junio de 1953 por People's Education Press.

Tras la fundación de la República Popular China, la comunidad educativa necesitaba un diccionario adecuado a la nueva situación. Por iniciativa del Sr. Ye Shengtao, el 6 de agosto de 2005 se creó la Sociedad de Diccionarios Xinhua, con el famoso lingüista Wei como presidente.

Cuando se estableció la Sociedad del Diccionario Xinhua, estaban Wei, Li Jiukui y otros miembros. Más tarde, Xiao Jialin, Kong Fanjun, Du Zijin, Zhu Chongtao, Zhang Youzhi, Li Boxun, Liu Qinglong y Wang Yunming vinieron uno tras otro. A principios de 1951, había 14 personas. Después de que se estableció la Sociedad de Diccionarios Xinhua, comenzó a compilar pequeños diccionarios.

Completaron el primer borrador en el verano de 1951. Wei, Xiao Jialin, Du Zijin, Kong Fanjun y Li Jiukui participaron en la redacción.

Todos los que participaron en la compilación en ese momento tenían una copia del "Vocabulario de uso común en guoyin". De acuerdo con este orden, cada persona se divide en varias letras y el propio escritor selecciona palabras del "Vocabulario de uso común de Guoyin" y las palabras seleccionadas se rodean con un círculo. Cada uno hace lo suyo, no se conocen y cada uno escribe según sus propias ideas. Como resultado, los manuscritos de todos eran inconsistentes en el rigor de la redacción, los detalles de las notas y la naturaleza ideológica de los ejemplos.

Seleccionaron algunas versiones mimeografiadas del primer borrador y las enviaron a líderes, expertos, profesores de primaria y secundaria y cuadros de nivel medio para su revisión y comentarios. Después de combinar opiniones internas y externas, llegaron al documento. La conclusión es que el problema de esta versión fue que el proyecto de puntuación es difícil de unificar y, en segundo lugar, el contenido político e ideológico es pobre.

El segundo borrador

La tinta azul, roja y verde pasa tres niveles.

En el verano de 1951, la Sociedad de Diccionarios Xinhua decidió reescribir un pequeño diccionario. Wei, Xiao Jialin, Du Zijin, Kong Fanjun, Zhang, Li Bochun y Liu Qinglong participaron en la redacción.

Este escrito se divide en tres niveles: primer borrador, borrador de revisión y borrador final, y el proceso se lleva a cabo en paralelo. El primer editor se divide en grupos, y los manuscritos editados por cada persona son revisados ​​y comentados por cada grupo, y revisados ​​individualmente. Luego se enviará a los revisores, quienes lo revisarán y revisarán de acuerdo con los requisitos de las reglas de redacción y finalmente lo enviarán al líder de la oficina para su finalización. Se utiliza tinta azul para las ediciones iniciales, tinta roja para las revisiones del revisor y tinta verde para las revisiones finales. La persona que lo maneje estampará la parte inferior del manuscrito y las capas quedarán claras y visibles de un vistazo. De esta manera, las responsabilidades quedan claramente definidas y los problemas se corrigen oportunamente.

El "Diccionario Xinhua" tardó tres años en compilarse y se publicó oficialmente en junio de 1953. La portada de la primera edición tiene las palabras "Diccionario Xinhua" inscritas por el Sr. Wei, editado por Xinhua Dictionary Society y publicado por People's Education Press. La primera edición tiene un formato de 64, 700.000 palabras, 6840 palabras, 700 páginas de texto principal, 132 páginas de apéndices y 46 páginas de glosario. Hay símbolos fonéticos al principio y al final del libro. El precio de venta es de 15.000 RMB (equivalente a 1,5 RMB).