¿Qué significa ser boca de gallina en lugar de reina de buey? ¿De dónde viene?
Fuente: "Política de los Estados Combatientes·Han Ceyi": "Escuché un dicho despectivo: 'Preferiría ser la boca de una gallina que la reina de un buey. Ahora el rey tiene los brazos cruzados'. en el oeste y sirve a Qin, ¿por qué es diferente de Niuhouhu?
Definición: Niuhou: el dios de la vaca. Prefiero ser una boca pequeña y limpia de pollo que una vaca grande y maloliente***. Es una metáfora de que uno preferiría ser independiente en una situación pequeña que ser dominado por otros en una situación grande.
Pronunciación: ning wei jī kǒu, bu wei niu hou
Ejemplo:
1. Es mejor morir como un héroe que vivir como un esclavo .
2. Es mejor ser cabeza de gallina que reina de un buey.
3. Prefiero tener cabeza de perro que cola de león.
4. Existe una creencia llamada “Es mejor ser un trozo de jade que un trozo de ladrillo”
5. Es mejor ser ciudadano de un país débil que esclavo de un país fuerte.
6. Preferiría tener cabeza de burro o de perro que cola de caballo o de león.
7. Es cierto que, aunque el funcionario guarda silencio, el éxito de esta medida ha hecho que los oficiales de la fuerza aérea se desborden de alegría, y los periodistas insinuaron que sabían de qué se trataba, pero no dijeron de qué se trataba.
8. Relájate y respira profundamente: Es normal ponerte nervioso cuando ves algo que hay que hacer. Es normal sentir ansiedad e inquietud. Relájate y respira profundamente. No tienes que tener la actitud de que prefieres estar roto a estar seguro. Lo que tienes que hacer es ser gradual en lugar de perfecto.
9. El Export-Import Bank de China otorgó un préstamo de 2.600 millones de dólares para el proyecto de construcción Baha Mar, no lejos del Estadio Nacional, y China Construction Co., Ltd. también desplegó a cientos de trabajadores chinos para él.