Colección de citas famosas - Slogan de motivación - ¿Cuáles son las alusiones históricas en las 30 historias idiomáticas?

¿Cuáles son las alusiones históricas en las 30 historias idiomáticas?

¿Cuáles son las 30 alusiones y modismos históricos que no conoces? Permítanme presentarles las alusiones históricas de 30 historias idiomáticas únicamente para su referencia.

30 alusiones históricas de historias idiomáticas

1. Kuang Heng cortando el muro (Kuang Heng cortando el muro)

Originado de Kuang Heng, la palabra Chikyu. Estudia mucho sin vela. Tu vecino tiene una vela pero no la coge. El equilibrio consiste en enviar su luz a través de una pared y leerla con un libro que refleje su luz. El segundo volumen de Notas varias sobre Xijing

Una vez terminada la interpretación, debe considerarse como el canon para un estudio diligente.

Usado como objeto y atributivo; se refiere a personas que estudian mucho.

Sinónimos de robar la luz del muro

Las palabras que riman van y vienen, sacrificar la vida por la justicia, estar a gusto y contento, mantenerse erguido y heroico, ser agudo en ríos y montañas Al ser arbitrario y arbitrario, estar en un punto muerto y el pescador obtener el beneficio, el emperador Hu Tianhu no tiene comida en la tierra y es un maestro de la poesía.

Historia idiomática Durante la dinastía Han Occidental, el primer ministro Kuang Heng no tenía condiciones para ir a la escuela debido a su familia pobre. Ayudaba a la gente durante el día, pero no tenía dinero para comprar aceite para lámparas por la noche, por lo que tuvo que cavar un hoyo en la pared de barro de su casa, pedir prestada la lámpara de al lado para estudiar e incluso fue a una casa con libros para ayuda a intercambiar libros gratis. Trabajó duro y finalmente se convirtió en príncipe durante el reinado del emperador Yuan de la dinastía Han.

Por ejemplo, porque Kuang Heng significa cavar una pared, hacer un pequeño agujero en la pared y poner una lámpara en otra habitación para iluminar esta habitación. ¿Señor? ¿El "amor casual" de Li Yu? ¿sala de estar? Muro de aprendizaje

2. Carrera (Carrera)

Consulte las viejas canciones del padre, duras y cariñosas. Después de cantar, suspiré y lloré. ¿Espiga? Los tres poemas de la aldea Qiang de Du Fu

Explicación de vertical y horizontal: escalonado. El anciano rompió a llorar, describiendo extrema tristeza o emoción.

Utilizado como predicado y atributivo; a menudo combinado con? ¿Llanto? Combinación

Estructura sujeto y predicado

Palabras similares pueden hacerte llorar y estallar en lágrimas.

Antónimos sonrisa y sonrisa.

La rima es popular, tranquila, poco convencional, oficial, heroica, dominante, nunca hacer nada, honesta, fácil de lograr.

En el año 757 d.C., Du Fu recibió permiso del emperador Suzong de la dinastía Tang para volver a casa y visitar a sus familiares. De camino a casa, fue testigo con sus propios ojos de todo el sufrimiento causado por la rebelión de Anshi. Los vecinos le preguntaron cuándo terminaría la guerra y se quejaron del sufrimiento en su ciudad natal: ¿nadie cultivaba la tierra y los niños se veían obligados a luchar? Hablando de tristeza, los aldeanos rompieron a llorar y Du Fu tuvo que suspirar.

3. Crear algo de la nada

Todo en el mundo nace con algo, y todo nace sin algo. Lao Tse

Interpretación del taoísmo: Todas las cosas en el mundo existen cuando nacen y nada después de la muerte. No digas nada. La metáfora no tiene hechos y está fabricada de la nada.

Usado como predicado y objeto; fabricado de la nada

Estructura sujeto y predicado

Palabras similares crean rumores, hacen comentarios irresponsables y hacen afirmaciones falsas.

Los antónimos son irrefutables, irrefutables, todo pasa por algo.

Palabras que riman "Flores y sauces durmientes", "Pareja Qifeida", "Encrucijada", "Mano de rayo", "Mala comida", "Mi espalda está pálida", "Luz roja", "Vino verde" , meticuloso y líder.

Historia idiomática Durante el período de primavera y otoño, el gran filósofo Laozi presentó su visión del universo. Creía que el proceso de formación del universo era que Tao dio origen al cielo y la tierra, y que el cielo y la tierra dieron origen a todas las cosas. La circulación es el movimiento del Tao y la debilidad es la aplicación del Tao. Todas las cosas del mundo nacen del mundo tangible, y el mundo tangible nace del Tao invisible.

4. Área costera (junto al mar)

Alusión a Fan Wenzheng Town Qiantang, se recomendaron generales militares, pero Su Lin no lo registró por separado, sino que presentó un poema:? La primera en ver la luna es la torre cerca del agua, y las flores y los árboles brotan fácilmente bajo el sol. ? ¿Dinastía Song? "Qing Ye Lu" de Yu Wenbao

En el balcón junto al agua, lo primero que ves es la luz de la luna. Es una metáfora de que una determinada posición o relación puede dar prioridad a intereses o conveniencias.

Utilizado como sujeto, objeto y atributivo; se refiere a prioridad

Estructura formal

De manera similar, depende de las montañas para comer montañas y del agua para sacar. agua.

Antónimos de mirar el fuego desde el otro lado

Las palabras que riman incluyen "todo terreno" en asuntos civiles y militares, "todo terreno en la vida", "todo terreno en talento", "todoterreno en talento", "todoterreno en talento", "Talentoso y polivalente" y "con ganas de venir".

Historia idiomática Durante el reinado del emperador Renzong de la dinastía Song, Fan Zhongyan, el prefecto de Hangzhou, tenía un temperamento amable y compartía alegrías y tristezas con sus subordinados. Mucha gente recibió su atención y recomendación para un ascenso. Su Lin, el gobernador extranjero, fue a Hangzhou por negocios y le envió un poema a Fan Zhongyan: La torre cerca del agua recibe la luna primero y es fácil convertir las flores y los árboles en primavera. Fan Zhongyan entendió lo que quería decir y le dio lo que quería

5. Ladrón de perros que canta el gallo (Ladrón de perros que canta el gallo)

Fuente: "Registros históricos"? "La biografía de Lord Mengchang": Changjun fue detenido cuando estaba en una misión en el estado de Qin. Meng Yi, un restaurante, se disfrazó de perro y se coló en el campamento militar del estado de Qin y robó el pelaje blanco del zorro. un regalo a la concubina para expresar su admiración por Meng. Cuando Meng huyó al paso Hangu, ordenó una persecución. Otro comensal se hizo pasar por una gallina y pidió a todas las gallinas que cantaran juntas. Engañó a la puerta de la ciudad y Meng Cai pudo escapar de regreso a Qi.

Explicación: hacer una llamada telefónica; robar: robar. Se refiere a habilidades insignificantes. También significa escabullirse.

Utilizado como sujeto, objeto y atributivo; técnica de los dedos

Combinación estructural

Palabras similares están en el otro lado.

Antónimos de caballero

Las palabras que riman para Wenjun son nuevas, como se esperaba, encantadoras, amorosas, agradecidas, eficaces, leales y filiales, y algunas son arrogantes, algunas impetuosas, algunas son reservados y algunos son brillantes.

Historia idiomática Durante el Período de los Reinos Combatientes, Mengchangjun, el primer ministro del estado de Qi, visitó el estado de Qin. Por celos, el Primer Ministro de Qin convenció al rey Qin Zhao para que lo matara, y el rey Qin Zhao lo encarceló. Por la noche, el público de Mengchangjun se hizo pasar por un perro, se coló en el Palacio Qin, robó la túnica de zorro blanco y se la dio a Yanji, quien suplicó y dejó ir a Mengchangjun. Lord Mengchang y su séquito huyeron al paso Hangu en medio de la noche, y los generales intentaron escapar por la puerta de la ciudad.

El caldero hundió el barco

La alusión a Xiang Yu es que cuando condujo a sus tropas a través del río, hundió el agua, rompió las ollas, quemó las casas y dio Tres comidas y bebidas para demostrar que los soldados morirían. Nadie regresa a casa. ¿Registros históricos? Biografía de Xiang Yu

Explicación: Decidido a hacer todo lo posible.

Usado como predicado, objeto y adverbial; describiendo una gran determinación para hacer algo

Combinación estructural

Del mismo modo, en la batalla final, el fracaso conducirá al éxito. .

Lo contrario es indeciso, indeciso, indeciso.

Palabras que riman incluyen "la capital del desierto", "la lluvia cesa y las nubes cosechan", "buscando vergüenza con las ovejas", "mimado", "un valle y una colina", "regresa". a la primera colina", "la cortina no puede "repararse", "los tallos amarillos son oscuros, la primavera y el otoño son rayos", no hay falsa preocupación.

Historia idiomática Al final de la dinastía Qin, el rey de Qin envió al general Zhang Han con 200.000 soldados para atacar el estado vasallo de Zhao. El rey de Zhao envió gente a pedir ayuda al rey de Chu. . El rey de Chu ordenó a Song Yi que fuera la vanguardia y a Xiang Yu que fuera el general adjunto para liderar la fuerza de rescate. Song Yi retrasó deliberadamente esta oportunidad. Xiang Yu mató a Song Yi y condujo a su ejército a través del río Zhang para rescatar a Zhao. Rompieron la olla, hundieron el bote hasta el fondo del río y finalmente derrotaron al ejército de Qin.

7. Inquebrantable (inquebrantable)

La fuente es fuerte e inquebrantable, que también es justa. ¿Xunzi? El príncipe de "Faxing" trabajó duro para cultivar a Li Jie, fue educado y educado, no pidió nada, no pidió nada, pero operó con lealtad y confianza, violó las costumbres y perdió al público, y fue arruinado por el grilletes. "una vez"? Wang Gong Chuan

Explicación fuerte: firme; Zhen: disciplinado; Doble: ríndete, inclina la cabeza. De voluntad fuerte y nunca se rinde.

Utilizado como predicados y adverbiales; de voluntad firme

Estructura complementaria

Palabras similares incluyen poderoso e inflexible, fuerte e inflexible.

Por el contrario, las palabras son serviles y serviles.

Palabras con la misma rima critican las palabras funcionales, vivir en una cueva en la naturaleza, vivir en una casa de gorriones, vivir en un potro de tigre y leopardo, aprovechar la oportunidad, ser respetuoso, contraproducente. , tirando la espada, el colorido Xu Qiu es tan pobre que no tiene hogar, pagué el peón y salvé el auto.

Historia idiomática A finales de la dinastía Ming, el príncipe Yuqing Duoduo dirigió su ejército para atacar Yangzhou y envió al comandante de la dinastía Ming, Li Yuchun, a Yangzhou para rendirse a Shi Kefa. Shi Kefa lo regañó y regresó. El príncipe Yu escribió muchas cartas para persuadirlo de que se rindiera, pero Shi Kefa también lo regañó en su respuesta. Los soldados Qing capturaron Yangzhou. Shi Kefa intentó suicidarse y fue capturado por los soldados Qing. Fue implacable y generoso.

8. Un ciego toca un elefante

Se dice que el que toca los dientes es como una raíz de caña, el que toca las orejas es como un recogedor, el el que toca la nariz es como una piedra, el que toca los pies es como un mortero, el que toca los pies es como un mortero de madera, el que toca la columna es como una cama, el que toca el vientre. Es como un tarro, y el que toca la cola es como una cuerda.

El segundo de los tres Sutras del Nirvana

Las metáforas de interpretación se basan únicamente en una comprensión unilateral o en una experiencia parcial, haciendo conjeturas aleatorias y tratando de emitir juicios integrales.

Utilizado como objeto, atributo y cláusula para mirar el problema de forma parcial y comprensiva.

Estructura sujeto y predicado

Mirar al leopardo en el tubo es similar a sentarse en el pozo y mirar al cielo

Por el contrario, la palabra ve todas las cosas y mira hacia arriba.

La palabra rima vaga de este a oeste, y las que llegan tarde vienen primero. Una botella está en silencio, la mitad de la botella se balancea. Los detalles son apropiados y traducidos. La puerta se abrió y una piedra provocó mil oleadas, una tras otra, de desilusión.

En las antiguas escrituras budistas, hay varios ciegos tocando un elefante. Un ciego tocó la pata del elefante y dijo que parecía un palo, otro tocó la oreja del elefante y dijo que parecía un abanico, y otro tocó la cola del elefante y dijo que parecía una cuerda. Debido a que sólo tocan una parte del elefante, no puedes verlo completo.

9. Uno al lado del otro

En Linzi Road, los coches golpeaban las ruedas y la gente se codeaba. ¿Política de los Estados en guerra? Tan pronto como Qi Ce entró en la ciudad, anunció que Deyi no mataría a nadie, y los que se unieron a las Llanuras Centrales hicieron lo mismo. ¿Historia de la canción? "La biografía de Li Xianzhong"

Interpretación: hombro con hombro, pie con pie. Describe el hacinamiento.

Utilizado como predicado, atributivo y adverbial; para describir personas durante mucho tiempo

Combinación estructural

Palabras similares incluyen bullicioso, bullicioso.

Los antónimos se utilizan ampliamente y están escasamente poblados.

Las palabras homofónicas son: se levanta la niebla, se rompen los hormigueros, la sangre es valiente, tímida, valiente, el favor es fuerte, cuál es el sistema, sabiduría y coraje, la sangre es valiente, el pez es el favor, Beichen Xinggong , .... ..

Historia idiomática Durante el período de primavera y otoño, a Yan Ying, el primer ministro del estado de Qi, se le ordenó ir al estado de Chu como enviado. El Rey de Chu lo insultó deliberadamente, diciendo que el enano fue enviado porque el Estado de Qi no tenía talento. Yan Ying dijo que la gente en las calles del estado de Qi estaba apiñada y sudando profusamente. La regla de los enviados de Qi es que los enviados incompetentes sólo pueden reunirse con monarcas incompetentes. Le avergonzó a sí mismo, por lo que el rey de Chu tuvo que recibirlo grandiosamente.