?¿Qué significa sentirse perdido? ¿Cuál es la alusión? ¿Cuál es la traducción al inglés?
Fuente original de la alusión: "Yi Jian Zhi" de Song Hongmai: "Al día siguiente, deambulé entre los casos, como si estuviera perdido". Significado idiomático: siempre me siento incómodo como si hubiera perdido; algo. Wanran: una mirada frustrada si: como si. Notación fonética idiomática: ㄨㄤˇ ㄖㄢˊ ㄖㄨㄛˋ ㄕㄧ Pinyin común: wǎng ran ruo shī Abreviatura en pinyin: WRRS Frecuencia de uso: modismos de uso común Número de palabras en modismos: modismos de cuatro caracteres*** Color: neutro modismos Uso del modismo: Wanran Si se pierde, se usa más formalmente como predicado o adverbial para describir decepción y frustración. Estructura del modismo: modismo más formal Pronunciación adecuada del modismo: perdido, no se puede pronunciar como "sī". Identificación de formas idiomáticas: si no puedes escribir "amargo". Traducción al inglés: mirar en blanco Traducción al ruso: потерянный lt; сам не свойgt; Sinónimos: Sentirse perdido, sentirse perdido Antónimos: Confiado Ejemplos de modismos: Huang Tongli se sintió perdido, incapaz de hacer nada, y se apresuró a ir al Yamen. (Capítulo 5 de "Hortensia amarilla" de Yisuo de la dinastía Qing) Historia idiomática:
Huang Xian, un erudito de la dinastía Han del Este, nació en una familia pobre y tenía grandes conocimientos desde que era un niño El famoso erudito Xun Shu lo conoció y descubrió que podía ser su maestro a la edad de 14 años. Otros comparan a Huang Xian con el meritorio Cao Yuan Lang y piensan que supera a Yuan Lang. Dai Liang, un compatriota, era arrogante y pensaba que tenía más conocimientos que Huang Xian. Sin embargo, cada vez que se encontraban, siempre se sentía decepcionado y decepcionado, como si hubiera perdido algo.