Colección de citas famosas - Slogan de motivación - ? ¿Qué significa confundir el bien y el mal? ¿Cuáles son las alusiones? Fuente de la alusión: Huaisha, Capítulo 9 de "Chu Ci" de Qu Yuan en el Período de los Reinos Combatientes: "Cuando te vuelves blanco, crees que es negro, pero crees que está al revés. Significado idiomático : Decir negro es decir que el blanco es negro. Una metáfora para distorsionar deliberadamente los hechos; notación fonética idiomática: ˇㄏㄟㄅㄞˊ Pinyin común: diān dǎo hēi bai Abreviatura en pinyin: DDHB. : Palabras idiomáticas comunes: cuatro caracteres. El sentido idiomático * se utiliza como predicado y atributivo; el significado es intencional. Estructura idiomática: modismo verbo-objeto. Pronunciación idiomática: invertida, no lea "道" Traducción al inglés: llame al blanco como negro. , llamar negro como blanco; InvetJustice Traducción japonesa: correcto o incorrecto (.ぜひ) をする, blanco y negro とぃくるめるTraducción rusa: выるde > ausschwarzweiβund auschweiβschwarzmachen Acertijo idiomático: Fotografía sinónimos negativos: confundir lo correcto con lo incorrecto, confundir lo correcto y mal, tergiversación Antónimo: buscar la verdad a partir de los hechos Ejemplo idiomático: Me quedo en la tienda de humo todo el día y toda la noche Independientemente de si el negocio es grande o pequeño, él está a merced de sus invitados y confunde el bien y el mal. Historia: Qu Yuan, un poeta famoso durante el Período de los Reinos Combatientes, se ganó la confianza del rey Huai de Chu. Abogó por la reforma interna y se unió a Qin externamente, lo que despertó el descontento de los famosos médicos comerciantes de Shanxi y Ling. mal, calumnió e incriminó maliciosamente a Qu Yuan, lo que llevó a que Qu Yuan fuera exiliado al área de Xiangshui. Qu Yuan no tuvo más remedio que suicidarse ahogándose en el río.