Nombre en clave de la guerra entre Estados Unidos e Irak de 2003
El día 21, las fuerzas estadounidenses y británicas llevaron a cabo un ataque aéreo a gran escala en Irak con el nombre en código "Shock and Awe". Esta parecía ser una versión moderna renovada por expertos militares estadounidenses después de referirse a ella. "El arte de la guerra". El objetivo de la Operación "Conmoción y Pavor" es utilizar bombas guiadas con precisión de alta precisión para evitar dañar a los civiles tanto como sea posible y destruir la moral del ejército iraquí de un solo golpe mediante bombardeos en alfombra.
Sun Tzu dijo: "Un soldado es un artesano". Esta visión se convirtió en la base de la investigación del Dr. Harlan Ullman sobre el nuevo pensamiento estratégico. En 1996, cuando era instructor en la Universidad de Defensa Nacional, Ullman propuso la estrategia de "conmoción y pavor" mediante una investigación conjunta con ex generales que comandaron la Guerra del Golfo. Ullman señaló: "He estado pensando en la estrategia de conquistar al enemigo sin luchar, como dijo Sun Tzu".
Sin embargo, para los soldados iraquíes que están acostumbrados a los ataques aéreos, esta vez cuál será la respuesta. aún se desconoce. Aunque algunos soldados iraquíes se rindieron en la región sur, el ejército iraquí aún no se ha derrumbado por completo.
Si las bajas civiles son causadas por bombardeos accidentales, el efecto psicológico esperado por Estados Unidos puede ser contraproducente. Incluso las imágenes abrumadoramente destructivas transmitidas por televisión probablemente estimulen el sentimiento antiestadounidense entre la población de los países árabes circundantes a Irak.
La disuasión puede no funcionar y conducir a una guerra prolongada. También existe la siguiente frase en "El arte de la guerra" que hace que Estados Unidos se sienta duro: "Si luchas con la fuerza, ganarás, pero si la usas durante mucho tiempo, tus tropas serán contundentes y tus enemigos serás derrotado; si atacas una ciudad, tu fuerza será derrotada; si usas tus tropas violentamente durante mucho tiempo, tu país se quedará sin recursos." ("Asahi Shimbun" de Japón) Shi Helimei Yuan Jizai Lan Jianzhong/; Traducción)