10 poemas de despedida, digamos adiós.
Primero, "Envía leña al patio interior"
Wang Changling de la dinastía Tang
Las olas del río Yuanjiang se conectan con Wugang, por lo que es No es triste partir. ¿Tú y yo fuimos hasta las montañas verdes para empaparnos de la lluvia y estábamos en la cima de la luna en dos lugares?
Fue triste despedirse de un amigo, pero Wang Changling lo consoló: Aunque estamos separados por montañas verdes, podemos "separarnos entre nosotros del mismo sexo". Aunque vivamos en dos lugares, podemos * * * luna brillante.
Hay una especie de amigo que no quiere ponerte triste ni siquiera al despedirte.
2. Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou
Li Bai de la dinastía Tang
Viejos amigos me saludaban con frecuencia y se despedían del Amarillo. Crane Tower, donde persisten los amentos, los pájaros cantan y las flores son fragantes. Viaje a Yangzhou en una hermosa primavera. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.
Agradecimiento a la despedida de Li Bai a Meng Haoran en la Torre de la Grulla Amarilla. En 28 palabras, no hay mucho adiós y no hay una descripción emocional profunda. Solo Li Bai observó cómo el barco de Meng Haoran se alejaba flotando, desapareciendo de la vista y no miró hacia atrás durante mucho tiempo.
Algunas amistades se entienden sin palabras, pero sólo Dios puede entenderlas.
El tercero es despedirse del gobernador e ir a Shuzhong para asumir su cargo
Tang·
Aparte del muro de las Tres Dinastías Qin , una capa de niebla y un río. Nos despedimos tristemente y los dos oficiales caminamos en direcciones opuestas. Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño. ¿Por qué te demoras en la bifurcación del camino, niña? * * * sosteniendo una toalla.
En Wang Bo, admirar el lado triste de "The Farewell" se convierte en un acto heroico. Estar lejos de los amigos es inseparable. Mientras estés en todo el mundo, incluso los confines de la tierra estarán tan cerca como tus vecinos.
Sí, mientras los corazones de dos personas estén juntos, aunque estén muy separados, ¿qué importa?
Cuarto, "Adiós a los amigos en el río Huaihe"
Tang Zhenggu
El río Yangtze es verde en primavera y Xiaoyao De es como nieve bailando. el río y matando gente. Sopla la brisa, la flauta gime y el anochecer se tiñe en el pabellón. Tú quieres ir a Xiaoxiang y yo quiero correr hacia las montañas West Qinling.
Agradecemos la despedida entre el poeta y su amigo en Yangzhou, y ambos se separaron. El poeta resalta repetidamente el ambiente de despedida en el poema: el paisaje primaveral en la cabecera del río, los sauces, las gaitas y las heridas están en la escena.
Tú vas al norte, yo voy al sur, así que nos separamos.
5. "Enviando a Yuan Ershi a Anxi"
Dinastía Tang·
La acrópolis está cubierta de polvo ligero y lluvia, y las casas de huéspedes son verdes y color sauce. Sinceramente, aconsejo a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.
Admirar a un amigo es servir en la frontera. Bajo la llovizna de la madrugada, Wang Wei se despidió de sus amigos. Levantó su copa y convenció a su amigo para que bebiera otra copa de vino, diciendo: Si dejas Yangguan y vas al oeste, no tendrás más amigos.
Quizás se estaban despidiendo de sus amigos, por lo que los dos guardaron silencio por un rato, y las reflexivas palabras de Wang Wei para persuadirlos a beber aumentaron su melancolía.
Sexto, "Xie Ting Farewell"
Tang·Xu Hun
Después de cantar la canción de despedida, desataste otro barco en la distancia, Hay montañas verdes A ambos lados de la orilla, y las montañas están cubiertas de hojas rojas. El agua fluye hacia el este a toda prisa. Cuando cayó el anochecer, me desperté y me di cuenta de que todos se habían ido. En ese momento empezó a llover de nuevo y yo fui el único que salió del ala oeste.
Después de escuchar una canción de despedida, mis amigos rápidamente se desataron y zarparon. Mirando hacia arriba, entre las montañas verdes a ambos lados de la orilla, el mar del bosque se tiñe de hojas rojas deslumbrantes, pero la corriente es rápida y el regreso es tan rápido como una flecha.
Después de que mi amigo se fue, de repente me desperté y bajé las escaleras bajo el viento y la lluvia. La decepción y el vacío al despertar son evidentes.
7. "Ver el regreso de Wang Nan"
Liu Changqing de la dinastía Tang
Frente a la niebla en el agua, todavía agitaba las manos y lloraba. Porque el pájaro volador desapareció en el espacio, sobre una desolada montaña verde. Pero ahora, el largo río, la solitaria vela del viaje y los cinco lagos brillan con la luz de la primavera en el atardecer. A lo largo de una isla cubierta de lentejas de agua, la acacia es blanca.
El agradecimiento de la despedida es mayoritariamente triste. Liu Changqing se despidió de su amigo. Dijo: eres como un pajarito, no sabes a dónde vas a regresar, dejando este pedazo de montañas verdes y aguas verdes para enfrentar a los peatones.
Finalmente, cuando estuvo en Tingzhou, perdido en el agua del otoño, no pudo soportar volver a casa por mucho tiempo y su corazón se llenó de una tristeza infinita. ? 8. "Enviar a un amigo"
Xue Tao de la dinastía Tang
Es una noche helada en la ciudad del agua, la luna está fría y las montañas son grises. ¿Quién dijo que está a mil millas de hoy, y lo único que hay que comprobar en el sueño son las costumbres?
La característica más importante de este poema es que implica la concepción artística de la dinastía Qin, un capítulo famoso del Libro de los Cantares, y utiliza la técnica retórica de citar escrituras, comenzando por la escena, destacando el tema con emoción, y avanzando capa por capa.
Cada vez que dejas a un amigo, es como lo que dijo Xue Tao en su poema: Después de irte, no te encontrarás en ninguna parte de tus sueños, tan lejos como un atasco de tráfico.
Nueve. Adiós, Wei Wan
Li Qi en la dinastía Tang
Temprano en la mañana, escuché a los vagabundos cantar una canción de despedida: "Anoche cruzaste el río Amarillo". La persona más preocupada tiene miedo de escuchar el canto del cisne, el viajero solitario en el silencio de la nube de la montaña alabando. Por la mañana en Tongguan, el aire frío se acercó a la capital y el sonido de Yi Daosheng a finales de otoño llegó más tarde en la noche. Por favor, no crea que Chang'an es un lugar para el placer, de lo contrario perderá su valioso tiempo.
Mientras admiraba la despedida de Gu Li de Wei Wan, no se olvidó de decirle: Por favor, no creas que Chang'an es un lugar de placer, para no perder un tiempo precioso en vano.
Ten un amigo que siempre te inspirará. Son como un buen maestro, siempre dándote los mejores consejos de la vida.
Estaré borracho cuando los despida hoy, y el camino para recordarnos mañana será largo.
Estoy muy agradecido de despedirte hoy. Debes haber estado borracho antes de descansar; cuando nos extrañemos mañana, ya será un largo camino.
El poema revela una melancolía por sentirse reacio a abandonar la relación y no saber cuándo decir adiós. El afecto profundo muestra una amistad profunda.