En una canción de hip-pop, hay una línea que dice "Eres mi abucheo". ¿Qué significa esta jerga?
¿My Boo My Baby?
Boo
Recientemente, "My Boo", un dueto entre Usher y Alicia Keys, ha sido fuerte tendencia en los sencillos de Billboard. gráfico. Mira, parece que pronto ganará el campeonato. La popularidad de esta canción ha permitido una vez más que boo, una palabra del argot del círculo negro, ocupe firmemente un lugar en la cultura dominante.
Boo es originalmente una interjección utilizada cuando se mira hacia abajo, se odia o se niega (ver boo[1, interjección]), similar a "hum" en chino. Por ejemplo:
¿Tienes tiempo para quejarte, pero no tienes tiempo para solucionar este pequeño problema? (¿Tienes tiempo para quejarte, pero no tienes tiempo para solucionar este pequeño problema?) ? ¡Boo!)
Boo también se puede usar como verbo transitivo, lo que significa persuadir o hacer que alguien renuncie (ver boo[3, verbo] sentidos transitivos: ). Por ejemplo:
Michael Moore fue abucheado fuera del escenario por ser demasiado político en su discurso de aceptación del Oscar /p>
Por supuesto que hay otros usos de abucheo, pero los dos anteriores fueron los más comunes. comúnmente utilizado hasta el verano de 2002. Los amigos que prestan atención a la música europea y americana deben recordar que "Dilemma", un dúo entre Nelly y Kelly Rowland, se hizo muy popular en ese momento. El momento más exagerado fue que busqué cinco estaciones de radio y todas estaban tocando esta canción. Apagando la radio y encendiendo la televisión, apareció nuevamente el video musical de esta canción, lo cual fue horroroso. Hay dos líneas en "Dilemma" que dicen así:
No importa lo que haga, lo único que pienso eres en ti
Incluso cuando estoy con mi abucheo, chico tú Sé que estoy loco por ti
El abucheo aquí es el uso de la jerga en el círculo negro que mencioné al principio. Es un término íntimo, similar a bebé, que es "querido" en chino. Ya sea tu novio, novia, esposo o esposa, tu pareja es tu abucheo.
"Dilemma" todavía se puede escuchar en la radio hasta el día de hoy, y ahora está "My Boo", que es increíble. Se estima que tarde o temprano, boo será tan conocido como cariño, querido, querido y bebé. Quizás este uso se incluya en el diccionario.
¿Quién sabe?^_^ Simplemente díselo a todos.
(de /blog/refer.688114.html)
¡Esto debería significar "tú eres mi amante"!