Colección de citas famosas - Slogan de motivación - Diferentes traducciones al chino

Diferentes traducciones al chino

Diferentes traducciones chinas son diferentes; diferenciadas; separadas; varias inusuales;

Ejemplo bilingüe

1¿Ese? ¿debe? ¿Sí? ¿concesión? ¿eso? no lo mismo? ¿Juez? ¿Hay alguno? no lo mismo? ¿método? ¿A dónde ir? ¿Estos? caso. ?

Hay que reconocer que diferentes jueces adoptarán diferentes enfoques en estos casos.

Diccionario Oxford para estudiantes avanzados de inglés-chino.

2. ¿autor? ¿dibujar? ¿eso? no lo mismo? ¿compartir? ¿de? ¿eso? ¿Trama? ¿Juntos? ¿existir? ¿eso? finales? capítulo. ?

En el último capítulo, el autor une los diferentes hilos argumentales.

Diccionario Oxford para estudiantes avanzados de inglés-chino.

3. ¿En serio? ¿Muy? no lo mismo? ¿A dónde ir? ¿Qué? ¿Soy? ¿segunda mano? respeto. ?

Esto es completamente diferente a lo que estoy acostumbrado.

Diccionario Oxford para estudiantes avanzados de inglés-chino.

4. ¿Nosotros? ¿necesidad? ¿A dónde ir? ¿llevar? ¿respuesta? no lo mismo? ¿cerca? ¿A dónde ir? ¿eso? pregunta. ?

Deberíamos utilizar otro enfoque para resolver este problema.

Diccionario Oxford para estudiantes avanzados de inglés-chino.

5. ¿Nosotros? ¿llevar? ¿eso? ¿pregunta? ¿existir? ¿respuesta? no lo mismo? orden. ?

Abordemos estas preguntas en un orden diferente.

Diccionario Oxford para estudiantes avanzados de inglés-chino.