Colección de citas famosas - Slogan de motivación - ¿De qué poema de Bai Juyi proviene "Dip the Moon in the Cold River"?

¿De qué poema de Bai Juyi proviene "Dip the Moon in the Cold River"?

[Prefacio a Pipa] (Bai Juyi)

Estaba despidiendo a los invitados junto al río Xunyang por la noche, las hojas de arce estaban en plena floración en otoño. Yo, el capitán, he desmontado, mi invitado ha subido a su barco y levantamos nuestras copas con la esperanza de beber... pero, ¡ay!, no hay música. Aunque bebíamos mucho, no nos sentíamos felices y, mientras nos separábamos, el río se ensanchó misteriosamente en dirección a la luna llena. De repente oímos un sonido, una guitarra cortando el agua, el dueño se olvidó de volver a casa y los invitados se marcharon. Seguimos la melodía y le preguntamos el nombre a la intérprete, el sonido se rompió... y ella respondió de mala gana. Nos acercamos a su barco, la invitamos a unirse a nosotros, convocamos más vino y linternas y reanudamos nuestro banquete. Sin embargo, la llamamos mil veces y la instamos mil veces antes de que ella viniera a nosotros, y todavía nos escondía la mitad de la cara detrás de su guitarra. ... Gira las clavijas, prueba algunas cuerdas e incluso antes de tocar, podemos sentir lo que siente. Cada cuerda es meditativa, cada nota es reflexiva y parece que no está satisfecho con su vida. Ella frunce el ceño, flexiona los dedos y luego empieza a tocar la música, dejando que su corazón comparta todo con nosotros poco a poco. Rozó los hilos, girando, barriendo y tirando lentamente, primero el aire de la falda arcoíris y luego los seis pequeños. La cuerda grande zumba como lluvia, la cuerda pequeña susurra como un secreto. Tarareando, susurrando y luego mezclándose, como verter perlas grandes y pequeñas en un plato de jade. El trasero de Guan Yingying estaba resbaladizo cuando habló y escuchamos un arroyo gimiendo de dolor en la playa. El agua del manantial es fría y astringente, y las nubes de duda nunca terminan. La profundidad del dolor y el ocultamiento del dolor dicen más en el silencio que en el sonido. Un jarrón de plata estalla repentinamente, liberando un chorro de agua que salta en un choque y golpe de caballos blindados y armas. Terminó con un golpe antes de bajar la púa, las cuatro cuerdas emitieron un sonido como el de la seda rasgándose. Los barcos del este y del oeste guardaron silencio y vimos la blanca luna otoñal entrar en el centro del río. Lo ató a la cuerda pensativamente, se levantó, se alisó la ropa, luciendo seria y educada. Cuéntanos cómo pasó su infancia en la capital, viviendo en la casa de sus padres en Toad Hill. Dominando la guitarra a los trece años, su nombre encabeza la lista de músicos. Quba alguna vez enseñó a la gente buena a rendirse, y su belleza era la envidia de todos los principales bailarines. Cómo los nobles jóvenes de Wuling compitieron generosamente y se entregaron innumerables sedas rojas a la canción. Y el vestido era del color de la sangre manchada de vino, China. Estación tras estación, la alegría llegaba una tras otra, y ni la luna de otoño ni la brisa primaveral llamaban su atención. Hasta que su hermano fue a la guerra, y luego su tía murió, y la noche pasó, y llegó la noche, y su belleza desapareció. Leng Ma estaba en la puerta, así que al final le entregó a su esposa a un hombre de negocios. Quien primero le quitó el dinero, accidentalmente la dejó y fue a Fuliang a comprar té hace un mes. Había estado cuidando un bote vacío en la desembocadura del río, sin más compañía que la luna brillante y el agua helada. A veces, a altas horas de la noche, soñaba con su victoria y las lágrimas calientes la despertaban de su sueño. Sus primeras notas de guitarra me hicieron suspirar y ahora, al escuchar su historia, me siento aún más triste. Ambos somos infelices hasta el fin del mundo cuando nos encontramos. Lo entendemos. ¿Qué importa el conocimiento? . Dejé la capital y vine aquí hace un año, ahora como un exiliado enfermo de Jiujiang. En Xunyang no hubo música, ni cuerdas ni bambúes, durante todo un año. Mi casa era baja y húmeda, cerca de un pueblo junto al río, y rodeada de juncos amarillentos y juncos amarillentos. ¿Qué puedes oír aquí por la mañana y por la noche? El grito sangriento del cuco, el gemido del mono. En las florecientes mañanas de primavera y las noches de otoño iluminadas por la luna, a menudo tomo vino y lo bebo solo. Por supuesto, había canciones populares y gaitas de pueblo, pero eran ásperas, ásperas y chirriantes en mis oídos. Esta noche, cuando te escuché tocar la guitarra, sentí que mi oído estaba iluminado por una hermosa música. No nos dejes. Ven, siéntate. Tócala para nosotros una vez más. , Escribiría una canción larga sobre la guitarra... Mis palabras la conmovieron, se quedó allí un momento, luego se sentó de nuevo y tocó las cuerdas; sonaban aún más tristes. Aunque la melodía era diferente a la que había tocado antes, todos la escuchaban con las palmas en las manos. ¿Pero quién de ellos lloró más? , este funcionario de Jiujiang. Mis mangas azules están mojadas.

【Quédate en el lago】(Bai Juyi)

El cielo por la tarde es azul y pesado, y las sombras de los árboles se superponen profundamente. Sumérgete en la luna y practica la ola de frío, miles de hectáreas se cubren de escarcha y miles de naranjas son nuevas y doradas.

Por suerte no hubo caso, así que ¿por qué no emborracharse? Incluso con la huelga, no se desperdició ninguna canción. ¿Dónde están estacionados los diez barcos pintados? Al pie del lago Dongting, en el centro del lago Taihu.