¿Cuál es la diferencia entre "zuo" y "do"? No puedo distinguir la diferencia. Es mejor dar más ejemplos después de terminar la explicación.
Uso de "zuo" y "do"
¿Cómo distinguir entre "zuo" y "do" al usarlos? En la década de 1980, el Sr. Lu Shuxiang propuso: "La forma de distinguir es básicamente usar '文' y '白' como estándares, pero no es absoluto. Entonces, ¿qué debemos hacer? Dije eso cuando encuentres una palabra que Si no está seguro, preferiría escribir "Zuo" no escribe "do". En la década de 1990, el Sr. Lu añadió el uso de "zuo" y "do" en "Ochocientas palabras del chino moderno" como sigue: "Por lo general, la fabricación de cosas específicas generalmente se escribe como 'Hacer', como 'hacer mesas, hacer ropa, escribir artículos', las palabras que son más abstractas y tienen un color de lenguaje escrito más fuerte, especialmente en modismos, generalmente se escriben escrito como 'zuo'..." La discusión del Sr. Lu Shuxiang aclaró la distinción Reglas generales para el uso de "zuo" y "do".
En la forma escrita del chino moderno, "zuo" y "do" siguen el uso histórico y están estandarizados. El uso de "zuo" y "do" es aproximadamente el siguiente.
(1) Desde la perspectiva del estilo y el color: los criterios básicos para distinguir el uso de "zuo" y "zuo" son "wen" y "bai". "zuo" se usa principalmente en palabras con lenguaje escrito, especialmente en palabras chinas clásicas, y casi todos los modismos usan "zuo" se usa principalmente en palabras con lenguaje hablado. Esta situación está relacionada con el hecho de que "zuo" proviene del chino clásico y tiene un origen muy temprano, mientras que "zuo" proviene de la lengua vernácula del norte y tiene un origen muy tardío.
El primero es como: completar (completar), rendirse, decir adiós, responder, dar un golpe, invalidar, terminar, hacer una práctica, terminar (final), causar problemas, hacer mal, acompañar, causar lío, hacer gestos, hacer descanso, dar gracias, deberes, hacer sacrificios, hacer figuritas, luchar, operar, crear, moverse, cultivar, trabajar, laborar, escribir, hacer.
Los modismos generalmente usan "zuo". Por ejemplo: actuar como un toro, atreverse a hacer algo, atreverse a hacer algo, pretender ser profundo, actuar imprudentemente, ser pretencioso, disfrutar de las dificultades, falsificar, decir pero no hacer, hacer todo tipo de maldad, hacer el mal, actuar como un lobo, casarse con otros, presumir, buscar placer, predicar con el ejemplo, ser inteligente, ser sentimental, ser autoinfligido, hacer muchas cosas malas, hacer cosas contraproducentes, mantenerse al margen, cometer crímenes, estar en un capullo, estar en un capullo, mirar de esta manera, hacer el bien para traer auspicios, hacer poder para traer bendiciones.
Estos últimos incluyen: jugar a los fantasmas, jugar a la casamentera, soñar, hacer negocios, hacer cejas (guiños), hacer trampas, hacer amigos, hacer favores, hacer vida, hacer negocios y hacer trucos.
(2) Desde la perspectiva del contenido semántico: "zuo" expresa una acción débil y su significado es relativamente abstracto y general; "zuo" expresa una acción fuerte y su significado es relativamente concreto y real. .
Los primeros son tales como: cometer un delito, garantizar, engañar, hacer el mal, estilo, obstruir, poner un precio, hacer una mueca, hacer un número, actuar rápidamente, actuar, falsificar, actuar, testificar. , ser exacto (contar), especulación, cooperación, colaboración, operación, travesura.
Estos últimos incluyen: cocinar, cocinar, hacer muecas, hacer tareas domésticas, hacer gestos, posturas, jugar y hacer bordados.
(3) Desde la perspectiva de las características gramaticales: el objeto es un verbo de dos sílabas, y a menudo se usa "zuo". En este caso, el objeto se convierte en un gerundio nominalizado y la naturaleza verbal de. "zuo" se ha desdibujado; el objeto es un sustantivo de dos sílabas, y "do" se usa a menudo para significar hacer algo o un determinado aspecto.
Lo primero es como: hacer informes, hacer pruebas, hacer comparaciones, hacer suplementos, hacer cambios, hacer tratamientos, hacer sugerencias, hacer investigaciones, pelear, hacer análisis, hacer aportes, hacer respuestas, hacer presentaciones , hacer Explicar, tomar una decisión, hacer un esfuerzo, emitir un juicio, pensar, explicar, ajustar, comprometerse, sacrificar, hacer correcciones, dar un discurso, consultar. La palabra "zuo" ahora también se usa como "zuo", pero según la práctica anterior, generalmente se usa como "zuo".
Estos últimos incluyen: hacer proyectos, hacer tareas, hacer marcas, hacer tareas domésticas, hacer proyectos, hacer cosas, hacer negocios, hacer propiedades, hacer proyectos, hacer conocimientos, hacer negocios.
En cuanto a la palabra comúnmente utilizada "hacer", su uso es más o menos el mismo que el anterior. Generalmente contiene verbos de dos sílabas, como “tomar una decisión” y “hacer un esfuerzo”, que también se puede decir como “tomar una decisión” o “hacer un esfuerzo” en algunos casos contiene un dos; -Sustantivo de sílaba, como "hacer un resultado", "llegar a una conclusión", etc. "Make" y "Make" se pueden usar indistintamente, pero el uso de "Make" está más en línea con las características y hábitos de uso del lenguaje escrito.
Además, a la hora de formar un verbo monosilábico sin objeto, generalmente se utiliza "do". Por ejemplo: hazlo bien, hazlo realidad, hazlo sólidamente (haz las cosas sólidamente e implementalas), termínalo, hazlo bien, hazlo más grande y más fuerte y hazlo viejo (aprende de ello).
Además, cuando se combina con palabras seguidas de "zuo", generalmente se usa "zuo" en lugar de "zuo". Por ejemplo: actuar, hacer deberes, realizar acciones, realizar trabajos, realizar composiciones, realizar pequeñas acciones.
(4) Desde la perspectiva de los significados de las palabras: cada una tiene su propio ámbito de aplicación y existe superposición.
1. Utilice sólo "zuo" o utilice "zuo" con frecuencia
(1) Para el significado de "empezar (levantarse, levantarse, aparecer, atacar, etc.)" , utilice sólo "zuo". Por ejemplo: trabajar al amanecer, hacer olas, hacer ruidos fuertes de disparos, animarse y causar travesuras, náuseas, hacer ruidos, dolores sordos y excitación, etc. En cuanto a "hacer un sonido" y "hacer un sonido", el "Diccionario chino moderno" solo acepta "hacer un sonido", pero los ejemplos de uso de la nota "mo" incluyen "estar en silencio"; "Cihai" solo acepta "hacer"; un sonido"; "Chino moderno" El diccionario estándar toma "zuosheng" como artículo principal y también incluye "zuosheng"; el "Diccionario Hanyu" acepta ambos y tiene el mismo significado. Por lo tanto, ambos son comunes y se puede utilizar "sonido" primero.
(2) El significado de "escribir, crear" y el uso idiomático de "zuo" y "hacer" son diferentes. Escritor, autor, pintura, composición, composición (escribir un artículo), escribir un prefacio, escribir una biografía (escribir una biografía), etc., utilizan "zuo" según la convención. Al escribir poemas, se acostumbra utilizar "zuo", pero está bien utilizar "zuo". La nota "zuo" en el "Diccionario chino moderno" utiliza "zuo" como ejemplo. Seguido de una palabra de dos sílabas o una frase de varias sílabas, a menudo "do". Por ejemplo: escribir un artículo (escribir un artículo), escribir una novela, hacer un cuadro, hacer un prefacio, hacer algunos poemas, hacer dos piezas musicales, etc. Armar un escándalo o armar un gran escándalo es una metáfora de apoderarse de algo para exagerarlo o usarlo como excusa, y ambos usan "hacer".
El significado de "escribir" es sólo "hacer". Por ejemplo: “Date prisa, también significa prisa”.
El significado de “obras, artículos” es sólo “hecho”. Por ejemplo: composición (un artículo escrito por los estudiantes a modo de ejercicio), obra maestra, imitación, obra maestra, obra maestra, obra maestra, imitación, falsificación, ejercicio, obra original, libro, obra humilde, poema, obra de teatro, obra debut, obra representativa de cocina, etc.
(3) El significado de "dangcheng, zuo" suele ser "zuo". Por ejemplo: "zuo" se usa en los modismos "caducado e invalidado", "reconocer a un ladrón como padre" y "zuo, un caballo muerto como médico" (el dicho común es "un caballo muerto es un médico de caballos vivo". ). Esto está relacionado con el hecho de que "zuo" ha tenido durante mucho tiempo el significado de "actuar, hacer". Por ejemplo, "Shang Shu Shun Dian" contiene las palabras "Pu Zuo Jiao Xing (golpes con un palo de madera como castigo en la escuela)". En consecuencia, "usar la teoría como guía", etc., generalmente usa "zuo". Pero esto no es absoluto. Como dijo el Sr. Lu Shuxiang antes citado: "La forma de distinguir es básicamente usar '文' y '白' como estándar..."
Si se refiere a "acción". al comportamiento, también significa lograr logros o cosas que se pueden hacer, ya sea que se use en el sentido de "como un asunto" o en el sentido de "en términos de un cierto estado de una persona o una cierta naturaleza de las cosas"; : sólo se utiliza "zuo". A veces en las publicaciones se confunde "acción" con "acción". "Wei" nunca puede escribirse como "zuo". "zuo" se usa para todo lo que hacemos, hacer algo, no hacer nada y tener grandes logros.
2. Utilice sólo "do" o más "do"
(1) El significado de "hacer, fabricar", excepto los modismos conservados y otras palabras escritas, ahora es común. Usé "Do" en lugar de "do". Por ejemplo: fabricar muebles, fabricar software, fabricar ropa.
(2) El significado de "dang, responsable, responsable" ahora se usa principalmente como "hacer". Por ejemplo: ser funcionario, ser modelo a seguir, ser villano, ser buena persona, ser madre, ser esclava, ser oficinista, ser hombre de negocios, ser monje por un día y marcar el reloj por un día. . "Ser compañero", "ser huésped" y "ser ladrón con conciencia culpable" también se escriben como "ser compañero", "ser huésped" y "ser ladrón con conciencia culpable". conciencia" respectivamente. Las dos formas de palabras se pueden usar indistintamente. El "Diccionario chino moderno" selecciona la forma de palabra anterior, mientras que el "Diccionario estándar de chino moderno" selecciona la forma de palabra última y el "Diccionario Hanyu" acepta ambas formas de palabra. El "Diccionario Xinhua" no incluye "ser un compañero" y "ser un compañero", solo acepta "ser un invitado" y "ser un ladrón con la conciencia culpable", pero no "ser un invitado"; y "ser un ladrón con mala conciencia".
(3) El significado de "formar una determinada relación" y el significado de "tener o mantener" se utilizan como "hacer". Lo primero es como: ser familiar, ser pareja, ser socio, ser oponente, ser vecino, ser amigo. Estos últimos incluyen: celebraciones de cumpleaños, servicios de adoración, celebraciones de luna llena, misas, celebraciones de cumpleaños y banquetes.
3. Existe una división general del trabajo entre "zuo" y "do"
(1) El significado de "participar en una determinada actividad" es "zuo" o "hacer", o Universal. "zuo" se usa principalmente para actividades generales y no está muy orientado a la acción. Su uso equivale a "realizar" y su significado es muy vacío.
Por ejemplo: hacer arreglos, entrevistar, asumir compromisos, correr, comunicar, concebir, observar, ampliar, revisar, explicar, comunicar, pensar, incitar, revisar, solicitar, guiar, tomar notas, dar instrucciones, etc. El "zuo" que contiene también se usa comúnmente hoy en día.
"Do" se utiliza mayormente para asuntos específicos o trabajos profesionales y profesionales. Por ejemplo: trabajar, enseñar (realizar clases públicas de demostración o experimentales), trabajar, hacer preguntas, fabricar medicamentos (participar en la venta de medicamentos), hacer contabilidad, hacer seguros, hacer caridad (hacer caridad), publicidad, hacer tarjetas, materiales de construcción. (negocio de materiales de construcción), TI, bienes raíces, cirugía, páginas web, joyería (negocio de joyería), bienes raíces, mantenimiento, transacciones, experimentos, marketing, deportes, etc.
La palabra “hacer cosas” ahora sólo se utiliza como “hacer”. "Tomar la decisión" y "tomar la decisión" son dos formas de palabras que pueden usarse indistintamente. El "Diccionario de chino moderno" utiliza "el maestro", mientras que el "Diccionario estándar de chino moderno" utiliza "el maestro" como artículo principal e incluye "el maestro", mientras que el "Diccionario Hanyu" no distingue entre el principal y el secundario. artículos.”, “tomar las decisiones”.
El significado de "métodos de manejar o fabricar cosas" ahora se usa comúnmente como "práctica" en lugar de "método". Sin embargo, en los dos significados de "método de composición o pintura" y "lanzar hechizos", sólo se utiliza "método" en lugar de "método". El modismo "hacer la ley le matará a uno mismo" proviene de "Registros históricos: biografía de Shang Jun", lo que significa que la propia legislación le hará daño a uno mismo y no se puede utilizar "hacer".
"zuopai" y "zuopai" tienen usos diferentes. El estilo se refiere a la postura y postura pretenciosa, y también se refiere al estilo o práctica. Zuopai, es decir, trabajo, se refiere a los movimientos y expresiones de los actores en las representaciones de ópera.
Hacer trabajo puede referirse a los movimientos y expresiones de los actores en representaciones de ópera, o puede referirse a la fuerza en física que hace que los objetos se muevan en la dirección de la fuerza, y solo puede expresarse con " hacer".
(2) El significado de "fingir, fingir" se utiliza principalmente como "zuo". Como se mencionó anteriormente, "fingir", "fingir ser sordo" y "fingir ser pretencioso" ahora se usan comúnmente como "zuo" en lugar de "do". Fingir, hacer posturas, hacer una pose, forzar una sonrisa, simplemente use "make". Para expresar felicidad, dolor, etc., "do" se usa a menudo debido al color del lenguaje escrito, pero no es absolutamente imposible usar "do". La nota "do" en el "Diccionario chino moderno" tiene un ejemplo de. "haciendo dolor". Para hacer una mirada o un gesto, utilice "hacer". El significado de "actuación" incluye la palabra "actuar", que se utiliza como "zuo"; el modismo "hacer un espectáculo en ocasiones" se utiliza como "zuo". La palabra semilibre y semitransliterada "montar un espectáculo" de Hong Kong y Taiwán también se puede escribir como "montar un espectáculo".
4. "zuo" y "do" se pueden usar indistintamente.
(1) "zuo" significa "zuo", y "zuo" y "do" generalmente se usan indistintamente. . El "Diccionario chino moderno" (6.ª edición, 2005) explica el significado de la nota ⑥ de "hacer" como "hacer" y da un ejemplo: "La corteza se puede utilizar como materia prima para fabricar papel | Este artículo puede ser utilizado como material didáctico." Se utiliza la palabra "hacer". La entrada para "Manjianghong" en "Cihai": "El nombre de la planta... toda la planta puede usarse como alimento para peces y ganado..." usa "zuo". Para realizar una hipoteca, realizar una conmemoración, etc., también puedes utilizar "zuo". Pero para los "adverbios usados como adverbios" y similares, según la convención, se usa "zuo" en lugar de "do".
(2) El significado de "成,为" es el mismo que "zuo" y "do". Su uso debe adjuntarse a otros verbos para formar una estructura de complemento verbal, seguido de un sustantivo o frase nominal para expresar el resultado de una acción o acción. Este uso proviene de la lengua vernácula del norte, por lo que usar la palabra "hacer" tiene una justificación más sólida. El "Diccionario chino" utiliza "dang" como artículo principal y "dang" como artículo secundario. Esto se basa en la etimología. Sin embargo, en la aplicación práctica, es más común usar "zuo" para este significado, por lo que "zuo" y "zuo" pueden usarse indistintamente. El "Diccionario chino moderno" no incluye "dang" y "dang", pero su tercera edición de 1996 y su cuarta edición de 2002 interpretaron la entrada "kan as" bajo la entrada "kan" como "dang do". la palabra "zuo" ⑥ se interpreta como "como; como", y el uso de "zuo" y "do" no está unificado (revisado en la sexta edición del "Diccionario chino moderno" en 2005). Sin embargo, el "Diccionario estándar de chino moderno" no incluye "dang" y "dang", pero "kan" se incluye bajo la palabra "kan" como artículo principal, y el significado es "kan cheng, dang", y en el "kan do" "Se indica después de la entrada: "Hoy en día generalmente se escribe como 'as'"; el "Diccionario Xinhua" no incluye "as" ni "as", pero el significado de la entrada "zuo" ⑤ es interpretado como "como; como".
De hecho, en comparación con hacer, cambiar, tratar como, llamar, ver como, contar como, escribir como, usar como, pretender hacer, etc., el "hacer" en ellos puede ser reemplazado por "zuo". ", e incluso se puede preferir "zuo" ”, porque existe una base confiable para las estadísticas de frecuencia de palabras. Según estadísticas basadas en el texto completo del "People's Daily" de aproximadamente 300 millones de palabras de 1995 a 2000, los resultados son: considerados como 2240 (el número indica la frecuencia de las palabras. Lo mismo a continuación), considerados como 500, considerados como 1073; considerado como 199... La frecuencia de uso de la primera forma de palabra es mucho mayor que la de la última (ver el "Diccionario estandarizado de palabras chinas modernas de diferentes formas", un proyecto clave del "Octavo Plan Quinquenal Plan" de la Comisión Estatal de Idiomas, Editorial del Diccionario de Shanghai, edición de 2002). Por lo tanto, "dang", etc., no sólo son comunes con "dang do", etc., sino que también están más en consonancia con la situación real del lenguaje y la aplicación de los caracteres.
3. Con respecto a las regulaciones sobre el uso de "zuo" y "do" en el "Diccionario de chino moderno"
El "Diccionario de chino moderno" tiene actualmente bastante autoridad e influencia en mi país. Un diccionario chino moderno que ha hecho grandes contribuciones a la estandarización del vocabulario chino moderno. Deberíamos tenerle el debido respeto, pero no tenemos por qué ser rígidos en todo. Se trata de cómo ver las especificaciones de palabras en el Diccionario de chino moderno. Estandarizar palabras (vocabularios en su conjunto) es la tarea y función básica de los diccionarios de idiomas. La estandarización de palabras del chino moderno depende de los estándares nacionales pertinentes del idioma y los caracteres, y se debe completar una mayor cantidad de trabajo de estandarización de palabras (como determinar las palabras que deben incluirse, determinar la forma, la pronunciación, el significado y el uso de cada palabra). por diccionarios. Varios diccionarios chinos modernos deben cumplir y ser muy consistentes con los estándares de lenguaje y caracteres establecidos por el estado y los hábitos de uso de lenguaje y caracteres de la sociedad. Por lo tanto, la mayoría de sus especificaciones de palabras son únicas, excepto para algunas de ellas. es sólo un diccionario estándar para selección y referencia, y no es único. El "Diccionario chino moderno" se diferencia de otros diccionarios en el manejo de ciertas palabras controvertidas que son muy versátiles pero tienen usos diferentes. En este caso, no necesariamente adoptamos los estándares de palabras del "Diccionario chino moderno" y, por supuesto, es posible que no podamos adoptar los estándares de palabras de otros diccionarios, y no necesitamos excluir los estándares de palabras del "; Diccionario chino moderno ". Debido a que tales diferencias entre varios diccionarios no implican la cuestión de cuál tiene razón o no, a menudo tienen efectos complementarios. Como dice el refrán, "El benevolente ve la benevolencia y el sabio ve la sabiduría". Los diferentes estándares de diccionario para el uso de "zuo" y "do" también se pueden ver de esta manera.
El tratamiento del uso de "zuo" y "do" en el "Diccionario chino moderno" es un estándar de diccionario que defiende, por lo que es comprensible. Sin embargo, los usuarios de diccionarios deben tener cuidado de no considerar los estándares del diccionario que son sólo la opinión de una familia como estándares absolutos para palabras individuales. El fenómeno del lenguaje y la escritura es complejo y flexible. Un pequeño número de palabras inusuales con usos diferentes y controvertidos se pueden utilizar libremente siempre que no estén incluidas en los estándares lingüísticos nacionales y no violen los hábitos de uso lingüístico de la sociedad, lo que permite a los usuarios conservar algunos hábitos y preferencias personales sin forzar la uniformidad. . Por supuesto, al escribir, excepto al citar el texto original, las formas de las palabras utilizadas deben ser consistentes.
Las especificaciones de vocabulario del chino moderno no pueden basarse únicamente en un "Diccionario de chino moderno", y mucho menos utilizarlo como estándar para juzgar lo correcto y lo incorrecto. Por supuesto, lo mismo ocurre con otros diccionarios. No sólo diccionarios de chino modernos como el "Diccionario de chino moderno", el "Diccionario estándar de chino moderno" y el "Diccionario Xinhua", sino también diccionarios de chino antiguos y modernos como el "Diccionario Hanyu" o diccionarios idiomáticos como el "Diccionario de idiomas chinos". e incluso las enciclopedias y diccionarios de idiomas como "Cihai" tienen la tarea y función de estandarizar el vocabulario chino moderno y pueden servir como base cierta para que las personas elijan palabras en diferentes niveles y en distintos grados. En consecuencia, podemos elegir palabras con mayor precisión y flexibilidad.
Nuestra conclusión es: "do" proviene de "zuo", y "zuo" adopta parte de la semántica de "zuo"; los dos tienen diferentes divisiones semánticas y modismos, y también tienen una cierta; relación universal de rango semántico. Por lo tanto, el uso de "zuo" y "do" es claramente diferente y no debe confundirse. Sin embargo, "zuo" y "do" se pueden usar indistintamente en muchas situaciones y no son uno u otro.