Colección de citas famosas - Slogan de motivación - Desde el 1º hasta el tercer grado de la escuela secundaria, existen poemas antiguos que expresan los verdaderos sentimientos del mundo.

Desde el 1º hasta el tercer grado de la escuela secundaria, existen poemas antiguos que expresan los verdaderos sentimientos del mundo.

Una canción de viajero

Tang Mengjiao

La madre usó la aguja y el hilo en sus manos para hacer ropa para su hijo que había viajado una larga distancia.

Antes de partir, me dieron una puntada por temor a que la ropa de mi hijo se dañara si regresaba tarde.

¿Quién se atreve a decir que un niño filial como un debilucho puede devolver el amor de su madre como el sol en primavera?

Notas de palabras

(1) Errante: En la antigüedad se llamaba a la persona que viajaba muy lejos.

(2) Yin: nombre del estilo poético.

Canción de un viajero

(3) Vagabundo: hace referencia al propio poeta y al viajero que abandonó su ciudad natal.

(4) Estimado: Sí.

(5) Miedo: Preocupación.

(6) Retorno: volver, volver a casa.

(7) Palabras: decir.

(8) Cuncao: pasto. Aquí hay una metáfora para los niños.

(9) Corazón: El juego de palabras semántico hace referencia tanto a los tallos de las plantas como al corazón de los niños.

(10) Recompensa: reembolso.

(11) Tres Chunhui: El sol brillante en primavera se refiere a la bondad de una madre amorosa. Tres Primaveras: En el pasado, el primer mes del calendario lunar se llamaba Meng Chun, febrero se llamaba Zhong Chun y marzo se llamaba Primavera Ji, conocidas colectivamente como las Tres Primaveras. Hui: Sol. El amor maternal se describe como el cálido sol que brilla sobre el niño en primavera.

Traducción vernácula

La amorosa madre usó la aguja y el hilo en sus manos para hacer ropa para su hijo que estaba en una relación a larga distancia.

Antes de salir cosía bien por miedo a que su hijo volviera tarde y se le estropeara la ropa.

¿Quién se atreve a decir que un niño con una piedad filial tan débil como la hierba puede devolver la bondad de una madre amorosa como Chunhui Puze?

3 Antecedentes creativos

Meng Jiao tomó "Oda a un vagabundo" como título y escribió: "Dale la bienvenida a tu madre a trabajar en Li". Meng Jiao no tuvo hogar en sus primeros años y vivió en la pobreza toda su vida. No fue hasta los 50 años que consiguió un puesto humilde como magistrado del condado en Liyang, poniendo fin a su larga vida errante y viviendo con su madre. La carrera del poeta se vio frustrada y sufrió las duras condiciones del mundo. En ese momento, sentía cada vez más el valor de la familia, por lo que escribió este sentido y conmovedor poema alabando a su madre. [2]

4 Apreciación de las Obras

Apreciación de la Literatura

Las dos primeras frases, "El hilo en las manos de una madre amorosa hace ropa para el "El cuerpo de su hijo descarriado" utiliza "Dos cosas muy comunes, "hilo" y "ropa", conectan estrechamente a la "madre amorosa" y al "hijo errante", y escriben el amor de carne y hueso entre madre e hijo. Tres o cuatro frases "Lo remendó con cuidado, lo remendó a fondo, temiendo que la demora le hiciera llegar tarde a casa", a modo de madre amorosa de un vagabundo.

La canción del viajero

La acción de confeccionar ropa y el retrato psicológico profundizan este amor de carne y hueso. La madre necesitó miles de puntos porque temía que su hijo se "retrasara" y no regresara. El gran amor maternal se revela naturalmente a través de los detalles de la vida diaria. Las primeras cuatro frases son muy sencillas y sin ninguna modificación, pero la imagen de una madre amorosa es realmente conmovedora.

Las dos últimas frases, "Hay un poco de amor en la hierba alta y tres rayos de luz primaveral", son el más sincero elogio del amor maternal por parte del autor. Estas dos frases adoptan el método de contraste tradicional: los niños son como la hierba y el amor maternal es como el sol primaveral. ¿Qué pasa si el niño devuelve el amor de la madre? El contraste y la metáfora de las imágenes expresan el amor sincero del hijo por su amada madre.

Este poema reproduce artísticamente la gran y ordinaria belleza de la naturaleza humana que siente la gente, por lo que ha ganado grandes elogios de innumerables lectores durante miles de años. Hasta la dinastía Qing, dos poetas en Liyang cantaban un poema así: "Las cestas de mi padre están llenas de cartas y el autobús está lleno de mí" ("Writing My Heart" de Shi Qisheng), "¿Cuántas lágrimas he derramado, mis manos?" Manchadas, mis costuras "Quítate la ropa" ("Primera visita a la madre" de Peng Gui), se puede ver que este poema dejó una profunda impresión en las generaciones futuras.