Colección de citas famosas - Slogan de motivación - ¿Es "Yaksha" una palabra positiva o negativa? ...

¿Es "Yaksha" una palabra positiva o negativa? ...

Yasha es una transliteración del sánscrito, que significa "fantasma diestro", "capaz de morder fantasmas", "diestro", "valiente y saludable". A juzgar por la transliteración, se ha traducido a "Yaksha", "Shudusha" y "Yeqisha". Tiene el siguiente significado:

●Uno de los dioses budistas. Junto con Rakshasa, son miembros de la familia del rey Bishamon. Viven en el suelo o en el aire. Son feroces, ágiles y encantadores. Su madre era pobre y su padre rico, por lo que nació con una doble personalidad, caníbal y protectora. Ella es la protectora del budismo.

●El fantasma Yaksha, una criatura fantasma exclusiva del inframundo, es el fantasma del inframundo en el folclore. Todo el cuerpo es negro. En algunas pinturas, la cabeza de Yaksha parece una joroba, sin pelo, sosteniendo un tenedor de hierro y tiene una cara espantosa.

Metáfora fea y cruel.

Yaksha en el budismo

"Yaksha" tiene su origen en la antigua mitología india, que hace referencia a un semidiós, un sirviente del Dios de la Riqueza, que guarda su jardín y sus riquezas en el monte Jiluo. Según el Vishnu Purana, los Yakshas y Rakshasas nacieron simultáneamente de las plantas del Señor Brodiya o Brahma, y ​​por lo general eran hostiles entre sí. Según el budismo, "Yaksha" es un miembro de la familia del rey del norte Vishnu y uno de los ocho dragones.

Existen diferentes opiniones sobre su origen. Según el Vishnu Purana, los Yakshas y Rakshasas nacieron al mismo tiempo de las plantas de los pies de Brahma y, por lo general, eran hostiles entre sí. Yaksha se diferencia de Rakshasa en que es amigable con los seres humanos, por eso se le llama la "persona más sincera". Su imagen a veces se describe como la de un joven hermoso y fuerte, a veces como la de un enano con el vientre hundido.

"Notas de Vimalakīrti sobre las Escrituras Budistas": "Hay tres tipos de yakshas, ​​uno en el suelo, otro en el vacío y el otro es el yaksha de tres días. Una bruja no puede volar si ella tiene dinero, pero una bruja puede volar si tiene un carro y un caballo. Levántate."

Los Ocho Generales de Yaksha

Pisamán, el rey del cielo, liderará. las ocho brujas para proteger a todos los seres vivos. En el quinto día del "Gran Sutra del Sol", dije: "Al lado de la puerta norte, debe ubicarse el rey Bishamon, y a su izquierda y derecha debe estar el general Yaksha: Mani Potala, traducido como baoxiano". Dos Buluna bhadra, traducido como Man Xian. Tres armaduras y media, antes conocidas como tres ramas. Cuatro caminos de arena de siete millas. Hay cinco personas viviendo en las montañas nevadas. Seis pizzas más. Las siete en punto. Ocho años y medio. "

Los yakshas se vuelven más hermosos cuanto más los regañan.

Los yakshas son la tercera de las ocho sectas. Junto con Rakshasa, son los miembros de la familia del rey Bishamon. Siguen viviendo. en el suelo o en el aire, usa tu poder para molestar a los demás, o protege el Dharma, y ​​pertenece a los fantasmas.

Un día, el Buda dijo que había un Yaksha que era muy bajo, muy. Feo y tenía una cara oscura. En este día, este Yasha corrió al trono del Emperador de Piedra por capricho. Dishi era originalmente un brahmán del país Mahado. Nació como un dios treinta y tres. bendiciones de los monjes y otros, por lo que era muy poderoso y naturalmente hermoso y digno, respetado por los dioses. Entonces este Yaksha de repente corrió hacia el trono del Emperador Shi, y muchas personas en los Treinta y Tres Cielos lo vieron, y por supuesto. Lo odiaban. Entonces, primero usaron palabras duras para persuadir a Yaksha de que bajara. Cuanto más odiaba a Yasha, usó varios métodos para destruirlo y maldecirlo.

Lo extraño es que en este momento, Todos descubrieron que cuanto más regañaban a Yasha, menos maldad tenía y cuanto más bueno se volvía, cuanto mayor era, mejor era su tez. Esto es realmente desconcertante. Entonces los dioses vinieron a la piedra del emperador y le informaron. Después de escuchar esto, Di Shi ascendió al trono y le dijo a Yaksha humildemente: "¡Gran Inmortal, soy Disch!". "" Así que se llamó a sí mismo tres veces, y Yaksha volvió gradualmente a su apariencia original.

Shi dijo a todos: "De ahora en adelante, no os enojéis. Si os encontréis con gente malvada frente a vosotros, no os enfadéis".

El Buda adoraba al emperador Shi y animó a sus discípulos a rendirle homenaje. Estudió para eliminar su odio.

maitri^-Bala Blood Sacrifice Witch

Un día, Ananda le preguntó a Sakyamuni:

¡Buda! Chen Qiao es como cinco monjes. ¿A qué se debe su inmortalidad? Cuando el Buda se iluminó por primera vez y escuchó por primera vez el Dharma, ¿le dio prioridad a la verdad? "

Entonces, el Buda contó una historia sobre el karma:

Había un rey de un gran país llamado maitri^ Bala. Era bueno en la caridad, dedicado a la caridad y ayudaba a los pobres. , cuidando del pueblo. maitri^-Bala enseña a sus súbditos la ley de la benevolencia y la rectitud, para que el país sea próspero y las costumbres del pueblo sean puras.

Desde que Maitri^-Bala llegó al poder, el pueblo lo ha amado profundamente y su caridad también ha influido en fantasmas y dioses.

En aquella época, había cinco Yakshas que vivían día y noche y se ganaban la vida chupando sangre humana. Sin embargo, donde gobierna maitri^-Bala, todos hacen cosas buenas para proteger a los estudiantes, por lo que no pueden acercarse a ellos de manera malvada y furtiva, y mucho menos chuparles el plasma.

Estas cinco mujeres fantasmas morían de hambre porque no había nadie de quien beber. Luchaban por deambular, tratando de encontrar comida por casualidad.

Un día, estos cinco fantasmas hambrientos vagaron hasta el palacio de maitri^-Bala, se arrodillaron a los pies de maitri^-Bala, suplicando y diciendo:

Fantasmas como nosotros, sólo una dieta de humanos. El plasma puede sustentar la vida. Sin embargo, debido a la educación caritativa del rey, todas las personas respetan los Diez Buenos Preceptos y tienen protectores que los protegen. No podemos ni nos atrevemos a acercarnos a ellos y, por supuesto, no podemos chuparles el plasma. Teníamos demasiada hambre para caminar y estábamos a punto de morir. Si sigues rogando por comida como esta, sólo morirás. Su Majestad siempre ha gobernado el país con caridad. ¿Nos verá morir de hambre? Después de decir esto, las cinco mujeres rompieron a llorar y se tiraron al suelo sin poder levantarse.

maitri^-Bala escuchó sus palabras y vio que estaban todos exhaustos y demacrados. El sentimiento de reclusión surge espontáneamente y el sentimiento de lástima no se puede reprimir. Resueltamente tomó el cuchillo y se pinchó la pierna en cinco lugares, y brotó sangre roja brillante y caliente.

¡Tienes hambre! Te doy mi sangre con la esperanza de que evites el hambre. El sangriento maitri^-Bala les habló afectuosamente.

En ese momento, los cinco cabritos treparon rápidamente con las fuerzas que les quedaban y treparon por encima del maitri^-Bala. Algunos abrieron la boca para recibir sangre, mientras que otros llenaron sus cuencos de vino. Después de beber sangre humana, el pueblo Yaksha inmediatamente recuperó su salud y quedó extasiado. Todos se pararon frente al maitri^-bala con sus grandes barrigas y se inclinaron para agradecer.

Todas las brujas dijeron: "Nunca olvides la gracia salvadora del rey". Si te envían, estás dispuesto a ayudar a tus perros y caballos.

maitri^-Bala Yao sacudió la cabeza y saludó. Le dijo al Yamaguchi-gumi: 'Si bebes suficiente sangre y todavía estás vivo, de ahora en adelante también deberías recibir los Diez Mandamientos. Estoy muy feliz de darte mi sangre en esta vida; si puedo convertirme en un Buda en el futuro, definitivamente usaré mi cuerpo de Dharma para ayudarte a deshacerte de tus tres deseos venenosos y rescatarte del ciclo de la vida y la muerte. . "maitri^-Bala pidió un deseo tan grande.

Después de escuchar esto, las cinco pequeñas brujas se fueron felices.

Ananda escuchó y preguntó: "Buda, ¿qué pasó después? "?'

El Buda Sakyamuni sonrió levemente: '¡El maitri^-Bala en ese momento es quien soy ahora! Ahora Qiao Chenru y sus cinco monjes son los cinco monjes originales. "¡Esto es karma! "

Después de escuchar la revelación del Buda, el Venerable Ananda asintió iluminado.

Brujas en el inframundo

En la antigua novela china de cuaderno "Biografía", hay Es una historia sobre Records of Yaksha. Este Yaksha es una criatura fantasma exclusiva del mundo de los fantasmas. Se dice que a menudo vuela en el aire y chupa carne humana. En general, se adapta muy bien a entornos oscuros.

Liaozhai-Yaksha

Liaozhai-Yaksha

Había un hombre de negocios llamado Xu en Guangdong que intentaba hacer negocios. El mar estuvo a la deriva durante más de un mes en el viento, pero el barco no estaba en un lugar desconocido. Un grupo de personas en el barco no sabía a dónde ir. Después de aterrizar, Xu se escondió en la hierba. Un hombre que se parecía a Yasha corrió hacia la hierba. Vio a Xu Sexi y dio un paso adelante. Esconde a Xu en una cueva. El mendigo Yaksha es grande y fuerte, y Xu no tiene más remedio que escuchar. Regresa, trae comida y agua, y luego tiene relaciones sexuales con Xu. Durante varios días, Xu Judong salió a buscar comida y se acostó con Xu. Un día, las brujas salieron y varias. Las brujas entraron a la cueva para robar a Xu, lo que obligó a Xu a hacer amigos. Xu Fang estaba muy asustado, pero con solo sus orejas (masculinas y femeninas), las banshees regresaron repentinamente y el caótico grupo de mujeres se dio la vuelta y se fue. Entonces Yaksha llevó a Xu a conocer a su gente. Ya no odio a Xu. Xu tiene habilidades médicas, gradualmente aprendió el lenguaje de los pájaros y diagnosticó enfermedades con su tribu. Más tarde, se hizo famoso por sobrevivir a varias personas, y lo fue. Muy cerca de los pacientes en todas direcciones (¿quién dijo que la medicina tradicional china es una pseudociencia? y gloria, por eso nadie se atreve con Xu Ling).

Después de vivir allí durante varios años, un día el viento de otoño comenzó a soplar. Xu sintió nostalgia y quiso regresar. Cuando el barco chino atracó, Xu abordó el barco con Yasha y sus dos hijos. En ese momento, el viento del suroeste era fuerte y el barco tardó más de diez días en llegar a Guangdong. Después de que Xu desembarcó, llevó a su esposa y a su hijo a conocer a sus padres. Weng Gufang estaba en el pasillo cuando vio a su esposa y a su nieto huir asustados, sospechó que se trataba de una bruja. Xu Naiwen lo explicó y poco a poco lo descubrió. Cuando Xu Erzi creció, se volvió poderoso y famoso. Era un artista marcial de nivel medio, oficial y guerrillero, y dirigió su división para sofocar la rebelión Miao en Hunan. Su madre también fue a la batalla para ayudar a su hijo. El emperador era fuerte y tranquilo.

Película del mismo nombre

Ya Kesha

Protagonizada por: Louis Koo, Jordan Chan, Ko Shouliang, Ip Pei-wen, Li Yaoxiang, Wu Zhixiong y Xuan Xuan

Introducción:

Se han producido muchos casos de linchamientos abusivos en Hong Kong. Ninguna de las víctimas murió, pero fueron azotadas. Estas víctimas son escoria que eran claramente culpables pero fueron absueltas por los tribunales. Cuando fueron liberados, todos afirmaron que era obra de alguien que llevaba una máscara extraña y se hacía llamar "bruja". Al escuchar nuevamente la palabra "tenedor", su color cambió y se sintió ansioso e incómodo durante todo el día.

El oficial superior de policía Hua Qilun (Jordan Chan) recibió la orden de investigar el caso. Inesperadamente elige como compañero al tío Jie (interpretado por Ke Shouliang), un viejo policía que está a punto de jubilarse y teme a la muerte. De hecho, el tío Jie solía ser muy valiente. Sus dos hijos adoptivos, Xiao Tai (interpretado por Louis Koo) y Zinian (interpretado por Xie Tianhua), también son agentes de policía. En aquel entonces, los tres trabajaban en la comisaría de Mong Kok y eran conocidos como las "Tres Águilas de Mong Kok". Sin embargo, por alguna razón, Zi Nian murió, Xiao Tai fue a la cárcel y el tío Jie se deprimió cada vez más.

Basado en el dominio de la ley y el estricto entrenamiento de "Yaksha", Hua Qilun sospechó que se trataba de un miembro de la estación de policía. La razón por la que quería que Shu Jie se asociara con él era porque sospechaba que Xiao Tai, una de las "Tres Águilas de Mong Kok", era un "Yaksha" y Shu Jie era su cómplice. Cuando se le preguntó acerca de lo más preciado de la vida, el tío Jie contó una historia de ese año. Las "Tres Águilas de Mongkok" trabajaron juntas para atrapar a un grupo de traficantes de drogas. Durante la feroz batalla, Xiao Tai mató accidentalmente a Zi Nian. El furioso Xiaotai mató al narcotraficante que se había rendido y fue condenado a prisión por homicidio involuntario. Cuando arrestaron a Xiao Tai, Shu Jie dijo que avanzaría y retrocedería con él. Si Xiao Tai va a la cárcel, también dimitirá. Como resultado, después de que Xiao Tai fuera encarcelado, Shu Jie no renunció considerando que recibiría una pensión de 1 millón de dólares de Hong Kong en tres años. Xiao Tai, quien fue liberado de prisión, no estaba satisfecho con Shu Jie y cortó el contacto con él.

Hualun piensa que Shu Jie no es el cómplice de "Yaksha", pero está más seguro de que Xiao Tai es el verdadero "Yaksha". Aunque "Yaksha" castiga a quienes lo merecen, Hanawa está decidido a arrestar a "Yaksha" cuando no permite ningún incumplimiento de la ley. En ese momento, un robo y asesino fue absuelto, y Hua Qilun decidió usarlo como cebo para atraer al "Yaksha".

Xiao Tai es de hecho un "Yaksha". Los prisioneros que había arrestado lo golpearon en la cárcel. Después de salir de prisión, su temperamento cambió drásticamente y estaba decidido a castigar a quienes utilizaban medios oscuros para explotar las lagunas legales. Se enteró de que la policía tenía un maestro como Hua Qilun persiguiéndolo y decidió matar al ladrón para manifestarse. Se disfrazó de Hanawa y mató al ladrón en una trampa que le tendió, pero Hanawa lo alcanzó. Justo cuando Hanalun estaba a punto de disparar, Shu Jie derribó a Hanalun y rescató a Xiaotai. El tío Jie le aconsejó a Xiaotai que se detuviera. Para no avergonzar al tío Jie, Xiao Tai acordó irse por un tiempo y regresar cuando el tío Jie se jubile.

El tío Jie regresó a la comisaría y fue arrestado por atacar a su jefe. El tío Jie no se lo tomó en serio y sintió que tenía conciencia. Xiao Tai, que estaba a punto de irse, se enteró de que Shu Jie había sido arrestado y se apresuró a salvarlo. Se encontró nuevamente con Hanawa y fue rodeado por la policía. Xiaotai ya no quería ir a la cárcel y corrió hacia el arma.

Editar entrada

Categorías abiertas:

Budismo, cultura, leyendas, mitos y dragones

Colaboradores:

Me encantan los gusanos de seda a mediados de mes, el diseño básico se basa en las manos, lj4240, wawawa55, Dragon City Shaoer, Black Dragon Demon Lord, ihc308, Shafei Xuanyin, chinawqwhy6688, Jacksparrow007, Golden Diamond Family, fxtgwllb, Pecking B Wooden W Bird, Talento Celestial, savio2002,1 Yolanda 2.

Esta entrada se menciona en las siguientes entradas:

Pu Songling, Las ocho partes del dragón, Una cita con una pieza, Kinnara, Amanoya, Shimomura Masami, He Man, Mishima , puerta trasera/VB. NightCrawer.a, esparciendo la noche con la espada, escuchando al rey del cielo, piedra fría.

La definición de "Hag" en el "Diccionario Chino-Inglés" (fuente: Diccionario Baidu);

1. [Religión] (Budismo) yaksha (alma malvada)

Un hombre con un rostro espantoso (como un Yaksha en un templo)