¿De quién es la frase "tragar miles de kilómetros como un tigre"? ¿Cuál es el significado de toda la frase?
De <<Yong Yu Le de Xin Qiji, Nostalgia por el pasado en el Pabellón Beigu, Jingkou>>
A lo largo de los tiempos, no se encuentra ningún héroe, y Sun Zhong es buscando un lugar. En el pabellón de baile y el escenario de canto, el viento y la lluvia siempre se lo llevan. El sol poniente, la hierba y los árboles, los callejones ordinarios, donde una vez vivieron los esclavos de la humanidad. Creo que en aquel entonces, cuando éramos fuertes y fuertes, podíamos tragarnos miles de kilómetros como un tigre.
Yuanjia selló apresuradamente al lobo en Xu y ganó la apresurada visita al norte. Cuarenta y tres años después, todavía recuerdo el incendio del faro en Yangzhou Road. Pero mirando hacia atrás, debajo del Templo de Buda y Li, hay un tambor de cuervo sagrado. ¿Quién puede preguntar: Lian Po es mayor, todavía puede ganarse la vida?
Traducción:
El gran país existe para siempre, pero no hay ningún lugar donde encontrar un héroe como Sun Quan. El escenario de canto y baile, las escenas prósperas y las hazañas heroicas de aquellos días han sido arrastrados por el viento y la lluvia de la historia y han desaparecido con el tiempo. El sol poniente brilla sobre las calles ordinarias, remotas y desoladas con una vegetación desordenada. La gente dice que aquí es donde alguna vez vivieron los esclavos. Mirando hacia atrás en ese momento, Liu Yu dirigió a sus tropas en la Expedición al Norte con armas afiladas y equipo bien equipado, su impulso fue como el de un tigre. Expulsó a todos los enemigos atrincherados en las Llanuras Centrales de regreso al norte.
El emperador Wen de la dinastía Song (hijo de Liu Yu) de la dinastía del Sur (hijo de Liu Yu) lanzó la Expedición al Norte durante el período Yuanjia. Quería sellar al lobo en Xushan nuevamente y lograr logros. Debido a su acercamiento apresurado, solo terminó mirando hacia atrás para perseguir a las tropas, y entró en pánico. Han pasado cuarenta y tres años. Mirando hacia el norte, todavía recuerdo que hubo guerras por todo Yangzhou.
Es realmente insoportable recordar el pasado. Frente al templo del emperador Foli de la última dinastía Wei en el área ocupada por el enemigo, el humo del cigarrillo se arremolinaba y el sonido de los tambores Sheri se llenaba con los gritos de los cuervos divinos. ¿Quién preguntaría: Qianpo es mayor, tiene buen apetito?
¡Por favor, el cartel original necesita una traducción! Sólo comenta qué línea