4. Lea atentamente el cuarto párrafo, centrándose en "levantar los brazos". ¿Qué quieres que tus hijos le digan a su madre? ¿Qué pasará con mi madre?
Fuente: "La escuela de las flores" fue escrita por el poeta indio Rabindranath Tagore y traducida por Zheng Zhenduo. Hubo cambios cuando se seleccionó en el libro de texto.
Tagore es un famoso poeta indio que ganó el Premio Nobel de Literatura junto con Gitanjali y también fue el primer asiático en ganar el Premio Nobel de Literatura. Su poesía goza de un alto estatus en la India, y sus obras representativas incluyen "Gitanjali", "Bird", "The Gardener", "Crescent Moon", etc.
Este artículo está seleccionado de la colección de poesía en prosa infantil "Crescent Moon Collection" publicada en 1986. En ese momento, Tagore estaba en su mejor momento y su carrera avanzaba continuamente. El nacimiento de su primera hija coincidió con la alegría interior del poeta, por lo que escribió tal poema.
La mayoría de los materiales de referencia didácticos del libro de texto ampliado "Flower Room Collection" se presentan de la siguiente manera: Este es un poema hermoso e infantil. El autor utiliza técnicas de personificación para desarrollar una rica imaginación y utiliza a los niños para describir la belleza. , vivacidad y picardía de la florista con una perspectiva única. El poema tiene cuatro partes. El lenguaje y las situaciones descritas en el poema pueden despertar experiencias emocionales relevantes en los estudiantes, estimular su interés por aprender y hacerlos sentir cercanos al contenido que están aprendiendo.
Esta página de introducción encaja con el tema de la primera unidad del texto chino para tercer grado: un hermoso campus, una cuna de crecimiento y un lugar donde los sueños pueden navegar.
Sin embargo, si leemos este poema con atención, descubriremos que este "Cien flores floreciendo" no es tan simple:
"Mamá, realmente siento que esas flores están bajo tierra". escuelas. Cierran la puerta y hacen sus deberes. Si quieren jugar antes de la escuela, sus maestros los castigan parándose en la esquina."