Colección de citas famosas - Slogan de motivación - Traducción de "Xiang y Pillow están en el barco, no sé qué tan blanco es el este"

Traducción de "Xiang y Pillow están en el barco, no sé qué tan blanco es el este"

Esta frase proviene de: "Oda al Antiguo Acantilado Rojo" escrita por Su Shi, un poeta de la dinastía Song.

Traducido como: Mi compañero y yo nos quedamos dormidos en las almohadas del otro en el barco. Sin saberlo, el cielo se volvió blanco (lo que significa que el cielo estaba brillante).

Patrones de oraciones especiales:

Es tan pequeño que me siento embarazada de él (oración invertida sujeto-predicado)

Vagando bajo el Acantilado Rojo (postposición adverbial) )

Ling Wanqing está perdido (postposición atributiva)

¿Por qué es así? (Objeto al frente)

¿Cómo estás ahora? (Objeto al frente)

Envía (como) una efímera al cielo y a la tierra, tan pequeña (como) una gota en el océano. (predicado omitido, oración omitida)

¡Y qué envidiable! (objeto preposicionado)

Es el tesoro infinito del Creador (sentencia de juicio)

Hay un invitado que toca la flauta de la cueva - posposición atributiva

Este no es Mencius La virtud está atrapada en la persona de Zhou Lang - posposición atributiva (oración pasiva)

Saber lo que no es posible se obtiene de repente - inversión

El héroe de toda la generación también está marcado por "ye" Sentencia del juicio

¿No es este un poema de Cao Mengde? Las frases de juicio marcadas con "no"

(Su voz) son como resentimiento, admiración y llanto, como frases elípticas

(Su voz) Bailando en el valle apartado, escondiéndose. en el dragón. Frases elípticas

Técnicas artísticas:

Integración de “emoción, escenografía y razón”. Todo el texto, ya sea lírico o argumentativo, es siempre inseparable del paisaje del río y de la historia de Red Cliff, formando una fusión de emoción, paisaje y razón. Toda la historia está unida por el paisaje, con el viento y la luna como escenario principal, complementados con montañas y agua. El autor captura el viento y la luna para describirlos y discutirlos. El artículo se divide en tres niveles para expresar el complejo y contradictorio mundo interior del autor: primero, escribe sobre paseos en bote por el río en una noche de luna, beber vino y componer poemas, lo que hace que la gente se sumerja en el hermoso paisaje y se olvide de la felicidad mundana; en segundo lugar, escribe sobre el ascenso y la caída de personajes históricos, sintiendo que la vida es corta, está en constante cambio, por lo que al final cae en la angustia de la realidad, elabora sobre la filosofía del cambio y la inmutabilidad, afirmando que el ser humano; Los seres y todas las cosas existen para siempre, mostrando una actitud amplia y optimista ante la vida. La descripción de la escenografía, el lirismo y el razonamiento han alcanzado una perfecta armonía.

La forma de género de "utilizar la literatura como poesía". Este artículo no sólo conserva las cualidades poéticas y el encanto del estilo tradicional fu, sino que también absorbe el estilo y las técnicas de la prosa, rompiendo las limitaciones del fu en términos de estructura de oraciones, dualidad de ritmo, etc., y es más bien un componente de prosa, de modo que el artículo tenga el profundo encanto emocional de la poesía y el concepto completo de la prosa. El estilo y el tono de la prosa hacen que todo el artículo sea sombrío y frustrante, como "un manantial de diez mil dendrobiums brotando". A diferencia del énfasis de Fu en la dualidad, es relativamente más libre, como el párrafo inicial "En el otoño de Renxu, en julio, Su Zi y sus invitados fueron a navegar bajo Red Cliff", que están todos en prosa, y hay algunos dispersos. entre ellos. Desde el siguiente hasta el final del artículo, la mayor parte rima, pero los cambios de rima son rápidos y el cambio de rima suele ser un párrafo de significado literario. Esto hace que este artículo sea particularmente adecuado para la lectura y tiene un sonido muy hermoso. y rima, reflejando los puntos fuertes de la rima.

La imaginería es coherente y la estructura es rigurosa. La coherencia del escenario no sólo hace que todo el texto parezca unificado y de estructura exquisita, sino que también comunica el contexto emocional y los altibajos de todo el texto. La descripción del paisaje al principio refleja la apariencia optimista y de mente abierta del autor; el "canto del barco" nació del paisaje "vacío" y "flujo de luz", que es la transición de "alegre" a "aturdido". "; El invitado expresó su tristeza al viento y a la luna, y su estado de ánimo se volvió bajo y negativo; al final, la luna brillante y la brisa frente a él llevaron a discusiones sobre la mutación de todas las cosas y la filosofía. de la vida, disipando así el sentimentalismo en su corazón. La intercalación repetida de escenarios no da a la gente la sensación de repetición y dilación en absoluto, sino que expresa el aumento y disminución de la tristeza y la alegría de los personajes mientras reproduce el proceso cambiante de la ambivalencia del autor, y finalmente logra la unidad perfecta de. el significado poético y artístico del texto completo y el interés teórico del argumento.