Dos mitos y leyendas, diez poemas o coplas sobre la luna.
Cuenta la leyenda que durante el reinado del emperador Yao, diez soles aparecieron repentinamente en el cielo, trayendo terror y desastre a China. Un francotirador llamado Hou Yi derribó nueve soles, eliminando el desastre para todos. La Reina Madre le dio a Hou Yi un paquete de elixir. Cuando el aprendiz de Hou Yi, Meng Peng, se enteró de esto, aprovechó la ausencia de Hou Yi para amenazar a su esposa Chang'e para que le entregara el elixir de la vida. Cuando Chang'e estuvo en peligro y pidió ayuda, sacó el elixir y se lo tragó de un trago. De repente, su cuerpo flotó del suelo, salió corriendo por la ventana y voló hacia el cielo. Como Chang'e se preocupaba por su marido, voló a la luna más cercana y se convirtió en un hada.
Después de que Hou Yi regresó a casa, las criadas lloraron y contaron lo sucedido durante el día. El desconsolado Hou Yi miró hacia el cielo nocturno y pronunció el nombre de su amada esposa. En ese momento, se sorprendió al descubrir que la luna de hoy era particularmente brillante y brillante, y había una figura temblorosa que se parecía exactamente a Chang'e. Hou Yi envió gente al jardín trasero favorito de Chang'e en busca de ayuda y instaló un. Mesa de incienso con sus frutas confitadas favoritas. Rinde homenaje a Chang'e en el Palacio de la Luna.
Después de escuchar la noticia de que Chang'e voló a la luna y se convirtió en inmortal, la gente instaló quemadores de incienso bajo la luna y oró para que el bondadoso Chang'e trajera buena suerte y paz. Desde entonces, se ha extendido entre la gente la costumbre de adorar a la luna durante el Festival del Medio Otoño.
Wugang cortando laurel
Se dice que hay un laurel de 500 pies de altura en la luna. En la dinastía Han, había un hombre llamado Wu Gang que estaba obsesionado con los cuentos de hadas y no se concentraba en la lectura. Fue degradado a la luna para cortar laureles, pero los laureles en la luna también fueron cortados y cortados sin cesar, para que las generaciones futuras puedan ver la imagen de Wu Gang cortando laureles sin cesar.
El origen de los pasteles de luna
Zhu Yuanzhang organizó una vez un banquete durante el Festival del Medio Otoño y el público se llenó de música de hadas. Zhu Yuanzhang bebió demasiado durante un tiempo y fue al Palacio de la Luna en trance después de emborracharse. Regresó a su infancia y vio a su madre. La comida que ella le preparó en el Palacio de la Luna fueron pasteles de luna.
El Tengu se tragó la luna
En la antigüedad, la gente no sabía que había un eclipse lunar, por lo que siempre que ocurría un eclipse lunar, la gente pensaba que el Tengu se tragaba la luna, entonces la gente tocaba trompetas y cantaba. El gong hace varios sonidos para ahuyentar al codicioso Tengu, lo que hace que escupa la luna.
Poemas sobre la luna:
Los tambores de los defensores cortaron la comunicación de la gente, y un ganso solitario cantó en el otoño de la frontera. ¡El rocío se ha convertido en escarcha esta noche y la luz de la luna brilla intensamente en casa!
Los hermanos están todos dispersos y nadie puede preguntar sobre la vida o la muerte. Las cartas enviadas a la ciudad de Luoyang a menudo no se entregaban y las guerras a menudo continuaban.
——("Recordando a Hermanos en una Noche de Luna")
Me desperté, y la luna baja brillaba sobre las vigas, como si fuera tu rostro, todavía flotando en el aire ("Dos sueños" de Li Bai, parte 1)
El cielo está * * * muy lejos y la luna está eternamente solitaria.
La brisa ondula a lo largo de la orilla cubierta de hierba, soplando a través de la noche hacia mi mástil inmóvil. Las interminables llanuras estaban salpicadas de estrellas bajas. La luna fluye con el río.
¡Que mi arte me traiga fama y me libere del oficio en mi enfermiza vejez! . Volando por ahí, ¿cómo me veo? ¡Pero un playero en el ancho mundo! .
——("Travel Night")
Estoy deambulando por el cinturón de Jianghan, extrañando mi ciudad natal y sin poder regresar al vasto mundo, solo soy un viejo confuciano pedante. . El cielo está muy lejos y la luna está eternamente solitaria.
Mi corazón todavía está fuerte al atardecer y sufro la enfermedad del viento otoñal. Desde la antigüedad, el viejo caballo no ha gastado su fuerza física debido a su sabiduría. Por eso, aunque soy mayor y estoy más enfermo, todavía puedo hacerlo.
——("Jianghan")
En una fría noche de otoño, en el árbol Laka en este patio, estaba acostado solo en la ciudad junto al río. Miré mi vela apagada.
Escuché la nota solitaria de la bocina sonando en la oscuridad, ¿quién se ve bien a la luz de la luna?
Mis mensajeros fueron dispersados por los remolinos de lluvia y arena, dificultando el acceso.
Sin embargo, después de diez años de vida miserable, encontré una percha aquí, una ramita, y esta noche estaba a salvo.
——("Sufu")
¿Por qué duermen los invitados? ¡El otoño aún no es brillante! Al caminar entre las cortinas, la sombra de la luna menguante y la almohada alta se alejan del sonido del río.
Si eres torpe y no tienes comida ni ropa, entonces eres un mal amigo. Una anciana está escribiendo artículos, así que debe saber que no respondió.
——("Noche de invitados")
Pareja:
1. Un tordo da a luz a una luna nueva
Hermoso maquillaje. parece un solo cuco
2. Un pez en agua clara lee la luna brillante
Cuishan Mu Linguang
3. no hay luna.
No hay Japón detrás de las nubes.
4. La luna se puede guardar en ventanas altas.
Es difícil ocultar el paisaje cuando el pico es plano y el camino largo
5 Xiao Sheng llama a Guan Shanyue desde lejos
La rima de. la flauta rompe el cielo submarino.
6. La luna llena brilla en la ventana cuadrada, y hay orden.
Escribir poemas cortos con notas largas, que no sean ni cuadradas ni redondas.
7. Cuando la punta del remo rompa a Jiang Xinyue, el agua quedará redonda.
Huansha provocó olas en el lago, pero las olas permanecieron planas.
8. La luna crece y mengua, como un peine o un espejo.
La marea sube y baja, subiendo como una flor y bajando como un pueblo.
9. La media luna es como un barco, cruzando la Vía Láctea hacia la Chica Tejedora.
Las siete estrellas son como un cubo, y el Polo Norte es como Sirio.
10, Chang'e se maquilla, Xia Mo colorea la luna y barre su peine
El cielo está en el cielo y la niebla hace que la cama sea de piedra.
El sol produce palabras claras en la luna al este y en el cielo al oeste.
El niño vive a la derecha y la mujer vive a la izquierda.
Un centímetro de tierra es un templo, y el templo está al lado. El poema dice: La luna envía monjes al antiguo templo.
Shuangmu es un bosque, el bosque está prohibido y las nubes también están prohibidas.
El sol y la luna brillan y anochecen, y sopla el viento de la montaña.
La piel de la piedra aún es fuerte, pero la madera vieja no morirá.
Está más cerca de la cima de la montaña que de la ladera.
La luna flota hasta el fondo y luego se hunde.
Hay poca gente cuando la luna está llena, y hay poca gente cuando la luna está llena Año tras año, el sol brilla al anochecer.
Las flores florecen y caen, las flores florecen y caen, pasa el verano y llega el otoño, pasa el verano y se enfría el verano, y tras el duro invierno llega la primavera.
Mes, mes, mes, luminoso, agosto, claro.
Las montañas y las montañas son tan hermosas y Wu Shanshan es tan hermoso
Hay una luna llena en el cielo y una media luna en la tierra. Hay luna llena cada mes. Luna y media todos los días.
El final de este año, el comienzo del año que viene, el final de cada año, el año que viene.