Colección de citas famosas - Slogan de motivación - Diccionario de vocabulario marino consecuente

Diccionario de vocabulario marino consecuente

Autor: Silent Tree

Los chinos son famosos por sus voces fuertes. Pero cuando se trata de algunos temas delicados, incluso el pequeño matón habitualmente arrogante permanece en silencio, baja la voz o sólo establece un contacto visual significativo. Recuerdo haber visto películas cuando era niño y siempre me impresionó esta escena: cuando todos en una casa de té hablaban de un tema determinado, el dueño de la casa de té señalaba nerviosamente las palabras en la pared que decían "Sólo asuntos románticos, no asuntos nacionales." , todos se callarán o se irán de inmediato. Todavía era joven y no entendía el misterio. Recientemente vi en los medios que varias personas de base fueron arrestadas por la empresa por expresar algunas de sus opiniones y estuvieron involucradas en demandas. Sabemos que los chinos tienen la voz alta, aunque nadie suele mirarlos. Pero su espacio discursivo se limita a la comida, el arroz, el aceite, la sal, el vino y el dinero, la mayoría de los cuales se concentran debajo del ombligo.

Si analizamos la historia, podemos ver que la cultura del café en Europa tiene una larga historia y ha influido en el comportamiento y el estilo de vida de los occidentales. También es un semillero de la política democrática occidental y un aula para la formación ciudadana. Hoy en día, la cultura informal de los cafés ha conquistado el mundo. Incluso en China, donde la cultura de las casas de té está más profundamente infiltrada, los trabajadores administrativos modernos han aprendido a sentarse en lugares como Starbucks y experimentar tranquilamente el sentimiento pequeñoburgués.

Sin embargo, volviendo a la historia de las cafeterías en Occidente, había una mezcla de bueno y malo, y la competencia era muy fuerte.

En el siglo XVIII, había una brecha de clases insondable entre los aristócratas europeos y la gente común. Por ejemplo, como lugar para el intercambio público y cultural, el salón era albergado por damas que perseguían un ambiente aristocrático elegante. Es difícil para los forasteros entrar a menos que sean invitados. Después de todo, era sólo una fiesta privada con coqueteo y ambigüedad ocasionales.

En aquel entonces los cafés eran mucho más informales. Todas las restricciones ceremoniales de las mujeres aristocráticas desaparecieron y quedaron abiertas a todos, independientemente de su fe, secta o estatus.

Las personas que entren podrán encontrar un asiento vacío y sumarse al debate libre de quienes les rodean. El tema era, por supuesto, lo que siempre ha interesado más a los hombres: la política y las mujeres.

El dueño del café conoce la función democratizadora del lugar donde opera. Su respuesta no fue que el dueño de la casa de té china estuviera siendo cauteloso, sino que atrevidamente colocó un papel en la pared afirmando que todos eran libres de expresar sus opiniones aquí sin miedo.

El escritor Shadwell describió en su obra "La líder femenina": "Hay muchas personas inteligentes en cada cafetería. Charlan ingeniosamente y sobre política mientras fuman".

Intelectuales que son buenos Los escritores suelen venir aquí para escuchar las voces de la gente y promover sus obras. Aquí los intelectuales y el público tenían una buena atmósfera interactiva, lo que cambió el estilo literario nerd de la época.

En espacios públicos como las cafeterías, la gente aprende a evaluar sus opiniones, ponerlas a prueba, abandonarlas, cambiarlas y difundirlas. En este proceso, el filtrado suele dar como resultado algunas opiniones de grupo cohesivas.

Personas de todos los ámbitos de la vida, orígenes y estatus se comunican aquí, instándolos a trascender el origen, el estatus y la clase, respetar las opiniones de los demás y cultivar el arte de escuchar. Fue en los cafés humildes donde el público desarrolló una nueva actitud de respeto y tolerancia a las ideas ajenas. El espíritu de gregarismo y tolerancia hizo que las diferencias perdieran sus aristas.

En el pasado, las personas y las opiniones que iban en contra de la tradición eran despreciadas y criticadas por los demás. Ahora, las personas respetan y escuchan diferentes opiniones, discuten entre sí y perfeccionan y prueban sus propias opiniones. Sin darse cuenta, ha llegado una nueva era. La gente ha entrado en el mundo de la opinión pública desde el aislamiento del pensamiento independiente, y aquí nació la opinión pública basada en la misma visión de la opinión pública.

Con la diferenciación del público de los cafés y la profesionalización de los espacios de opinión pública, las voces en los cafés se han vuelto más silenciosas: no es necesario expresar opiniones con una voz imprudente, cualquier idea puede ser juzgada por el público después de Debate y prueba, tómalo o déjalo.

En China, la cultura del té ha derivado de la cultura de las casas de té. Sin embargo, como espacio público, las casas de té no se han convertido en un trampolín para que el pueblo chino avance hacia la libertad de expresión pública, ni han cultivado la conducta caballerosa de tolerar la disidencia y participar en debates igualitarios.

La monarquía despótica odia cualquier voz que sea diferente.

No hay un debate abierto, y las opiniones de autovalidación y juicio de personas de todos los colores están ocultas en los corazones de las personas, volviéndose cada vez más aisladas y sesgadas. No hay lugar para que la gente juegue libremente y. finalmente alcanzar los conocimientos básicos. La gente tampoco tiene costumbres ni reglas para tolerar la disidencia y el debate pacífico.

¡Por el contrario, la intensa represión y las críticas viciosas alcanzaron su punto máximo en una farsa política hace 40 años!

En la historia de China, el miedo de Cai Huangong a la enfermedad y al tratamiento médico comenzó a ilustrar que "la gente escucha la alegría, elige el bien y lo sigue", que no es más que el estilo santo en la imaginación de la gente. . Más tarde, se quemaron libros, se esclavizó a los eruditos y se establecieron prisiones literarias, lo que obligó a las personas inteligentes a entregarse a la extravagancia y la sensualidad, o a esconderse del mundo para sobrevivir. Más tarde, "no hablar de asuntos de Estado" se convirtió en una práctica común en las casas de té, y el espacio de expresión de los chinos se limitaba generalmente a sus entrepiernas. El comportamiento de las personas es el siguiente: aunque la voz es fuerte, muestra miedo y conmoción.

Al mirar retrospectivamente el impacto de las dos culturas de las bebidas en la dirección del espacio discursivo oriental y occidental, no podemos evitar lamentarnos: una sociedad con intereses diversos inevitablemente tendrá puntos de vista diversos si no lo son. Si se les da espacio para colisionar libremente, eventualmente quedarán aislados y parciales, separados y opuestos entre sí. Sin una comunicación armoniosa para resolver las diferencias, ¡es difícil que una sociedad sin conocimiento llegue más lejos!

Materiales de referencia:

/6763998_d.html

Las casas de té desempeñan un papel muy importante en la vida social china y son un medio para observar la sociedad, la economía, la cultura y Lugar ideal para el cambio político local. A principios del siglo XX, las casas de té de Chengdu eran un escenario importante en la vida cotidiana de los ciudadanos. Son lugares no sólo para el entretenimiento y el ocio, sino también para actividades empresariales, sociales y políticas. Durante mucho tiempo, se ha creído erróneamente que las casas de té alientan a la gente a no hacer nada, generan inercia y no favorecen el desarrollo saludable de la sociedad. Por lo tanto, todos, desde los regímenes autoritarios hasta las élites reformistas sociales, consideran que controlar y transformar las casas de té es una parte importante del mantenimiento del orden y la estabilidad social, pero todos sus esfuerzos han terminado en fracaso. Esto no sólo refleja la demanda de casas de té de la sociedad, sino que también demuestra plenamente su vitalidad extremadamente fuerte.

Palabras clave casa de té/vida social urbana/principios del siglo XX/Chengdu

Guía superior

Análisis de los historiadores occidentales sobre cafés y hoteles en la Europa y América de la Edad Moderna temprana , salones y otros lugares públicos han sido estudiados en profundidad. Prestan especial atención a la "vida pública" de la gente: actividades fuera del círculo familiar, argumentando que estos lugares proporcionan ocasiones sociales para personas que conocen y no conocen. Este tipo de negocio de ocio tiene como objetivo servir a los clientes, no sólo de la clase alta de la sociedad, sino también de la clase trabajadora. Estos espacios públicos son en realidad microcosmos de la sociedad en su conjunto y, a menudo, están envueltos en la política y la lucha de clases. Por lo tanto, a menudo se convierten en objetos de mejora y control social (Nota: véase Richard Snart, "The Fall of Public Man: On the Social Psychology of Capitalism" (Nueva York: Vintage Books, 1977): Perry Du East, Salons: Beber en público en Chicago y Boston, 1880-1920 (Urbana: University of Illinois Press, 1983); Thomas Brennan, Beber en público y cultura popular en el París del siglo XVIII (Nueva Jersey: Princeton University Press, 1988); Triumph of Business: Class Culture and Popular Culture in Pittsburgh", en Michael Frisch y Daniel Walkowitz (eds.) Working-Class America: Labor, Ensayos recopilados sobre la comunidad y la sociedad estadounidense (Chicago: University of Illinois Press, 1983); Susan Davis , Desfiles y poder: teatro callejero en la Filadelfia del siglo XIX (Berkeley: University of California Press, 1988, K. Christine Stansell, Ciudad de mujeres: sexo y clase en Nueva York, 1789-1860 (Nueva York: Alfred A. Knopf); , Inc., 1986); y John Carson, Entertainment Millions: Coney Island at the Turn of the Century (Nueva York: Hill & King, 1978).

Las casas de té chinas tienen muchas similitudes con los cafés y hoteles occidentales. Y los salones, y sus funciones sociales son más complejas, la función ha ido mucho más allá del ámbito del ocio. La búsqueda del ocio es sólo un fenómeno superficial de la vida de las casas de té. Las casas de té no son sólo lugares de ocio y entretenimiento, sino también un escenario. para varias personas. Este artículo tomará a Chengdu como centro. El objetivo es examinar la casa de té, la unidad económica y cultural más básica de China a principios del siglo XX, y explorar la evolución y los cambios de la sociedad urbana, diariamente. vida y vida política durante este período de inflexión (Nota: La tradición china de beber té ha sido reconocida durante mucho tiempo por los viajeros occidentales y japoneses. En sus notas de viaje, encuestas y memorias, a menudo describieron sus profundas impresiones sobre las casas de té. Véase "Dos visitas" de Robert Fortune al país del té de China" (dos volúmenes).

Londres: John Murray, 1853; Robert Davidson e Iason Mason, La vida en China occidental: un relato de dos habitantes de la provincia de Sz-chwan (Londres: Headley Brothers, 1905); : Oberlin College, 1923); William Sewell, "The People of Trolley Alley" (South Brunswick y Nueva York: A.S. Barnes & Company, 1971 (ed.), West China School, Canadá (publicado para la Escuela Canadiense); Asociación de Antiguos Alumnos, 1974; The Golden Inch: Memorias de China de Grace Cerf (Berkeley: University of California Press, 1989); Sakujiro Nakamura: Chi Na Ran Tan (Che Shui, 1899); Agencia de Japón, 1920); Asociación de Antiguos Alumnos de Literatura de Asia Oriental: Registros completos de la provincia de China, Volumen 5, Provincia de Sichuan (Asociación de Antiguos Alumnos de Literatura de Asia Oriental de Tokio, 1917). Los académicos occidentales han obtenido algunos resultados de investigación sobre la cultura del té y las casas de té chinas, como Walter Meserve y Ruth Meserve, "From Teahouse to Loudspeaker: Popular Artists in the People's Republic of China", "Popular Culture Magazine", volumen 8 (1979), número 1 John Evans, "Té en China: una historia del consumo de alcohol nacional chino" (Nueva York: Greenwood Press, 1992); Minoru Takeuchi: "Casas de té: la imagen mundial de China" (Librería del Museo Overhaul de Tokio, 1974); en Chengdu - Mirando la vida cotidiana en China (Conferencia de prensa de Tokio, 1238) Nishizawa Hirohiko: Beber té y hablar sobre GS-tano Shi Chisi ki vol 3 (1985) y la casa de té china de los tiempos modernos - Caso de Chengdu, Sichuan, Aduanas. Volumen 26 (1988). Fu: "Casas de té·Historia·Gente·Cultura en Jiangsu y Zhejiang a finales de la dinastía Qing: obras completas en conmemoración de Tadao Sakai" (Tokio, 1982) Muchos estudiosos de la historia urbana china en los Estados Unidos han señalado las funciones sociales de las casas de té. , pero no han realizado una investigación en profundidad. Véase William Skinner, "Marketing and Social Structure in Rural China", Asian Studies, vol. 24 (1964), núm. 1; Gale Hershart, "Workers in Tianjin" (Stanford: Stanford University Press Society, 1986); Hankou: Conflict and Community in a Chinese City, 1796-1895 (Stanford: Stanford University Press, 1989); David Strand, Rickshaw Peking: Urban People in the 1920s and Politics" (Berkeley: University of California Press, 1989); Elizabeth Perry , "The Shanghai Strike: The Politics of Labor in China" (Stanford: Stanford University Press, 1993); Frederick Wakeman, "Shanghai Policing, 1927-1937 (Berkeley: University of California Press, 1995); Brianna Goodman, Hometown, City" y Country: Regional Networks and Identity in Shanghai, 1853-1937 (Berkeley: University of California Press, 1995) Publishing House, 1995. Los estudiosos chinos también han escrito muchos trabajos sobre la cultura del té, pero la mayoría de ellos se limitan a una introducción cultural. en lugar de análisis histórico, como "Sichuan Tea Shop" de Chen Jin, Sichuan People's Publishing House, 1982 "Tea Culture" de Gong Fu, China Economic Press, 1995;

Cuando Huang Yanpei visitó Chengdu durante la República de China, escribió una quintilla que describe la tranquila vida cotidiana de la gente de Chengdu. Dos frases son: "Una persona no tiene nada que hacer en la calle, y dos. La gente trabaja desde la mañana hasta la noche Sentado en una tienda de té "El educador Shu Xincheng también escribió que lo que más le impresionaba en Chengdu en la década de 1930 era el ritmo lento de la vida de la gente: en la casa de té, "no importaba de cuál fuera. Desde el amanecer hasta el atardecer, era una boda, a menudo no hay vacantes”. Xue también descubrió que "muchas personas que viven en Chengdu no encienden fuego en todo el día y sus problemas alimentarios se resuelven en restaurantes y casas de té". Después de comer en un restaurante, deben ir nuevamente a una casa de té para tomar té. Esta es la rutina de vida de todos en Chengdu. Come rápido y bebe té durante tres o cuatro horas. "El geógrafo G. Hubbard también sintió lo mismo. Descubrió que a la gente de Chengdu "le gusta charlar en la calle cuando no tienen nada que hacer". La gente parece ser incapaz de ver el rápido ritmo de vida en las grandes ciudades modernas (Nota: Chen Jin: Tienda de té de Sichuan, páginas 12-13; Shu Xincheng: "La sombra de Shu You", Zhonghua Book Company, 1934 Xue: Viajes a Guizhou, Dian y Sichuan, Editorial Chongqing, 1986; de Chengdu, p.125).

No es sorprendente que los forasteros tengan esta impresión de Chengdu, porque la propia gente de Chengdu también está promoviendo consciente o inconscientemente dicha cultura (Nota: al igual que un par de coplas en las puertas de tiendas de té y tabernas que aconsejan Gente: "Ocupado para hacerse famoso, ocupado para ganar dinero, tomarse un tiempo libre en el trabajo, tomar una taza de té; gracias por su arduo trabajo, gracias por su arduo trabajo, bebamos dos taels de vino. Dueños de puestos de juego". en la calle también utilizan sus jingles para atraer clientes: "Que no cunda el pánico, no estés ocupado, quien esté ocupado se quedará con el último". Véase "Miaoyong Yilian" de Zheng Yun (Chengdu Scenery Series 1, 1981) y el del autor. Registro de entrevista en Yuelai Tea House (21 de junio de 1997)), los ciudadanos de Chengdu también se ríen de sí mismos de que la ciudad tiene "tres excesos": mucha gente ociosa, muchas casas de té y muchos baños. Un proverbio popular local dice que "un habitante de la ciudad es medio bebedor de té". Las casas de té y la cultura de Chengdu son famosas tanto en el país como en el extranjero y se han convertido en parte de su tradición. Los habitantes de Chengdu también están orgullosos de su cultura de casa de té e incluso creen que sólo ellos pueden ser llamados "bebedores de té" y que sólo Sichuan es la verdadera "ciudad del té". Si la gente de Chengdu escribe sobre su propia ciudad, difícilmente pueden prescindir de las casas de té (Nota: muchas escenas de "Las grandes olas lavando la arena" de Li tienen lugar en casas de té; consulte el segundo volumen de "Obras seleccionadas de Li", Editorial del Pueblo de Sichuan , 1980; Chen Jin: "Sichuan" Tea Shop", página 32; Zhang Fang: "Ensayos sobre Chuantu", "Longmen Zhen", número 3, 1985). La gente ha notado que en términos de número de casas de té, tal vez ninguna otra ciudad pueda igualarla (Nota: Había 454 casas de té a finales de la dinastía Qing, 620 en 1931 y 599 en 1935. Una estimación decía que el número de personas que El número de personas que fueron a casas de té todos los días ese año fue de 654,38+0,2 millones (Chengdu tenía una población de 600.000 habitantes en ese momento, Shu Xincheng dijo que las casas de té representaban aproximadamente 1/10 de todos los propietarios de tiendas. Un guía turístico de Chengdu en 1938 dijo que allí). Había más de 800 calles en Chengdu en ese momento, y había un promedio de una casa de té por cada dos calles. La más grande tenía capacidad para entre 200 y 300 personas, y la más pequeña tenía capacidad para decenas de personas. Las estadísticas gubernamentales de 1941 muestran que había. 614 casas de té, y sus empleados ocupaban el quinto lugar en el Departamento Industrial y Comercial de Chengdu a finales de la década de 1940. Según las estadísticas, en ese momento había 598 casas de té en Chengdu. Otras estimaciones llegan a 1.000, que pueden incluir los suburbios. 2 de "Overview of Chengdu" de Fu Chongju, Bashu Book Company, 1987, página 253; National Gazette 1931 1 1 05; "Chengdu" editado por Yang et al. "Big Dictionary", Sichuan People's Publishing House, 1995, 731 páginas; Qiao Zengxi et al.: "Descripción general de la evolución municipal de Chengdu", "Literatura e historia seleccionadas de Chengdu", quinta serie (1983: "Guía de viajes de Chengdu", Editorial Wenshu, 1938, 69 páginas; Chengdu Teahouse", "Literatura seleccionada e historia de Chengdu", cuarta serie (1983); Gao Shunian y otros "Chengdu Market View", China Prospect Press, 1985, 110 páginas; Yao: Chengdu Style, Sichuan Literature (Taipei) 1971, No 5; Shu Xincheng: Shu You's Heart, 142 páginas; "Historia de la industria del té de Sichuan" por Jia Daquan y otros, Bashu Book Company, 1988, 366 páginas. La casa de té era tan importante para la ciudad que los investigadores japoneses en China la vincularon estrechamente con la prosperidad de la ciudad (Nota: Sociedad Literaria de Asia Oriental: Provincia de China Biequanzhi, Volumen 5, Provincia de Sichuan, página 631).

¿Quiénes son los invitados habituales de la casa de té? Se dice que hay dos tipos de personas: una es la "clase ociosa" y la otra es la "clase ocupada" (Nota: Hu Tian: Chengdu Tour Guide, página 62; Yi: Chuankang Tourism, China Travel Service, 1943 , 194.). En términos generales, la "clase ociosa" se refiere a las élites sociales como los literatos locales, los funcionarios jubilados y los funcionarios ricos. Hay varios tipos de "clases ocupadas": en primer lugar, las que utilizan las casas de té como escenario, como los artistas narradores y de ópera; en segundo lugar, las que utilizan las casas de té como lugar de trabajo, como los empresarios, adivinos, practicantes, artesanos, etc. En tercer lugar, las casas de té son mercados, por ejemplo, se empleaban pequeños comerciantes y culis. Pero debemos darnos cuenta de que los conceptos de "clase ociosa" y "clase ocupada" son muy vagos y no existe una división de clases estricta. Aunque a menudo utilizamos el término "clase de ocio" para describir a quienes disfrutan de la vida sin un trabajo serio, no son una clase independiente y pueden tener diferentes orígenes económicos. Sin embargo, las dos palabras "ocupado" e "inactivo" incluyen a todo tipo de personas en la casa de té. Ya sean élites de clase alta o gente de clase baja, ricos o pobres, gente ociosa u ocupada, todos están activos en el espacio público de las casas de té.

La casa de té es también un centro de entretenimiento. Muchos artistas se ganan la vida con las artes escénicas y la casa de té también cuenta con maravillosas actuaciones para atraer clientes. De hecho, todos los primeros teatros de Chengdu se produjeron en casas de té (nota: al principio, las casas de té ofrecían lugares para artistas y, más tarde, las casas de té se convirtieron en teatros.

Keyuan es el primer teatro oficial de Chengdu, renovado desde la Casa de Té Yongni en 1906. Más tarde, se estableció un nuevo tipo de teatro como el Yuelai Teahouse, seguido por el Yichun y los teatros de primera clase ("Fu Chongju: An Overview of Chengdu", página 279; Popular Daily, 11 de febrero de 1910). ). Todas las noches, los callejones están oscuros y la gente de clase baja se reúne en casas de té luminosas y abarrotadas para escuchar cuentos. La habilidad magistral del narrador hace que los oyentes regresen al mismo lugar día tras día, incluso año tras año. Los narradores no sólo brindan entretenimiento, sino que también popularizan el conocimiento histórico chino. Inconscientemente difunden valores ortodoxos e inculcan cosas como la lealtad, la piedad filial, la razón, la sabiduría y la fe en la gente sin educación. Por lo tanto, también se les puede considerar educadores de masas. Varios artistas populares enriquecieron la cultura de las casas de té. La mayoría son locales, pero algunos son de otras provincias. Por ejemplo, la mayoría de los bateristas son del norte de China. La mayoría de estos artistas tienen lugares fijos para actuar y el público sabe dónde ir para disfrutar de sus obras o actores favoritos. Otros, como los cross talk y los money boards, se encuentran dispersos en varias casas de té. La élite consideraba que bailar "Seis en fila" era un entretenimiento obsceno en las casas de té. El artista sostiene una vara de bambú con varias monedas de cobre atadas a ambos extremos y golpea su cuerpo rítmicamente mientras bebe. Se dice que su lenguaje es "desagradable" y su canción más popular es "La viuda pequeña va a la tumba" (Nota: Colección de literatura popular de Chengdu, págs. 403-404; Paisaje de Sichuan, pág. 457; Zhou Zhiying: Nuevo Chengdú, pág.

Actividades económicas y disputas civiles

Se puede decir que la casa de té es un microcosmos de un mundo complejo, donde hay tres religiones y nueve corrientes, "de todo el mundo". Por ejemplo, una casa de té podría ser un "mercado libre", donde los artesanos y otros empleados venden sus habilidades o su trabajo, mientras los vendedores circulan entre mesas y sillas, gritando lo que venden. En las notas de viaje de los occidentales podemos ver que "los hombres de negocios están ansiosos por encontrarse con socios comerciales en las casas de té, y los comerciantes utilizan silbatos, gongs y castañuelas para atraer compradores". Algunos proveedores utilizan "habilidades de acrobacias" para complacer a los clientes, como poder agarrar la cantidad de semillas de melón solicitadas por los clientes. Se puede ver que los vendedores no sólo venden productos, sino que también brindan entretenimiento a los bebedores de té. Los vendedores de shisha en las casas de té (llamadas "pipas de agua" en Chengdu) sirven "pipas de agua" de varios pies de largo. También tienen conexiones de respaldo para cachimba si la cachimba no es lo suficientemente larga. De esta manera, pueden entregar tranquilamente cigarrillos a los clientes en casas de té abarrotadas y ruidosas (Nota: "Geographic Environment of Chengdu" de Hubbard, p. 125; He Manzi: Wu Zhakan, página 193; Li: Before the Storm, 154-155. En la casa de té hay muchos vendedores, como lo describe un poema de Zhi Zhu: "Los bebedores de té no paran de gritar y un gran grupo de comida está rodeado. El sonido más molesto es el de los cigarrillos y las semillas de melón que caen". En los cacahuetes." (Lin's "Chengdu Ci", Sichuan People's Publishing House, 1986, página 113) Los clientes no tienen que comprar un paquete de cigarrillos, pueden comprarlos ellos mismos. Según los misioneros, el negocio de la pipa de agua es muy flexible Generalmente, los clientes gastan 2 peniques fumando 5 cigarrillos, pero las pipas de agua les permiten consumirlos varias veces. Por ejemplo, fuman dos cigarrillos hoy y los tres cigarrillos restantes mañana (West China Mission News 1906, No. 11).

Muchas personas esperan empleo en casas de té, muchas de las cuales son trabajadores estacionales del campo. En general, empleados similares siempre se reúnen en la misma casa de té. Por ejemplo, los porteadores (conocidos localmente como "backs") suelen reunirse en las casas de té de Luoguo Lane y Moziqiao para que los empleadores puedan encontrar fácilmente a los ayudantes que necesitan. Una profesora extranjera recordó que cuando estaba a punto de contratar una niñera, su amiga china le sugirió que fuera a "la tienda de té con leche afuera de la Puerta Sur, donde hay muchas mujeres esperando ser contratadas todas las mañanas". Se puede observar que incluso muchas mujeres consideran las casas de té su mercado laboral. Además, los conductores de rickshaw, los recolectores y los limpiadores de baños tienen sus propias "casas de té profesionales" (Nota: Wang Qingyuan: Chengdu Plain Country Teahouse; Zhou Zhiying: New Chengdu, página 251; Sewell, "People in Trolley Lane", pág. Página 73.).

Las casas de té proporcionaban un sustento a muchas personas, con artesanos reparando abanicos, zapatos y otros artículos allí, adivinos prediciendo mala suerte y pedicuristas y barberos ofreciendo sus servicios (Nota: De las memorias de un misionero, I Encontré una foto antigua de una casa de té de Chengdu. En la imagen, varios bebedores de té, viejos y jóvenes, hombres y mujeres, estaban sentados alrededor de una mesa de café baja, bebiendo té y hablando y riendo. El andrajoso artesano está reparando algo. Escuela de China Occidental, pág. Algunos mendigos incluso venden allí "brisa fresca", avivando a los clientes para ganar dinero, lo que en realidad es una forma disfrazada de mendicidad.

Cuando un mendigo viene a abofetear a un invitado al té sin ser invitado, si el invitado al té se siente cómodo y de buen humor, le dará al mendigo unos pocos centavos; de lo contrario, se impacientará y lo ahuyentará. La ocupación más interesante en la casa de té es la de excavar orejas. Usó más de diez herramientas diferentes para cavar, cavar, raspar y raspar, utilizando todos los medios posibles para poner a los clientes en un estado de comodidad indescriptible (Nota: Anuario Municipal de Chengdu (1927), págs. 511-512). Cui Xianchang: Bocetos de antiguas casas de té de Chengdu Chen Jin: Casas de té de Sichuan, 52 páginas. ).

La gente de Chengdu está acostumbrada a tratar las casas de té como sus "salas de recepción". Debido a las malas condiciones de vida de la gente común, es bastante inconveniente recibir invitados en casa, por lo que la gente se reúne en casas de té. Incluso si no van a conocer gente, mientras estén libres, irán directamente a la casa de té que visitan con frecuencia, sin ver a sus amigos. Según recuerda He Manzi, en las décadas de 1930 y 1940, cada lugar donde se reunían los literatos de Chengdu tenía su propia casa de té. En ese momento, era editor de una revista y solicitaba y recibía manuscritos en la casa de té, lo que le ahorraba tiempo y gastos de envío. Los residentes también están allí para discutir temas. El profesor extranjero W. Sewell escribió que cuando uno de sus amigos estaba en problemas, discutían contramedidas en una casa de té. Algunas organizaciones y estudiantes también suelen celebrar reuniones en la casa de té. La Casa de Té Pillow es un lugar de reunión para los estudiantes, la Casa de Té Cultural es el campamento base para los literatos y los profesores se reúnen en la Casa de Té Heming. Cada día festivo y fin de semana, estas casas de té siempre están llenas de gente (Nota: Hu Tian: "Guía de Chengdu", página 69; Yi: Notas de viaje de Sichuan Kang, página 194; Daño de las casas de té y métodos para prohibirlas, Colección de Archivos Provinciales de Sichuan: Provincia de Sichuan Archivos del Departamento de Asuntos Sociales del Gobierno, Colección 186, Expediente 1431; Gaceta Nacional de 1929, 10 de octubre; Sewell, "The People of Trolley Lane", págs. 131-132; Hay muchas descripciones de estas ocasiones en "La gran ola" de Li Se'e y "Primavera" de Ba Jin (Family Spring and Autumn, Heilongjiang People's Publishing House, 1995). También hay muchos poemas de este tipo, como "A repentinamente". encuentro entre familiares y amigos en la calle." , educado y sincero" (Chengdu "Zhizhu Ci", página 70. Sorprendentemente, la gente de Chengdu, especialmente los ancianos, todavía tiene este hábito 65438-0997 Durante mi viaje de campo a Chengdu, el entrevistado me invita a quedar en la casa de té).

Los empresarios han arreglado casas de té para hablar de negocios. "Muchas transacciones se realizaron en casas de té". La Casa de Té del Templo Anle es la oficina comercial de la Sociedad de Granos y Aceite, y Buyi Gang está en la casa de té de ocio. Una casa de té cerca de la puerta sur, debido a que está cerca del mercado de arroz, se ha convertido en una operación comercial para los propietarios de tiendas de arroz y agricultores de arroz. En la casa de té de Pinxiang estaban activos gánsteres que contrabandeaban opio y armas. Se desconoce cuántas transacciones se realizan en la casa de té cada día, pero lo cierto es que el número es muy considerable (Nota: Davidson y Mason, "West China Life", página 86, dijo eso después de que la policía se estableció). En una disputa en la casa de té, un cliente exigió una compensación alegando que la pelea interrumpió uno de sus negocios (Dazhong Daily 1965438+May 2000 65438). ). Han escribió en sus memorias: "Un tazón de té es la bebida más común en las casas de té... Este es también el comienzo de las negociaciones comerciales... La compra y venta de bienes raíces y bienes se lleva a cabo en casas de té o restaurantes". (Nota: Han ·"Clippled Tree: China·Biology·History·Autobiography" (Nueva York: G.P Putnam's Sons, 1965), págs. 228-229)

Disparidad de clases y discriminación social

A finales del siglo XIX y principios del XX, en las ciudades americanas, generalmente sólo la clase trabajadora bebía en lugares públicos, mientras que la clase media o alta degustaba vino en sus propias casas, clubes privados o hoteles de alta gama. En las zonas costeras de China, las casas de té son en su mayoría lugares para personas de clase media y baja. Sin embargo, las casas de té de Chengdu parecen tener la característica de integrar varias clases, por lo que algunas personas señalan que la "ventaja" de las casas de té de Chengdu es la "igualdad relativa" entre las personas (Nota: Rosenzweig, "Haciendo lo que quieras en ocho horas", p.51; Suzuki Zhifu: Casas de té en Jiangsu y Zhejiang a finales de la dinastía Qing: Zhou Zhiying: New Chengdu, página 247;

Sin embargo, cabe señalar que con la transformación social de finales de la dinastía Qing y la República de China, las casas de té inevitablemente cambiaron. Un fenómeno común es que las casas de té se involucran más en los asuntos públicos y participan en actividades benéficas locales y nacionales para mejorar su reputación social. Antes y después de la Revolución de 1911, casas de té como Keyuan y Yuelai organizaron muchas veces actuaciones benéficas para apoyar la ayuda en casos de desastre y las iniciativas locales de bienestar público en Gansu, Henan y otras provincias. Las casas de té también están tratando de cambiar su apariencia para adaptarse a la moda, como algunas casas de té que introducen nuevos métodos de entretenimiento.

Taoranting Tea House se inauguró en 1912. Tiene un salón de baile y se dice que promueve el entretenimiento "civilizado" y "saludable" al estilo occidental. También ofrece teléfonos, periódicos y servicios de catering. Yuelai Teahouse es el pionero del nuevo entretenimiento en Chengdu, pero no se queda atrás. Introdujo el drama en el escenario de Chengdu por primera vez. Aunque la motivación directa es la búsqueda de beneficios económicos, estos nuevos cambios en las casas de té de Chengdu son también el resultado inevitable de la evolución social (Nota: Dazhong Daily 1965438+6 de agosto de 2002; 7 de septiembre de 2002, National Gazette 1965438+14 de junio; Zhou Zhiying et al .: "Actividades dramáticas tempranas en Chengdu", "Selecciones de historia y literatura de Sichuan", serie 36 (1987).

Conclusión

La casa de té es un microcosmos de la sociedad. Durante mucho tiempo, las élites de la época y los estudiosos posteriores creyeron erróneamente que las casas de té animaban a la gente a no hacer nada y generaban inercia, lo que no conducía al desarrollo saludable de la sociedad. Entre ellos, lo más criticado es que la gente pierde el tiempo. Sin embargo, la gente ignora las complejas y múltiples funciones sociales, económicas y culturales de las casas de té. La evolución de la sociedad siempre va acompañada de cambios en el concepto del tiempo, pero este nuevo concepto de tiempo se limita a la nueva élite influenciada por Occidente. La mayoría de los ciudadanos comunes todavía mantienen el concepto tradicional del tiempo. La forma de utilizar el tiempo depende de los hábitos personales, el nivel educativo, los antecedentes profesionales y familiares, la situación económica y otros factores. En la casa de té, un erudito puede inspirarse para escribir, un hombre de negocios puede hacer un negocio, un estudiante puede aprender cosas que no están en los libros, un miembro de una sociedad secreta puede conectarse con sus compañeros, un coolie puede encontrar un empleador y más. No hace falta decir que vendedores, artistas y artesanos se ganan la vida en las casas de té. Por lo tanto, "ocio" y "ocupado" pueden alternar roles en diferentes momentos, y la casa de té proporciona espacio para ambos. Incluso después de la aparición de muchos lugares de entretenimiento "modernos", las casas de té siguen siendo el espacio público más aceptable para la mayoría de los ciudadanos.

Cómo evaluar y gestionar las casas de té, un lugar público estrechamente relacionado con la vida cotidiana de los ciudadanos, siempre ha sido un tema espinoso al que se enfrentan los gobiernos locales. Sin embargo, desde finales de la dinastía Qing hasta la República de China, no. Se encontró un método exitoso. Consideraban el control y la transformación de las casas de té como una parte importante para mantener el orden y la estabilidad social, pero sus esfuerzos terminaron en fracaso. Las élites reformistas urbanas tenían una comprensión más amplia y profunda de la cultura popular que el gobierno y, por lo tanto, mantenían una actitud diferente a la del gobierno sobre la cuestión de las casas de té. Si el gobierno utiliza el control y la represión como principal medio, entonces, aunque las élites critican las deficiencias de las casas de té, son muy conscientes de sus funciones sociales y, por lo tanto, no están de acuerdo con las reformas radicales del gobierno. las acciones del gobierno siempre son difíciles de lograr. En la superficie, las casas de té y la cultura de las casas de té son muy frágiles y siempre están sujetas a restricciones y ataques. Sin embargo, la casa de té finalmente sobrevivió y sigue siendo la parte más activa de la vida diaria de la ciudad, demostrando plenamente su extremadamente fuerte vitalidad.

Sobre la autora Wendy nació en 1956, profesora asistente. Departamento de Historia, Universidad Texas A&M

Fuente: Investigación histórica 200105

Debido al límite de palabras de Baidu, muchas de las obras anteriores se han resumido. Para obtener más información, consulte el sitio web y el artículo original a continuación.