Poema t del grado 34
Primer volumen del tercer grado de primaria:
20 Lo que vi en el libro nocturno 21. Recordando a los hermanos Shandong el 9 de septiembre 22. Mirando la montaña Tianmen 23. Beber en el lago al comienzo del día y luego la lluvia
Dinastía Song Ye Shaoweng Tang Wang Wei Tang Li Bai Song Su Shi
Las hojas de Xiao Xiaowu envían sonidos fríos. Soy un extraño solo en una tierra extranjera, Tianmen interrumpe la apertura del río Chu y el agua brilla intensamente, es buena,
El viento otoñal en el río despide a los invitados. Cada temporada festiva, extrañamos aún más a nuestros seres queridos. El agua clara fluye hacia el este y regresa aquí. Las montañas parecen vacías y cubiertas de lluvia, lo cual también es extraño.
Sé que hay niños recogiendo y tejiendo, sé de lejos que mis hermanos están subiendo a un lugar alto, las montañas verdes a ambos lados de la orilla se enfrentan, y quiero comparar el Lago del Oeste al Oeste.
En lo profundo de la noche, una lámpara cae sobre la cerca. Hay una persona menos plantada de cornejos. El sol brilla intensamente. El maquillaje ligero y el maquillaje intenso siempre son apropiados.
24. La pesca infantil de Hu Linneng de la dinastía Tang
Un niño con la cabeza peluda aprende a pescar, sentado de lado y reflexionando sobre la hierba de fresa. Los transeúntes preguntaban y saludaban, temiendo ser asustados e ignorados.
El segundo volumen del tercer grado:
25, Yong Liu 26, Primavera 27, Qiqiao 28, Chang'e
Tang He Zhizhang, Song Zhuxi , Song Zhuxi, Tang Linjie, Tang Li Shangyin
El jaspe es tan alto como un árbol y luce fragante en las costas de Surabaya en un día ganador. En el día de San Valentín chino, puedes ver el. cielo azul esta noche. Las sombras de las velas en la pantalla de mica son profundas,
Miles de cintas de seda verde cuelgan. El paisaje ilimitado es nuevo por un tiempo. Morning Glory y Weaver Girl cruzando el puente del río. El largo río se pone poco a poco y las estrellas se hunden.
Me pregunto ¿quién corta las hojas finas? Es fácil reconocer el viento del este, y todas las familias piden trucos y miran la luna de otoño. Chang'e debería arrepentirse de haber robado el elixir.
La brisa primaveral de febrero es como unas tijeras. Siempre es primavera cuando hay colorido. Use decenas de miles de hilos de seda roja. El mar azul y el cielo azul llenan mi corazón cada noche.
29. El Yin del Errante, Meng Jiao, Dinastía Tang
El hilo en las manos de la madre amorosa, la ropa en el cuerpo del errante.
Antes de irme, me preocupa volver más tarde.
Quien hable un centímetro de hierba será recompensado con tres rayos de primavera.
Primer volumen de cuarto grado:
30, Inscripción en el muro del bosque occidental 31, Visita a la aldea de Shanxi 32, Enviar a Meng Haoran a Guangling desde la Torre de la Grulla Amarilla 33, Enviar al enviado de Yuan Er a Anxi
Su Shi de la dinastía Song, Lu You de la dinastía Tang, Li Bai de la dinastía Tang y Wang Wei de la dinastía Tang
Mirando las montañas desde un lado, hay picos a los lados. No te rías del vino de cera del granjero. El viejo amigo salió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste. La lluvia de la mañana en Weicheng es ligera y polvorienta. distancia, distancia y altura. En los años buenos, las gallinas y los delfines son bienvenidos cuando los fuegos artificiales descienden sobre Yangzhou en marzo. La casa de huéspedes es verde y nueva.
Si no conoces la verdadera cara del Monte Lu, no hay salida entre las montañas y los ríos, y la sombra de la vela solitaria en la distancia se ha desvanecido en el cielo azul. que tomes una copa de vino,
Es sólo porque estás en esta montaña. Otro pueblo tiene un futuro brillante. Sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. No hay ningún viejo amigo al salir de Yangguan en el oeste.
34. Pasando por el pueblo de mi viejo amigo
Meng Haoran de la dinastía Tang
Mi viejo amigo trajo pollo y mijo y me invitó a la casa de Tian. Los árboles verdes bordean el pueblo y las verdes montañas y colinas se inclinan afuera.
Abre un comedor y charla mientras tomas un vino. Cuando llegue el Festival Doble Noveno, habrá crisantemos.
Segundo volumen para cuarto grado:
35. Sentado solo en la montaña Jingting 36. Mirando el Dongting 37. Recordando Jiangnan 38. Abril en el campo
Li Bai de la dinastía Tang y Liu Yuxi de la dinastía Tang Juyi de la dinastía Tang y Weng Juan de la dinastía Song
Todos los pájaros vuelan alto, el lago y la luna de otoño son armoniosos, el sur del río Yangtze es hermoso y el paisaje me resulta familiar. Las montañas son verdes y los ríos están llenos de blanco.
Las nubes solitarias se van solas. No hay gafas en la superficie de la piscina que aún no hayan sido pulidas. Cuando sale el sol, las flores del río son más rojas que el fuego y la lluvia es como humo en medio del sonido del zigui.
Nunca me canso de mirarnos el uno al otro. Mirando las verdes montañas y ríos de Dongting a lo lejos, el río es tan verde como azul en primavera. Hay pocas personas ociosas en el campo en abril, solo la montaña Jingting. Un caracol verde sobre un plato de plata. ¿No recuerdas a Jiangnan? Sólo sericultura y campos de siembra.
39. Miscelánea pastoral en Four Seasons 40. Fisherman's Song
Song Fancheng y la dinastía Tang Zhang Zhihe
Trabajando en el campo durante el día y cultivando cáñamo en noche, Garcetas frente a la montaña Xisai Fei,
Los niños del pueblo están a cargo de sus propios asuntos. Grasa de Pescado Mandarín de Flores de Melocotón y Agua Corriente.
Los hijos y nietos aún no han sido liberados para cultivar y tejer, con sombreros de bambú verdes e impermeables de fibra de coco verde.
También aprenden a cultivar melones a la sombra de las moreras. No es necesario volver al viento oblicuo y a la llovizna.