¡100 riquezas son urgentes! Una interpretación de cien rimas de "Li Ke" de "Oda al sol de otoño" de Du Fu. Es mejor si hay una necesidad urgente de traducción ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Este poema es un poema escrito a principios de otoño del segundo año de la estancia de Du Fu en Kuizhou (el segundo año del calendario de Dali). Les contó a dos amigos su experiencia en Kuizhou. Uno era Shen Zheng, que había sido ministro y vivía en Jiangling (ahora condado de Jiangling, Jingzhou), y el otro era Li Zhifang, un invitado del príncipe, que vivía en Yiling (ahora distrito de Yiling, Yichang). Du Fu se defendió en esta larga carta. En la primavera del tercer año de Dali, Du Fu zarpó del desfiladero y fue a Jiangling para ganarse la vida.
Nunca evites la parte norte de Sewman y la frontera con Dungubaidi.
La belleza es el Kuizhou actual en Fengjie, Chongqing. En ese momento era un páramo. La ciudad de Baidi, ubicada en las afueras de la ciudad de Kuizhou, es el sitio de la antigua ciudad donde Gongsun Shu se proclamó emperador.
Han pasado tres años desde que perdí la vida.
Lao Du dijo que todavía está deambulando por la carretera y que sufre de diabetes (algunas personas dicen que es diabetes) desde hace tres años.
La espada masculina abrió la caja y el barco se llenó de libros.
Du Fu usó su espada para expresar su ambición y todavía cantaba canciones de vez en cuando. Shu Qun dijo que ha estado estudiando durante tres años consecutivos.
El caos conduce a la desunión y el declive a la desolación.
Pero como he estado de mal humor desde el caos (Rebelión Anshi, Rebelión Shu), cuanto mayor me hago, más inútil me vuelvo.
El fuerte pedido de mi esposa, las élites se han ido moviendo a lo largo de los años.
Mi esposa y mis hijos están preocupados por mi condición física, pero también siento que la juventud está muy lejos de mí.
Encuentra más en el tablero y cultiva la poesía.
Pero todavía me gusta escalar montañas para ver el paisaje y luego escribir el paisaje en mis poemas (de ahora en adelante, escribiré sobre el paisaje de Kuizhou).
El cañón se origina en el río Cangjiang, con numerosas rocas extrañas e imponentes árboles centenarios.
(Por ejemplo, el paisaje que escribí es así:) Qutang Gorge sujeta firmemente el agua del río Yangtze, y los árboles centenarios que crecen en los acantilados también están inclinados uno por uno (el círculo es el forma del tronco del árbol), no redondo).
Las nubes y la niebla cubrieron el mar durante cinco días.
(Las ramas de los árboles centenarios) agitan las nubes y parecen lúgubres; el río fluye desde aquí hasta el mar, y tardará algún tiempo en llegar a Jiangsu.
El pozo de ebullición tiene una desviación en la tasa de sal y la tasa de combustión.
Para la gente de aquí es conveniente utilizar pozos de sal para hervir sal, pero los campos son estériles y los agricultores todavía viven una vida de tala y quema.
A veces es sorprendente dónde encontrar Pingchuan.
A veces tengo miedo de que haya montañas por todas partes. ¿Dónde puedo encontrar las llanuras?
? Ambas figuras bailan, con el simio colgando del pedestal.
Varias aves acuáticas vuelan en parejas y los simios cuelgan boca abajo de los árboles (cuando los monos beben agua, enganchan la cola en los árboles y recogen agua con las manos).
Robbie parece una cinta y el brocado es tan pequeño como el dinero.
Hay ambrosía tan larga como un cinturón y piedras de colores tan pequeñas y redondas como monedas de cobre.
Cuando la hierba primaveral no descansa, las flores frías dan lástima.
Hay hierba verde todo el año y las flores en invierno son aún más lindas. (Pobre, lindo)
Los cazadores lanzan fuego y las tiendas salvajes extraen manantiales de montaña.
Los cazadores cantaron alrededor de la fogata, y la posada en el desierto bebió el agua de manantial que fluía de la montaña.
Te hará rascarte la cabeza y te ayudará a ponértelo unas cuantas veces.
Cuando me despierto cada mañana, mi cabello se siente mucho más fino y mis zapatos se sienten como si estuvieran desgastados por los caminos de montaña a los que se aferra mi hijo.
Las dos capitales todavía son escasas, pero el mundo definitivamente está a la par entre sí.
Tengo unos cuantos acres de tierra en Chang'an y Luoyang, pero deambulo por el mundo. Esos atributos de la tierra son todos iguales para mí (cuando se trata de amigos, están muy lejos de mí).
En los primeros días del shogunato, Lang Guan tuvo la suerte de contar con personal.
Mientras estábamos en Bo, hice algo en el Shogunato Yanwu. Además, la corte imperial también tenía un funcionario ocioso que era corrector de pruebas.
Cuando el melón está en alto crecimiento es ligeramente amargo.
Cuando llegó el momento de regresar (Gua Shi es una alusión en "Zuo Zhuan", Gua Shi es la temporada en la que las tropas se acercan a la ciudad), todavía estaba deambulando, buscando un lugar en el que confiar. como una pequeña hierba.
El cielo cebo está desordenado y el viento otoñal está en calma.
Tomé mucha medicina, pero no funcionó muy bien. Sólo cuando sopla el viento de otoño me siento mucho más cómodo (hacía mucho calor ese verano y Du Fu escribió varios poemas sobre esos días en los que el calor era insoportable).
Abre el cofre para ahuyentar los forúnculos, aclarar los ojos y barrer las nubes y el humo.
En el viento de otoño, me desaté la ropa y me quité los forúnculos infectados de mi cuerpo; mis ojos se volvieron cada vez más brillantes.
Se celebró un gran banquete con todos los funcionarios, y la belleza estaba delante de los invitados.
También asistí al banquete organizado por Bai Maolin, el gobernador de Kuizhou, y me mezclé entre distinguidos invitados y bellezas (tanto las bellezas como los invitados estaban frente a mí).
Me siento triste por mi jefe y mi hermosa casa es como un hada.
Lo que me entristece de la música guzheng es que me he convertido en un anciano y la hermosa casa es tan hermosa como un hada. (Hable sobre la lujosa vida de hada del gobernador Bai)
Sus discípulos suelen transmitir la canción de Nannei Kaiyuan.
En el banquete, también escuchamos la música tocada por Xuanzong en el Palacio Xingqing durante el período Kaiyuan, que circulaba aquí por los discípulos de Yueguan en ese momento ("Watching Gongsun Gongsun's Disciples Dance Sword" escrito por Du Fu tres meses después, mostrando también esta escena).
La canción francesa cambió y la sala se llenó de lágrimas.
Las canciones francesas son canciones con características occidentales y van acompañadas de instrumentos de percusión. Este tipo de música era muy popular al comienzo de Kaiyuan, por lo que Du Fu dijo que después de escuchar esta música, todos extrañaron la prosperidad de Kaiyuan y derramaron lágrimas.
La sombra colgante abandona Zhangzhou y Duqu queda frito en el íleon.
Y no sólo extrañaba los tiempos prósperos, sino que también sentía mi soledad en Kuizhou, así como mi nostalgia por Duqu, Chang'an (Du Fu tenía tierras en Duqu).
El establo del dragón hoy está lleno de agua, así que no traigas perros.
¡Espero sinceramente que a partir de ahora el agua del foso de Chang'an nunca más vuelva a ser contaminada por el hedor de los nómadas! (Tubo capturó Chang'an hace cuatro años)
Geng Jia ayuda a la familia real, mientras que Xiaocao está a cargo del banquete real.
Preferiría que generales como Geng Yan y Jia Fu ayudaran a la dinastía Tang, y políticos como Xiao He y Cao Shen estuvieran al lado del emperador.
Usa tu fuerza para matar picaduras de abejas y usa tu fuerza para matar águilas y búhos.
Utilice el prestigio nacional de la dinastía Tang para destruir a los enemigos valientes y obstinados, y espere que los soldados de la dinastía Tang contribuyan al país como las águilas.
Las cosas viejas siguen ahí, y el asesino no es malvado.
Lo viejo es el Estado de derecho en el país. Los asesinos son enemigos de las zonas de amortiguamiento y de los nómadas. El Estado de derecho es estricto, pero el enemigo no se ha arrepentido.
El país debe ir a la guerra y la gente se olvidará de ello.
El país debe llevar a cabo una lucha decidida contra ellos, y el pueblo también espera que después de que los malhechores sean eliminados, de ahora en adelante habrá paz sin el uso de la fuerza. (El significado de la paz mundial después de la Primera Guerra Mundial)
¿Cuáles son las cortesías de los esclavos? Honor, vergüenza y poder.
Sin embargo, los eunucos eran servidores del emperador. ¿Cómo se les podría dar tanto poder? ¡Está mal que el emperador haga esto! (La dinastía Tang fue destruida por pueblos vasallos y eunucos. Du Fu fue perspicaz. An Lushan era un esclavo del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, que es una réplica de Hu Xing. El esclavo debe referirse al eunuco favorito de la dinastía Zong. y Cheng Yuanzhen, el líder del ejército de Shence)
Hu Xing quedó atónito. El líder de Guizhou fue arrestado.
La Rebelión de Anshi fue como un cometa, con rebelión y rebelión, y nadie ha sobrevivido hasta ahora.
Dolor y tristeza, problemas y leyes duras.
¡El emperador debería castigarse a sí mismo y las complicadas leyes deberían ser abolidas! (Hace tres años, después de que Tubo se retirara de Chang'an, una vez se escribió una carta a sí mismo).
Cuando te conviertes en el rey de Chen Shi, tienes suerte.
Poemas, libros y rituales (desde la poesía hasta los rituales) son el inicio del camino real. La adivinación del Taifuguan mostró que la corte conseguiría un sabio destacado para ayudar a la dinastía Tang (al igual que cuando el rey Wen de Zhou conoció a Jiang Ziya, la adivinación mostró que "porque no es ni un oso ni un caballo").
El palacio es económicamente intensivo y las escaleras están desgastadas.
El palacio y la corte serán estrictos y meticulosos al respecto.
Xiong Bi y Lu Wang, Pabellón Meizhou en Hongyan.
¡Vamos, Jiang Ziya! ¡Quiero escribir un poema como "Dayan" para alabar al rey Zhou Xuan (el maestro del resurgimiento de la dinastía Zhou occidental, en comparación con la generación Xinhui)!
Escucha el resurgimiento del Señor y canta que hace mucho tiempo que no eres sabio.
ZTE ¡Señor! Dasheng! ¡Vamos, ven! ¡Señor ZTE! Dasheng! ¡Vamos, ven! ¡Señor ZTE! Dasheng! ¡Vamos, ven! ¡Señor ZTE! Dasheng! ¡Vamos, ven! (Si el emperador Daizong viera esta escena, definitivamente diría: "Me siento aliviado, amo a su país con lealtad, y luego regresaré al harén para comunicarme con las concubinas día y noche, y dejaré los asuntos estatales a los eunucos".
Lo anterior es el primer párrafo, presentándome en Kuizhou y hablando de lealtad y patriotismo. Comencemos a hablar con dos amigos:
Una fila de honores y miles de sentencias de prisión. /p>
El hermano Zheng vive en Yizhangguan (en Jiangling), y el hermano Li vive en Xiagaoguan (en Yiling). El agua del río Yangtze conecta nuestros corazones (íntimo pero eufemístico)
Zheng). Dijo que no escribí el artículo primero.
El hermano Zheng y el hermano Li son celebridades hoy en día y sus artículos son comparables a los míos. (Halaga a los demás y presume)
Provincia de Yinqing, Shen Song.
Estos dos hermanos son como Yin Keng, He Xun y Shen Quanqi. No solo tienen los mismos nombres literarios, sino que ambos están frente a funcionarios, ¡lo que me da envidia!
El Dharma es mejor que el Bambú Kunlun, y el sonido conoce las cuerdas secas y húmedas.
Los dos poemas se basan en el ritmo del bambú Kunlun y la redacción es delicada, ¡al igual que se puede distinguir la diferencia en el sonido del agua y las cuerdas sin agua! (Metáfora de los cuatro tonos y las ocho enfermedades)
El amor es caro, pero lo olvidarás al cabo de mucho tiempo.
Cada poema se puede vender a buen precio. ¡Leerlo es un disfrute espiritual para mí!
Es habitual montar postes, con portadas y portadas.
El antepasado de Zheng Xiong, Zheng Dangshi, también hacía esto a menudo. El hermano mayor Li ha abordado la puerta del dragón de la dinastía Han del Este.
Aunque la ceremonia esté separada por las nubes, no me atrevo a quedarme atrás.
Aunque hace tiempo que no me pongo en contacto contigo, no me atrevo a escribirte una carta para saludarte.
Sé humilde y ten gusto por el misterio.
Los dos hermanos tienen grandes ambiciones, les gusta socializar y les gusta hablar sobre las teorías de Zhuangzi y Qingxu. (Luego elogio)
Los caballos están todos ensangrentados y las grullas verdes.
Todos los amigos que he hecho dicen que es un caballo de mil millas.
Las alas proceden de Shangshan, Penglai Welding and Cutting Company.
¡Los dos deben haber tenido éxito en sus carreras oficiales recientemente y haber sido reclutados por la corte imperial para convertirse en funcionarios de alto rango en Beijing! (Este elogio es muy poderoso)
El sombrero de gasa de Guan Ning está limpio, la túnica de brocado de Jiangling está fresca.
Guan Ning comparado con Shen Zheng y el Sr. Jiang comparado con Li Zhifang.
El condado este está en el muro y Nanhu está en el muelle.
Dongjun se refiere a Jiangling al este de Kuizhou. Namho es un lago en Gangneung. Shen Zheng compró una villa junto al lago.
Viajar lejos es una medida desesperada, y las buenas frases se tiñen en chino.
(Halago a los demás y luego hablo de mí) Viajo por todo el mundo y mi poesía está bien. (Es lógico que estas dos frases sigan halagando a Li Zheng).
Cada vez que quiero volar solo, solo tengo cien preocupaciones.
¡Siempre quise ser playero en el mundo entero! , pero lamentablemente siempre tengo varias preocupaciones en mi corazón (lealtad al emperador y patriotismo).
La vida ya es escasa y el ritmo del país está flaqueando.
He sido así toda mi vida, ¡el destino de los países pobres sigue siendo muy difícil!
Cuando las almohadas se arruinan, los estanques se abandonan.
El lugar donde vivía antes estaba cubierto de maleza y el estanque estaba descuidado.
La despedida fue triste, con lágrimas corriendo por mi rostro.
Podrás derramar lágrimas cuando dejes a tus hermanos y adores a tus antepasados. (La segunda parte habla de los antepasados)
Los crisantemos quedan expuestos y las verduras de otoño dan sombra al arroyo.
¡Mi hogar ancestral es Duqu (Fenghao), Chang'an, y la tumba de mi abuelo y mi padre es Gongxian (Jianzhuo), Luoyang!
* * *¿Quién habló del pasado? Hay edificios nuevos en varios lugares.
¿Con quién estás hablando del pasado? ¡Hay nuevas tumbas de familiares y amigos en varios lugares! (Esta frase es desafortunada. Shen Zheng y Li Zhifang no estarán felices después de leerla. Los poemas de Du Fu son muy buenos, pero sus palabras siguen siendo demasiado honestas y directas).
Mira hacia atrás con riqueza y sé perezoso con un látigo.
Mi viejo amigo está muriendo y desanimado.
La guerra está alborotada y Jianghan está alborotada.
Todavía hay paz entre los cuatro mares y Jiang y Han (Jiangling todavía es bueno. Cuando Du Fu no fue a Jiangling, imaginó que Jiangling era muy hermoso. Después de ir a Jiangling, fue No es tan bueno como Kuizhou, por lo que tuvo que bajar el río, así que vino aquí (Changsha, Yueyang, Hengyang y finalmente murió en un barco de pasajeros).
Observa las golondrinas otoñales y escucha las cigarras nocturnas.
Qiu Yan, tenemos que irnos. Las cigarras cantan por la tarde y el cielo se hace tarde.
La carpa te hará recordar, y la carpa te hará preguntarle a Shen Mian.
Dos amigos todavía recuerdan que puedo escribir dos poemas sobre tallas y corte de sellos, y me han estado escribiendo para comprobar mi situación actual.
Bu Xianjun aplanó su bastón y robó la manta.
Du Fu tenía una muleta que le dio Zhang Yi de Zizhoujie. Envidiaba la muleta de Yan Junping porque podía cambiarla por monedas de cobre. Además, a la familia pobre solo le quedaba una manta (Wang Xianzhi estaba durmiendo por la noche y un ladrón vino de visita. Antes de irse, Wang Xianzhi dijo, hermano, puedes llevarte otras cosas, por favor déjame la manta verde).
La bolsa está vacía, pero el arroz está lleno de flores.
Sin dinero ni comida para comer, vendió las joyas de su esposa (¡su esposa fue muy amable con él!)
Hay hojas frescas en Ganzi y ocho o nueve vigas en Maozhai.
Los cítricos de mi huerto están creciendo bien, pero la casa no es suficiente.
Zhentusha en la orilla norte es el pico en el oeste de la ciudad.
Las ruinas de las Ocho Formaciones de Zhuge Liang no están lejos de donde vivo, y el mercado también está cerca (según el anuncio actual del promotor, los distritos culturales y comerciales están todos ocupados...) p>
Vínculos Si se rompe con frecuencia, la enfermedad se curará si se retrasa.
Pero a menudo siento que hay algo encadenado en mi corazón, pero estoy en Kuizhou y mi enfermedad está mejorando gradualmente. (Quizás en la mente de Du Fu, Kuizhou es solo un lugar para recuperarse).
Cosecha púrpura de taro Lingmin, loto de estanque de tierra blanca.
La batata morada de Ling Min, la raíz de loto blanco de Luchi...
La pera con buen color es mejor que la mejilla, la castaña es mejor que el puño.
Hay peras rojas y amarillas y castañas del tamaño de un puño...
El único sabor de una cocina es que está llena o tres veces.
La comida que cocinan esos sirvientes siempre sabe igual, y a menudo comen pescado en tres comidas...
Los niños vienen a ver el pescado y la gente viene a sentarse en los estribos. .
Los niños usan cestas de bambú para pescar. No hay taburetes donde sentarse en casa, así que se sientan en la silla (¿no es bueno?)
La puerta para atar. la leña es estrecha y las tiras de bambú son lentas.
La puerta atada con ramas es muy estrecha y el agua de manantial traída desde la montaña a través de tubos de bambú es un chorrito.
El barranco llega al borde del límite público, y el pueblo queda contiguo al templo salvaje.
La tierra pública imperial de la que soy responsable está al borde del acantilado, y hay un templo salvaje al lado de la aldea Xiqin donde vivo.
La falta de setos repele los espinos y las piedras se enredan con las enredaderas.
El muro está derribado. Encontré algunas espinas para bloquearlo. No hay murete sobre la base de piedra porque está cubierto de enredaderas, que sirve de refuerzo.
Muchas veces pregunto ¿cómo puedo dormir profundamente?
Solo quiero preguntar, ¿cómo se puede comparar un ministro que va a la corte a las cuatro de la tarde todos los días conmigo que duerme hasta despertarse naturalmente (y bebe un poco de vino)?
Aquellos que no pueden atrapar la nube pueden volverse más fuertes sentándose conscientemente.
¿Quién dijo que no tendré un lugar donde vivir la mitad de mi vida? Parece que Kuizhou puede seguir viviendo.
La niebla y la lluvia son astringentes, y la fragancia es hermosa.
Pero creo que sigo siendo el ministro de Asuntos Exteriores en el departamento de revisión de la corte imperial. ¡Todavía espero con ansias la brisa fresca y la llovizna en el puesto de medallas de plata y el patio rojo de paredes blancas de la Mansión Shangshu! (Esta oración es correcta. Du Fu dejó Kuizhou y quería regresar a Chang'an. El poema de Du Fu "Mirror Spring" decía que Du Fu no lo miró intencionalmente.
Las montañas púrpuras no están lejos lejos, y el oropéndola deambula libremente.
Soy el Ministro de Asuntos Exteriores No importa si vuelvo o no, solo soy un títere, volando como quiero.
Aprender es lo opuesto a seguir a la multitud. Se anima al público.
Pero la verdad que aprendí en la vida sigue siendo contraria al público (no está dispuesto a seguir las costumbres locales). ¡Ming debe animarse mutuamente a regresar a Beijing! >La voz de China es extremadamente vergonzosa y tarde o temprano llegará a las estrellas.
Los dos emperadores famosos deben haber oído hablar de ella, así que tarde o temprano lo harán. Conviértete en funcionarios de alto rango.
¡Un consejo sincero! ¡Mantén a Kuang Ding, el confucianismo conduce a la piedad!
La honestidad se puede comparar con las palabras de Kuang Heng, ¡y su conocimiento ha alcanzado la piedad!
Pero si pierdes, será Zheng Tao Zhen.
Mientras mantengas tu carácter honesto y franco, las leyes y regulaciones políticas de todos los países serán justas. y simplemente.
La noche está llena de tristeza y Li Yuan se siente miserable>El emperador está preocupado por los asuntos del país y la gente está sufriendo en este momento (necesito dos personas que me ayuden). !)
Yuntai pinta todo el día, ¿quién es el editor de Qingjian?
En ese momento, el Pabellón Lingyun debe estar allí. Hay dos retratos, y sus grandes logros definitivamente estarán allí. quedará registrado en la historia!
Lo anterior es el segundo párrafo. El contenido principal es elogiar los talentos y el carácter de los dos amigos, y también les da una gran esperanza de servir al país. Sobre la vida de Du Fu en Kuizhou -
¿Qué es lo que es difícil tener? El interés en viajar sigue siendo muy fuerte (cada vez más fuerte). Durante un tiempo antes de salir de Kuizhou.
Me admitieron en el Templo Shuangfeng (no sé dónde está el Templo Shuangfeng, hay tres versiones en Zhouqi, Hubei, Changsha, Hunan y Shaoguan, Guangdong) y me prepararon para adorar a los siete antepasados de Zen (Shenhui, Puji, Huai, cualquiera de los siete grupos tiene tres versiones) aprende Zen como maestro.
Luofan lo persiguió y Yi Brown le explicó la verdad.
El zen me impedirá deambular espiritualmente. En mis últimos años, debería estar dispuesto a usar ropa tosca para explorar la verdad del budismo.
A An Shi se le concedió el título de Gao Jin y a Zhao se le concedió el título de Yan.
Hermano Zheng, usted es tan noble como Xie An de la dinastía Jin del Este, y su hermano Li es más virtuoso.
En el camino no estaba Ruan Ji, sino Zhang Qian.
Si viniera a Jiangling y tuviera dos personas cuidándome, no sería tan pobre como Ruan Ji, pero tomé un barco hasta Zhang Qian, que fue casi como tomar un té; el río Tianhe (según la leyenda de las dinastías Wei y Jin, Zhang Qian una vez tomó un El barco va a la gloria).
Es mejor quedarse en las nubes que permanecer mucho tiempo.
Cuando pienso en mis amigos en Jiangling, siento como si el sol se estuviera aclarando de las nubes; no me tomará mucho tiempo quedarme en Kuizhou por mucho tiempo.
La tormenta se está calmando y el monstruo acuático Murphy está salivando.
Cuando llegue el momento, cabalgaré sobre el viento y las olas. Por muy peligrosas que sean las Tres Gargantas, no podrán hacerme nada.
Se despidió de la diosa y tuvo miedo del cuco.
En un futuro próximo, definitivamente me despediré de Wuxia Goddess Peak y dejaré Kuizhou en la primavera cuando los cucos canten. Du Fu amaba mucho a Du Juan y pensaba que él era la encarnación de Du Yu, el rey de Shu.
Los amigos irán y vendrán, y la amistad cambiará.
La forma en que hago amistad contigo debe ser "la amistad entre caballeros es tan ligera como el agua"; mi barco debe permanecer en el río al pie de la ciudad de Jiangling.
Como dependía de Ye Jia, nunca lo tomé prestado.
Siempre he estado profundamente interesado en el budismo y siento que el taoísmo no es confiable.
El pico del horno gira hacia un lado y el pozo naranja gira hacia arriba.
Los lugares donde los sacerdotes taoístas hacían alquimia, como Lufeng y Jujing, tienen hermosos paisajes pero son de difícil acceso. Hay muy pocas personas que se hayan vuelto inmortales, por lo que es mejor aprender budismo.
Los pobres regresan al este y regresan a la grulla, y la cometa se dirige al sur.
Solo Ding, una pobre grulla, vuela desde Liaodong, pero si vuela de puntillas, será asfixiada por el miasma y morirá en la selva tropical (si firma los dedos de sus pies, verá la cometa que volaba se cayó) El agua murió).
Era maravilloso escucharlo por la noche, pero antes había sido difícil detenerlo.
En mis últimos años, escuché muchas enseñanzas maravillosas (Zen) y decidí hacer todo lo posible para aliviar los errores de mis primeros años.
Gu Kaidan está en el pilar azul y Toutuo está en el pilar azul.
Hay pinturas de Gu Kaizhi en el templo, así como las inscripciones en la cabeza del monje, que son las mejores obras de arte.
El incienso es oscuro y huele a arena en muchos lugares.
La madera de sándalo del templo es rica y la atmósfera circundante es solemne.
El coraje es el objetivo final de la mente y el cuerpo está despierto.
En el budismo, entiendo todos los pensamientos e intenciones de la mente, y mi cuerpo está anclado en sus debilidades. (El coraje es una manifestación de inquietud. El budismo enfatiza trascender el coraje y "crear un gran coraje". Un gran coraje es una gran sabiduría).
El peine dorado está vacío y lleno de cicatrices, pero la imagen en el espejo nunca ha salido de la puerta. .
El budismo es como una reja dorada para tratar enfermedades oculares, o como una imagen en un espejo. ¡Aún no he prestado atención! (Me gustaría estudiar más el budismo)
El tercer párrafo anterior expresa plenamente el anhelo de Du Fu por el Zen en sus últimos años. Pero Du Fu creía que era una persona secular y que no podía alcanzar el reino espiritual del Zen (Du Fu se basaba en el confucianismo, por lo que naturalmente sentía que no podía "dejar su trabajo").