¿Se pueden reparar las tumbas durante el Festival de la Comida Fría el 11 de marzo del calendario lunar de 2020? ¿Poemas antiguos sobre el Festival de la Comida Fría?
¿Se podrán reparar las tumbas durante el Festival de Comida Fría el 11 de marzo del calendario lunar de 2020?
Calendario Lunar: 11 de marzo de 2020
Calendario Gregoriano: viernes 3 de abril de 2020, Aries
Antiguo Almanaque de hoy apropiado
Reclutar una esposa, adoptar un yerno, realizar sacrificios, mudarse para construir una casa
Construir una casa, romper la tierra, erigir pilares, recolectar riquezas y mendigar herederos, eliminar el nombramiento p>
Plantar, capturar e inscribir en la escuela
Los tabúes actuales en el antiguo calendario lunar
Montar una cama, cortar madera, levantar vigas, traer animales, casarse , casarse y viajar a Guining
Ayunar en Meridian, orar por bendiciones, entrar a la casa, abrir un taladro, reparar una tumba y ser enterrado
Romper la tierra y abrir el mercado< /P>
Resumen: del contenido de Almanaque anterior, podemos saber que no es adecuado para construir tumbas durante el Festival de Comida Cold el 11 de marzo del calendario lunar en 2020, ¡porque este día es tabú en el Almanaque!
关于寒食节的古诗!
Comida fría en la forma en que la canción zhiwen (dinastía Tang)
la comida fría está a punto de suceder, y es finales de la primavera en el camino.
Pobre Jiangpuwang, no hay pueblo Luoqiao.
北极怀明主,南溟作逐臣。
故园肠断处,日夜柳条新。
Comida fría en la tumba de Yang Wanli (Southern Song Dynasty)
¿Cómo puede un hombre heterosexual tener cuidado? > Los arces en las montañas distantes están pálidas, y la casa en ruinas está bordeada por trigo.
宿草春风又,新阡去岁无。
梨花自寒食,进节只愁余。
Alimentos fríos Meng Yunqing (Dinastía Tang)
En febrero, las ramas en el sur del río Yangtze están llenas de flores en un país extranjero está lejos de ser triste.
Las personas pobres a menudo no tienen fuegos artificiales, no solo en la dinastía Ming.
El Zi de Fdy Food Su Shi (Dinastía de la Canción del Norte)
La comida fría de febrero de este año es oscura, y los bosques verdes profundos ya son humo.
绕城骏马谁能借,到处名园意尽便。
但挂酒壶那计盏,偶题诗句不须编。
忽闻啼贝惊羁旅,江上何人治废田。
清明王禹俏(宋)
无花无酒过清明,兴味萧然似野僧。
昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯。