Colección de citas famosas - Slogan de motivación - ¿Cuáles son los errores de sentido común en la versión 2011 de la serie de televisión Water Margin?

¿Cuáles son los errores de sentido común en la versión 2011 de la serie de televisión Water Margin?

Aunque la nueva versión de "Water Margin" básicamente muestra los personajes y la trama del trabajo original, que la versión de Shandong y la versión CCTV no tienen, también tiene muchos cambios en algunos lugares, lo que es un poco aburrido. por encima. Tomemos como ejemplo al protagonista Lin Chong. Lo interpreta el ex atleta Hu Dong. Mide 1,8 metros de altura, tiene párpados afilados y una expresión sombría en su rostro todo el día. Es despiadado. Pero cuando debutó por primera vez, otros lo llamaron "Shen Yu Luo Yan". El guionista es ciego. Lin Chong originalmente se llamaba "Xiao Zhang Fei". ¿Cómo podemos detener a los peces y perder a los gansos? Esta línea realmente hace reír y llorar a la gente. Eso no es todo. Después de ofender a Gao Qiu y matar a puñaladas a Cangzhou, el guionista tuvo otro "caso de asesinato causado por diez taeles de plata". El prototipo de esta historia es "Lin Chong amenaza a Hong". De hecho, esta escena debería estar en la aldea de Chaijin, condado de Henghai, pero la nueva versión está organizada en el campo de prisioneros de Cangzhou. Lin Chong, un recién llegado, no entiende las reglas. El nuevo prisionero tuvo que golpear al matón cien veces para matarlo, y tuvo que pagar doce lingotes de plata para sobornar al campo. Se enteró, quedó indefenso, se secó la cara y se preparó para ser golpeado al día siguiente. Esto también es apropiado. A la mañana siguiente, Chai fue al campamento a cazar y planear descansar. Después de una noche de insomnio, Lin Chong pensó en la vida, reacio a abandonar la cálida cama de su bella esposa, y trató de encontrar una manera de salir temprano de la prisión. La premisa es vivir bien, pero estos cien palos son demasiado poderosos, su esposa puede volver a casarse y él tiene que tomar doce taels de plata, tiene que tomarlos. Pero entró Chai. Aunque Lin Chong era un artista marcial, también tenía marcas de tinta. Inmediatamente recitó en voz alta un poema alabando a Lao Chai. Tan pronto como Lin Chong informó el número, había alguien en los ríos y lagos que era capaz de saber que era un aliado, por lo que le sirvió vino y comida y se preparó para beber. Pero Lin Chong tenía un propósito y dijo: "Oficial, ¿puede traer dinero hoy?" Chai respondió: "Hoy vine con prisa y no traje mucho. No culpe al entrenador por enviarlo otro día". Chong continuó: "Si tienes derecho, puedo pedir prestados doce taeles de plata para salvar mi vida y definitivamente te los devolveré en el futuro. Al ver su perseverancia, Chai Jin tomó la bolsa de dinero y se la dio a Lin Chong". , unos cien taeles. Pero Lin Chong dijo: "Solo quiero doce taeles, no más". Chai Jin dijo: Lin Chong lo giró bien, por lo que tuvo que tomar dos taeles y ponerlos sobre la mesa sin decir una palabra.

En ese momento llegó el desafortunado Hong. En pocas palabras, fue una competencia en la que llenó los bolsillos de Lin Chong y enojó completamente a Lin Chong. Después de ser golpeado por Lin Chong, estaba tan avergonzado que se levantó para irse. Lin Chong dijo que no fuera y le devolví los doce taels de plata. Hong Dao: "Chai Daguan dijo que quien gane obtendrá la bolsa de plata. ¿Por qué le importan doce taels?" Sacó su espada para matar a Lin Chong, dejó su mano muerta, mantuvo el cuchillo en su cuello y lo animó. sus discípulos para cortarlo. Al final, Lin Chong ganó. Extendió la mano y dijo: "Dame diez taels de plata".

Mira esas tonterías. Creo que Lin Chong, que ha estado en el gobierno de Beijing durante muchos años, se ha transformado por completo en un ciudadano pequeño. Ha estado corriendo por estos doce taels de plata durante dos episodios. No parece un hombre en absoluto, y mucho menos un leopardo. ¿Cómo podría una persona tan generosa como Lu hacerse amiga de esta perra en primer lugar? Puedes ver estos dos episodios online, lo cual es muy interesante. Estás tan enojado que destrozaste el televisor, tienes que controlar tus emociones.