¿Quién sabe cómo traducir el texto chino clásico del examen de Tianjin en el examen de ingreso a la universidad de 2011? Acabo de terminar el examen, ¿hay alguien que sepa traducir? Es "Rizhilu" de Gu Yanwu
Traducción de referencia:
Tanto en "Registros de examen Hui" como en "Registros de examen rural", el examinador jefe escribe un prefacio al principio del libro y el examinador adjunto escribe un prefacio al final del libro. Esto también es válido para los libros. Por ejemplo, cuando se estableció el país por primera vez, después de que se escribieran los anales de las prefecturas y los condados, se debe recomendar a personas mayores, respetadas y literatas entre los eruditos de la zona para que escriban el prefacio. De lo contrario, los funcionarios de la prefectura y del condado lo redactarán. La persona invitada debe ser la persona adecuada. Esa persona también debe considerar (o examinar) que no tiene a nadie en quien delegar antes de hacer un prefacio. El funcionario que escribe el prefacio debe tener buen talento literario y también debe contribuir al libro, para que no sea criticado por la gente de este lugar. Si una persona conocedora de este lugar tiene buen talento literario y ha contribuido al libro, entonces los funcionarios no se atreverán a escribir un prefacio. Si hay ideas originales, el autor puede escribir el prefacio él mismo y no transmitirlo a los funcionarios y funcionarios locales. A esto se le llama profesionalismo. Por tanto, sólo hay un prefacio. Algunos tienen explicaciones adicionales, que se denominan posdatas. También están los que sólo registran el momento en que se escribió el libro sin orden. Ahora hay dos prefacios, y algunos incluso tienen más de tres o cuatro prefacios. Hay dos prefacios que no se ajustan al estilo. No es profesional escribir un prefacio escrito por alguien que no es apto para escribir un prefacio. Los caballeros de este mundo no son fáciles de aprender pero hablan mucho.
Si has descubierto y expuesto claramente el contenido del libro, puedes escribir un prefacio. Si no hay descubrimiento o explicación, simplemente registre el momento en que fue escrito. El problema de la gente es que les gusta escribir prefacios para los demás.
Du Mu de la dinastía Tang dijo en "Respuestas a Zhuang Chongshu": "Desde la antigüedad, aquellos que han escrito prefacios de libros son todos maestros de generaciones posteriores. Ahora tú *** y yo vivimos juntos En la era actual, quiero escribir para usted. Realmente no está permitido escribir un prefacio a un artículo inacabado. Después de leer este pasaje, aquellos a quienes les guste escribir prefacios para otros deberían dejar de hacerlo.
Lou Jian dijo en "Regrabando el prefacio de la" Colección Yuanshi Changqing "": "El prefacio debe describir la intención de escribir el prefacio. Probablemente comenzó cuando Zixia escribió el prefacio de "El libro de las canciones". Más tarde, Liu Xiang La compilación es una profesión y es muy elegante escribir un prefacio para cada volumen. Después de que Zuo Si escribió "San Du Fu", pensó que su reputación no era muy buena, por lo que le pidió a Huang Fumi que escribiera el. prefacio para él, por lo que la mayoría de los escritores confiaron a otros para escribir el prefacio. Lo usé para difundir mi nombre, porque estaba ansioso por perseguir la fama y tenía miedo de que la gente no me conociera. Circuló durante mucho tiempo, los grabados restantes pueden estar borrosos e ilegibles. Después de reescribirlos, fueron regrabados, por lo que la gente escribió otro artículo. En este momento, debemos describir los motivos del regrabado. rastrear a los sabios que discutieron el pasado, hacer juicios aleatorios sobre los méritos o deméritos, o exagerar los elogios como algo bueno y usar demasiada retórica propagandística, todas estas son cosas que creo que son indeseables”. A quienes les gusta escribir prefacios a antologías antiguas deberían dejar de hacerlo.