Colección de citas famosas - Slogan de motivación - ?¿Qué significa desplazamiento? ¿Cuál es la alusión?

?¿Qué significa desplazamiento? ¿Cuál es la alusión?

La fuente de la alusión: "La biografía de Wanyan Kuang en la historia de la dinastía Jin": "Ya es abril y las labores agrícolas ya están retrasadas. La gente de la frontera ha sido desplazada año tras año Año. Ayudan a los caminos y esperan reanudar su trabajo. Después de esta temporada agrícola, han perdido un año. "Significado idiomático: deambular: deambular; perdido; lugar perdido: perder el lugar de residencia. Dispersos; sin hogar. Notación fonética idiomática: ㄌㄧㄨˊ ㄌㄧˊ ㄕㄧㄙㄨㄛˇ Pinyin común: liu li shī suǒ Abreviatura en pinyin: LLSS Frecuencia de uso: Modismos de uso común Número de palabras en los modismos: Modismos de cuatro caracteres*** Color: Modismos despectivos Uso del modismo: forma combinada y desplazada; usada como predicado y atributivo se refiere a no tener dónde establecerse y deambular. Estructura del modismo: modismo combinado Pronunciación adecuada del modismo: pérdida, no se puede pronunciar como "shi". Distinga la forma de los modismos: el flujo no se puede escribir como "liu"; la pérdida no se puede escribir como "flecha". Traducción en inglés: ser conducido de pilar a poste Traducción japonesa: deambular de pilar a poste Traducción rusa: мыкаться по свету Otras traducciones: obdachlos umherirren Idiom Riddle : Después de que la inundación retrocedió, todas las casas fueron destruidas. Sinónimos: Sin hogar, sin hogar Antónimos: Establecer una familia, vivir y trabajar en paz y satisfacción Ejemplo idiomático: Los años de hambruna y calamidad son grandes, y la gente huye. de casa, quedarse sin hogar o esperar a morir de hambre. (Capítulo 28, Volumen 2, de "Li Zicheng" de Yao Xueyin) Historia idiomática:

Durante el período del emperador Yuan de la dinastía Han, Xue Guangde, el censor imperial, acompañó al emperador Yuan de la dinastía Han. cuando fue a cazar. El emperador Yuan lo olvidó y no quiso parar, afectando gravemente la vida de la población local. Xue Guangde escribió una carta diciendo que la población local había sido desplazada debido a la caza del emperador y esperaba que el emperador se compadeciera del sufrimiento de la gente. El emperador Yuan pensó que lo que dijo era razonable, por lo que inmediatamente regresó al palacio con Zhang Meng, el médico de Guanglu.