Cómo entender el poema "Habrá fuertes vientos y olas rompientes, y las nubes y las velas se colgarán directamente para ayudar al mar".
¡Hola! Me alegro de poder ayudarte.
Habrá momentos en que fuertes vientos y olas rompan. Cuelga tus velas de nube y navega por el mar. Significa: Creo que un día podré cabalgar sobre los fuertes vientos y romper. ¡a través de miles de kilómetros de olas; cuelga tus velas en alto y avanza valientemente en el mar! Entre ellos: Largos vientos y olas: una metáfora para la realización de ideales políticos. Según el "Libro de canciones · Biografía de Zong Chou": Cuando Zong Chou era un niño, su tío Zong Bing le preguntó sobre sus ambiciones. Él dijo: "Me gustaría montar el viento largo y romper miles de millas de olas". Hui: Maldita sea. Yunfan: vela alta. El barco navega en el mar y, como el cielo y el agua están conectados, las velas parecen estar escondidas entre las nubes y la niebla. Ji: cruzando.
También se puede entender como: Significa que definitivamente llegará el día en que me dé cuenta de mi ideal. Si ese día llega, mostraré mis talentos y ambiciones.
Esta frase expresa el optimismo y la actitud heroica del poeta hacia el futuro de la vida, y también refleja claramente el temperamento romántico del poeta.
De: "Viajar es difícil, Parte 1" de Li Bai de la dinastía Tang:
Diez mil dólares en vino en una botella de oro, diez mil dólares en tesoros en una placa de jade.
Dejé de comer y tiré los palillos, saqué mi espada y miré a mi alrededor perdido.
Si quieres cruzar el río Amarillo, que está bloqueado por el hielo, tendrás que escalar las montañas nevadas de Taihang.
Estaba pescando en el río Bixi en mi tiempo libre y de repente estaba montando un barco y soñando con el sol.
¡Viajar es difícil! ¡Viajar es difícil! Hay muchos caminos diferentes, ¿dónde estás ahora?
Habrá ocasiones en las que soplará el viento y las olas romperán, y las velas de las nubes se colgarán directamente para ayudar al mar.
La traducción del poema completo es: El famoso vino en la copa de oro cuesta diez mil yuanes por cubo; los exquisitos platos en el plato de jade cuestan diez mil yuanes.
Me sentí tan deprimido que no podía comer más. Saqué mi espada y miré a mi alrededor, pero me sentí realmente confundido.
Si quieres cruzar el río Amarillo, el hielo y la nieve han bloqueado este gran río; si quieres escalar Taihang, las montañas ya han sido cerradas por el fuerte viento y la nieve.
Como Lu Shang pescando en el arroyo, esperando su regreso; y como Yi Yin soñando, tomó un bote y pasó junto al sol.
Qué difícil es viajar en este mundo; qué difícil es; hay tantos caminos equivocados frente a nosotros, ¿debería ir al norte o al sur?
¡Creo que algún día podré cabalgar sobre el fuerte viento y atravesar miles de kilómetros de olas; colgar mis velas en alto y avanzar valientemente en el mar!
Todo el poema revela los altibajos y los complejos cambios de las emociones del poeta en cada paso posible. A través de tales capas de altibajos emocionales, no solo demuestra plenamente la obstrucción de los grandes ideales y ambiciones del poeta por la oscura y sucia realidad política, sino que también refleja la intensa depresión, la ira y la injusticia en el corazón del poeta causadas por esto, y al mismo tiempo destaca el Expresa la terquedad, la confianza en sí mismo y su persistente búsqueda de ideales del poeta, y muestra el fuerte poder espiritual del poeta al tratar de liberarse de la depresión.
Los pensamientos y sentimientos de todo el poema (centro): Expresa la indignación del autor por no poder reconocer su talento, y también expresa el espíritu heroico del autor de ser optimista sobre su futuro en la vida.
Espero que te sea útil y espero que lo adoptes~