Colección de citas famosas - Slogan de motivación - ¿Cuáles son los tres trucos de Katie?

¿Cuáles son los tres trucos de Katie?

Los tres movimientos de Catti se refieren al Examen de Traducción de Nivel 3 del Examen de Calificación (Nivel) Profesional de Traducción.

El contenido de oro de Catli III no es alto, por lo que es fácil de aprobar y también es fácil de aprobar en el examen de Catli. CATTI Nivel 3 equivale al nivel de graduación de carreras de lenguas extranjeras y un año de experiencia práctica en traducción.

1. Condiciones del examen:

1. Cualquier persona que respete la Constitución y las leyes de la República Popular China, respete la ética profesional y tenga un cierto nivel de idioma extranjero. inscribirse en la prueba de idioma y dominio correspondiente realizar un examen.

2. Con el consentimiento de los departamentos estatales pertinentes. Los extranjeros a quienes se les permite trabajar en la República Popular China y los profesionales de Hong Kong, Macao y la provincia de Taiwán que cumplan las condiciones anteriores también pueden registrarse para realizar el examen.

2. Calificación (Nivel) Profesional del Traductor Nacional Nivel de examen y capacidad profesional:

Traductor senior: se dedica a trabajos de traducción durante mucho tiempo, tiene amplios conocimientos científicos y culturales y Capacidades de traducción bilingüe líderes a nivel nacional. Puedo resolver importantes problemas de traducción y hacer grandes contribuciones al desarrollo de la traducción y al cultivo del talento en la teoría y la práctica.

1. Interpretación y traducción de primera clase: tener un rico conocimiento científico y cultural y una alta capacidad de traducción bilingüe, ser capaz de realizar diversas tareas de traducción difíciles, resolver problemas difíciles en el trabajo de traducción y poder asumir puestos importantes. Interpretación o traducción para congresos internacionales.

2. Intérprete y traductor de nivel 2: Tener ciertos conocimientos científicos y culturales y buena capacidad de traducción bilingüe, y ser competente en trabajos de traducción de cierto alcance y dificultad.

3. Intérprete y Traductor de Nivel 3: Tener conocimientos científicos y culturales básicos y capacidad general de traducción bilingüe, y ser capaz de realizar trabajos de traducción general.