Colección de citas famosas - Slogan de motivación - 2. ¿Es cierto que el dialecto de Chengdu no puede distinguir entre "n" y "l"?

2. ¿Es cierto que el dialecto de Chengdu no puede distinguir entre "n" y "l"?

Estado

Tengo que decir que muchas personas (incluida la gente de Chengdu) sienten que la "N" y la "L" en el dialecto de Chengdu son indistinguibles. Si busca contenido relevante en línea, puede ver el siguiente contenido.

Hechos

¡De hecho, está dividido! Siempre que busque el dialecto de Chengdu, el diccionario del dialecto de Sichuan o Wikipedia, podrá ver que existen dos pronunciaciones de "n" y "l" (con o sin diferencias de escritura).

En Wikipedia, la letra "N" representa la consonante lateral y la letra "ny" representa la consonante nasal.

En el diccionario del dialecto de Chengdu, las letras "n" y "?" representan "l" y "n" respectivamente.

En la tabla pinyin del dialecto de Chengdu en esta columna, "L" y "N" representan directamente sonidos secundarios y sonidos nasales, que son consistentes con el mandarín.

Estándar

La pregunta que realmente quiero plantear en este artículo obviamente no es "dividir", sino "cómo dividir".

La respuesta a esta pregunta es realmente muy sencilla. Siempre que recuerdes tres puntos clave, podrás distinguir correctamente los sonidos del lado nasal en situaciones comunes en el dialecto de Chengdu:

1 Si los dos primeros dígitos pinyin de una palabra son "tú", entonces la palabra. Está en el dialecto de Chengdu y tiene un sonido nasal. Por ejemplo, You, Ning, Niang, Bird, Niu, Nian y Nie son todos sonidos nasales.

2. Si el pinyin de esta palabra es "女" en mandarín, entonces esta palabra tiene un sonido nasal en el dialecto de Chengdu. Como "mujer".

3. Existen varias pronunciaciones fijas con vocales nasales, como "nié" y "mordisco" (nia?o).

Recomendaciones del artículo

Li Dapeng "Los sonidos nasales y secundarios del dialecto de Sichuan no importan". Este artículo es más académico y trata sobre la pronunciación de Sichuan, Chongqing y otros lugares.