Colección de citas famosas - Slogan de motivación - Líneas de diafonía de 2 personas (original)

Líneas de diafonía de 2 personas (original)

"Nuevos modismos"

Ma Ji

A El idioma de nuestra patria es rico y colorido.

B ¡Sí! Porque somos un país con una larga historia y una civilización antigua.

Un actor de diafonía, en particular, debe estudiar constantemente el idioma de su tierra natal.

¡Por supuesto! ¿La conversación cruzada es un arte del lenguaje? ¿Cómo te va con tu investigación?

¡Ah! ... ¿Aún no puedes verlo? Lo estudié todo.

B ¿Qué tiene que ver esta barriga con el lenguaje?

R: Es muy relevante. Estudié un poco y fingí un poco, y lo fingí una y otra vez, ¡y mi barriga creció con el tiempo!

B No había oído hablar de eso antes. Tienes demasiada grasa y demasiada nutrición.

¡No! Soy demasiado verbal y todos dicen que estoy lleno de conocimientos.

B ¡No! ¡No estás lleno de conocimiento, estás lleno de sebo!

R Me estás menospreciando, así que ven aquí y tócame.

B ¿Qué? ! ¿Todavía puedes entender este idioma?

¡Hay tantas A que puedes distinguirlas con solo tocarlas!

B Está bien, lo tocaré ahora mismo.

R No uses demasiada fuerza, de lo contrario se desperdiciará si la exprimes con todas tus fuerzas.

B Entonces lo tocaré suavemente... ¿Qué es esto?

¿Una pieza grande?

B ¡Ah!

R ¡Este es un idioma extranjero!

B ¿Estudias idiomas extranjeros? !

¡Un sí!

B, por favor deja de hablar idiomas extranjeros.

R No dije esto, te lo expliqué.

B ¿Cuál es el idioma aquí?

R Esta es una lengua minoritaria.

B ¿Aquí?

R Esto es chino.

B ¿Aquí?

R Este es un dialecto.

B ¿Aquí?

Un proverbio popular.

B ¿Aquí?

R: Una posdata.

B ¿Aquí?

Un modismo.

B ¿Y aquí?

¿Uno por uno?

B ¡Ah!

R Se trata de costillas de cerdo.

B ¡Hasta las costillas están afuera! Has estudiado tantos idiomas, ¿cuál es el más estudiado?

R Eso debería considerarse un modismo. Tengo un interés especial en los modismos. Los he estado estudiando durante más tiempo y he acumulado la mayor cantidad.

B Sí, ¿cuáles son las características de los modismos?

R El modismo tiene una escritura concisa y un significado profundo, y a la gente le gusta usarlo. Si no utiliza modismos, sus artículos no tendrán color y sus palabras no tendrán "sabor".

B Dame un ejemplo.

R Hay un dicho: Sólo cuando compartimos las alegrías y las tristezas podemos ser un solo corazón y una sola mente.

B Todo el mundo puede entender esta frase.

R Esta oración utiliza dos modismos.

B Compartimos alegrías y tristezas y compartimos la misma virtud.

R Pero si no usas modismos sino lengua vernácula ordinaria, sería demasiado impreciso.

B ¿Qué dices?

Todos nosotros, los culpables sufrimos juntos y los bienaventurados disfrutamos juntos. Si hay algo dulce, lo comen todos juntos, si hay algo amargo, nadie puede escapar. No te escondas de nadie, no te escondas de nadie, no pelees con nadie, no robes a nadie, no tengas demasiado, no tengas menos y no seas especial para nadie. Sólo así podremos tener una sola mente, un solo impulso, una sola meta, una sola virtud, una sola apariencia...

B ¡Vale! ¡bueno! Parece que todavía tengo que usar modismos.

R Por no hablar de escribir artículos o dar informes, ¡incluso hablar de amor requiere utilizar modismos!

B ¿Qué otros modismos se utilizan para encontrar pareja? !

A Déjame enseñarte. Yo soy el hombre y tú eres la mujer.

B Sí.

¡Un Xiao Tang!

B...todavía soy un pequeño Tang Na. Ya tengo cuarenta y siete años.

¡No es esto una imitación! Xiaotang, hoy hace sol y estoy muy feliz de invitarte a salir a caminar.

B Así es.

R Aunque nos conocimos por primera vez, la verdad es que me enamoré de ti a primera vista. Eres tan generosa y afectuosa, lo que realmente me hace sentir un poco perdido.

B Esto es como si fuera real.

A Sólo dos frases, cuántos modismos se han dicho.

B Sí, esto es a la vez elegante y sutil.

R Dijiste que si no dices estos modismos y hablas en un lenguaje sencillo, ¡será malo!

B ¿Qué? !

A, ¿puedes decir eso? Xiao Tang, hoy es un día bastante interesante. Te llamé para conectarte principalmente porque quería que salieras a caminar conmigo.

Sinceramente, la primera vez que te conocí sentí picazón en el corazón. Mira qué guapo estás, de pies a cabeza, sobre todo los ojos de estos dos ladrones, que son como grandes bombillas a los que les estoy tomando una foto. "huesos peludos", realmente eres... qué diablos... registrémonos.

B ¡Esto es realmente una locura! Parece que ninguna cantidad de palabras vernáculas puede reemplazar los modismos.

R El significado de este modismo a veces no se puede expresar en muchas palabras vernáculas.

B Bien, parece que realmente tienes algunas investigaciones sobre modismos.

R Por supuesto.

B Bueno, hablemos aquí de modismos, ¿qué te parece?

R Oh, parece que tú también puedes decirlo.

B ¿Qué es esto? Cuando se trata de modismos, comparado contigo, no puedo decir que sea un poco mejor que tú, pero al menos estoy a la par contigo.

A Oh, míralo, está tan engreído y meneando la cabeza.

B ¡Quién!

R Si puedes hablar, comparemos palabras para ver quién usa los modismos de manera más apropiada y quién los usa con mayor habilidad.

B Entonces comencemos. Hablé de la noche en la calle Chang'an. Era una calle de diez millas de largo llena de fuegos artificiales.

R Estos son dos modismos. Dije que la Torre de la Puerta de Tiananmen es magnífica y antigua.

B Dije que el Gran Salón del Pueblo se alza alto y majestuoso.

A Dije que el Salón Conmemorativo del Presidente Mao es solemne e inspirador.

B ¡Está bien! Dije que el parque Zhongshan es hermoso en primavera y está lleno de flores.

A Dije que el Palacio del Trabajo y la Cultura es un lugar hermoso y no hay que verlo mucho.

B ¿Qué significa no mirar demasiado?

R Hay gente que está enamorada allí.

B ¡Hola! Dije que el teatro estaba abarrotado y repleto de asientos.

A Dije que el público estaba sonriendo y mirando fijamente.

B ¿Y si miras a ambos lados?

¡Eso está buscando el baño!

B ¡Oye! Déjame decirlo de nuevo, somos una pareja perfecta.

¡Un OK! ¡Dije que los dos volamos juntos y trabajamos juntos!

B ¿Eh? !

R Esto parece inapropiado.

B Soy una persona con mucho talento.

¿Tú? ! ¡Soy extremadamente sabio!

Soy polivalente.

A Yo soy la flor de mi patria.

¡Tú! Soy sobresaliente.

Estoy en la cima.

B Él siempre es más alto que yo, y yo soy humilde y cauteloso.

Soy afable.

B Estoy muy detrás de ti.

A No soy nada comparado contigo.

B Soy una gota en el mar comparada contigo.

A Soy como una gota en el océano comparada contigo.

B Está siendo humilde otra vez. Tengo rasgos bonitos.

Soy pequeña y exquisita.

B ¿Aún eres pequeña y exquisita? !

¡A, no soy tan bonita como tú!

B Tengo la apariencia de una flor tímida a la luna.

Tengo una mirada que se hunde como un pez y cae como un ganso salvaje.

B ¡Soy tan hermosa que la luna se esconde cuando me ve, y las flores se tímidas cuando me ven!

¡Soy tan hermosa que los peces se hundirán hasta el fondo cuando me vean, y los gansos se suicidarán cuando me vean!

B ¡Tú, la locha se hunde y la oca calva cae!

R Entonces lo que estás cerrando es la luna menguante, ¡qué vergonzosa flor de cola de perro!

B ¡Está bien! Ninguno de nosotros es bueno

A ¿Está bien este modismo?

B Está bien.

R Utilice estos modismos para alabar a nuestra patria y elogiar las virtudes de las personas, que son a la vez vívidas y vívidas.

B ¡Sí! Es apropiado cantar alabanzas a la virtud.

R Hablemos de modismos despectivos.

B ¿Qué es despectivo?

R Lo que acabo de decir es bueno y elogioso. Ahora empecemos a hablar de cosas despectivas, todas son malas.

B No puedes decir cosas malas de mí.

R Por supuesto, eres mucho peor que yo.

B ¡Tú eres el malo, empieza a hablar ahora!

R ¡Veo que la charla cruzada de la que hablas es incoherente y desorganizada!

B ¡Creo que la conversación cruzada de la que estás hablando es dulce y vacía!

R Tu actuación es artificial y sensacional.

B Tu actuación es simplista y desagradable.

¡Eres elocuente, dulce de palabras y espada de corazón!

B Tienes una sonrisa juguetona, ¡pero hay un cuchillo escondido en tu sonrisa!

R ¡No tienes idea y solo estás tratando de ganar fama!

B ¡Eres ignorante e incompetente, engañas al mundo y robas tu reputación!

¡Mírate! ¡El que tiene la cabeza gorda, orejas grandes y cabeza estúpida!

B ¡Qué bien te ves! ¡Lo que tienes es una gran barriga y un cerebro gordo!

R Tú... ¡eres un mono que odia la pobreza!

B ¡Eres tan feo!

¡Eres un mono sin barba!

B ¡Eres tan estúpido que puse los ojos en blanco!

¡Eres como un mono subiendo la barra unas cuantas veces!

B ¡Eres como un mono y solo haces unas cuantas volteretas!

R Eres un mono que intenta detectar piojos, lo cual es pura tontería.

B Eres un mono que se quita el sombrero y espera para pedir dinero.

R Eres un mono tirando del carro sólo unas cuantas vueltas.

B Eres un mono... ¿Por qué hay tantos monos?

R Lo que dije fue un comentario ingenioso, solo para hacer un comentario.

B ¿No estamos hablando de modismos?

¡Sí!

B Tú, no dices lo que dices en serio.

¿Qué está pasando?

B ¿No es esto un modismo?

R Entonces no soy educado, estás teniendo un capricho.

B Estás diciendo tonterías.

R Estás actuando imprudentemente.

B Eres pretencioso.

R Eres un descarado.

B Eres notorio.

R Eres siniestro y cruel.

B Tú...

A Eres un desaforado, no eres ni un asno ni un caballo, eres enojado, desafiante y arrogante.

B ¡Qué te pasa!

A ¿Cómo se utiliza este modismo despectivo?

B No es tan bueno, todo depende de mí.

¡Te lo mereces!

¡B está aquí de nuevo! Todo esto es un modismo despectivo.

Usar estos modismos despectivos para satirizar los malos fenómenos de la sociedad y azotar a quienes se portan mal es la mejor arma.

B ¡Sí! Pero cuando se utilizan modismos, no se puede simplemente saberlo a medias y ser pretencioso.

R Algunas personas no toman en serio los modismos y no los entienden, por lo que simplemente los usan. Como resultado, son irrelevantes y están llenos de bromas.

B Aprendamos de nuevo estas tonterías.

¿Un Hu Yong? No funciona, ¿verdad? ¿Cuál es el tema?

B ¡Puedes hacer lo que quieras!

R Bueno, nos vemos aquí y charlamos informalmente.

B ¡Sí!

¡Ay! ¿No eres tú... entonces quién?

B ¿Quién soy yo?

A ¿Cuál es tu apellido?

B ¡Mi apellido es Tang!

A Hagámoslo de nuevo.

B Piensa en modismos.

R No te preocupes, cada frase tiene un modismo. Ay, ¿no eres tú esa bomba recubierta de azúcar?

B Mi apellido está incluido aquí.

R ¿No es esto un modismo?

B ¡Ah, sí! ¿No eres tan descuidado?

R Esto tampoco me suena muy bien. ¡Ay, balas azucaradas...

B ¡Ay! ... Deja de llamarme así.

R ¿Por qué eres tan independiente aquí?

B ¡Ah, no me destaco entre la multitud!

¡Estás viviendo tu último aliento!

B ¡Sí! ¡Estoy luchando por morir aquí!

R ¿Por qué pareces un poco autoinfligido últimamente?

B ¡No! ¡He estado dañando al público y enriqueciendo mi vida privada recientemente!

¡Ven a mi hogar mundial!

B No tengo tiempo para hacer turismo contigo.

A ¿Por qué estás tan ocupado todo el día?

B ¡Tengo algo que hacer!

R ¿No estás confiando simplemente en el poder de los demás?

B...No puedo decir esto.

R ¡Esto demuestra que no conoces muchos modismos!

B Si sabes mucho, ¡díselo tú mismo!

¡Sí!

B Déjame preguntarte, ¿para qué estás aquí?

R Estoy aquí para invitarte a sentarte en mi lugar y mirar el cielo.

B ¿Por qué me invitas?

R Porque eres un huésped no invitado en mi casa.

B En este caso, ¡tú vas primero!

¡Entonces te espero en casa!

B ¡Sí!

A Puedo sentarme y esperar en casa.

B Yo... no iré.

R ¿No es esto un modismo?

¡Bien! Entonces, ¿dónde vive tu familia?

A Mi familia vive en Qingguoqingcheng.

¿A qué ciudad pertenece B?

A pertenece a una familia popular.

B ¿Hacia dónde?

A Los verdaderos colores se revelan.

B ¿Qué distrito?

A preferiría morir antes que rendirse.

B ¿Dónde puedo encontrar esto?

¡Eso es fácil de encontrar! Vas de aquí al sur, al norte, al este, al oeste y luego saltas de nuevo hacia arriba y hacia abajo.

B Sigo siendo ese conejo.

R Bueno, si sigues recto desde aquí sin mirar hacia adelante ni hacia atrás, podrás descubrir vagamente un templo.

B ¿Qué templo?

Un Inexplicable.

B Ahora estoy desconcertado.

A Sube por el camino al lado del templo y ve directamente al punto. Cruza la montaña y hay un río frente a ti.

B ¿Qué río?

A. Decir tonterías.

B ¡Ya estás diciendo tonterías! ¿Cómo puedo cruzar este río?

R Hay un río en el río que se ha transmitido de generación en generación.

B Esta es la primera vez que viajo en este tipo de barco.

R. Al llegar al pequeño terreno, hay que bajarse del barco y coger un autobús.

B ¿Qué autobús tomas?

A A puertas cerradas.

B ¡Este coche es genial! ¿Dónde bajar?

R Vas montado en un tigre y te resulta complicado bajarte.

B ¿Cuánto falta para bajar del autobús?

R: ¡No está tan lejos, es sólo un viaje de miles de kilómetros!

B ¿No está lejos? ¿Cómo salgo?

R Entonces no deberías avergonzarte de preguntar.

B Todavía tengo rumores. Entonces, ¿dónde vive tu familia?

R Todo el mundo conoce nuestra calle.

B ¿Qué calle?

A Un ratón cruza la calle.

B ¡Ups! Me tuvieron que golpear cuando llegué allí. ¿En qué callejón vives?

R No hay callejones, por eso nuestra familia vive en un callejón desierto.

B ¿Cuál es el número de la casa?

A no es ni tres ni cuatro.

B ¿Es un edificio o un bungalow?

A Nuestra familia vive en un castillo en el aire.

¿En qué piso vive B?

A.

B ¿Hay una puerta al patio?

¡Hay un muro!

B ¿Qué muro?

A Un perro salta el muro a toda prisa.

B ¿Un perro saltando el muro a toda prisa? !

R Si estás en una emergencia, salta.

B ¡No saltaré! Llamé a la puerta.

R Si quieres llamar a la puerta, llama a la puerta de allí.

B ¿Qué puerta?

Un Yamen Qingshui.

¿Cuáles son las características de B?

La puerta A es colorida.

B ¿Hay algún cartel delante de la puerta?

A Hay tres árboles grandes.

B ¿Qué árbol?

A La lombriz sacude el árbol.

B El gusano...

A también sabe lo que sabe y toma una decisión.

B Mira cuánto tiempo ha crecido este árbol.

A No menosprecies este árbol. Este árbol es siempre verde todo el año, lleno de espinas, flores y frutos.

¿Qué flores florecen en B? ¿Qué frutos da?

A se marea y sufre sus propias consecuencias.

B Puedes quedártelo para ti.

R Debes estar atento al entrar a nuestro patio.

B ¿Qué pasa?

R Nuestro jardín está en una calle estrecha y hay plantas y árboles por todas partes. Temo que te hayas extraviado.

B No importa, solo estoy teniendo cuidado.

R Toca el timbre antes de entrar.

B ¿Qué timbre deberías tocar?

A. Tápate los oídos y roba la campana. Tan pronto como escuche el timbre, me apresuraré y les desearé una doble felicidad.

B ¿Entonces puedo entrar a la casa?

¡A, no estés ocupado! No se puede actuar precipitadamente ni actuar arbitrariamente.

B ¿Qué pasó de nuevo?

A Mi casa es como el estanque de un dragón y la guarida de un tigre, con gallos cantando y perros ladrando por todas partes. Hay algunos perros desconsolados en la casa, así como aquellos que alertan a los demás.

B Mira estas cosas.

R Entonces te llevaré a mi habitación primero.

B ¿Cómo es tu dormitorio?

R Hay dos ventanas de hace diez años al frente, y hay un cuadro al lado de ellas.

B ¿Qué cuadro?

A es un cuadro bien pensado y también hay pares de puertas a ambos lados del cuadro. La cama está hecha tanto de integridad política como de talento.

B ¡Esta colcha está buenísima!

R Tú, no seas educado cuando vengas a nuestra casa. Eres un invitado distinguido. Te admiro mucho porque eres notorio.

B ¿Te pedí que me elogiaras?

R En nombre de toda nuestra familia, quisiera expresarle mi más cálido y eterno saludo.

B Estoy muerto.

R Puedes hacer lo que quieras cuando vengas a nuestra casa, y puedes destruirte si quieres comer algo.

B no quiere comer.

R Entonces déjame prepararte un vaso de agua.

B ¿Qué agua?

A es descuidado.

B ¿Cómo se bebe esta agua?

R Luego fumaré un cigarrillo Qiqiaosheng para ti y luego lo encenderé para que vivas a través del fuego y el agua.

B ¡Puedes fumar este cigarrillo!

R Espera un momento y cocinaré para ti.

B No estés ocupado, es demasiado tarde.

R: ¿A qué tienes miedo si es demasiado tarde? Puedes morir en nuestra casa después de comer.

B Todavía estoy muerto. ¿Qué vas a hacer por mí?

R. Hagámoslo simple y cocinemos fideos para ti.

B ¿Qué tipo de fideos?

Fideos con cabeza de aceite.

B Este fideo no es comestible.

R. De lo contrario, te hornearé algunos pasteles con imágenes para saciar tu hambre.

B Es como no comer.

R. De lo contrario, te prepararé un plato de comidas sencillas.

B ¿Por qué no me cuentas qué cocinas?

Tengo cuatro platos fríos que seguro se adaptan a tus gustos.

B ¿Cuáles cuatro platos fríos?

R: Corazón de lobo, pulmones de perro, panza de rata y intestinos de gallina, miedo y miedo.

B Debo envenenarme después de comerlo. ¿Hay platos calientes?

¡Por supuesto! Maté un pollo estupefacto sólo para ti.

¡B sigue siendo una gallina estúpida!

Fríe un trozo de pescado Yuanmuqiu, guisa una olla de carne de muerto viviente y cocina un plato durante toda la noche.

B ¿Puedes comer este huevo? !

R También tengo panceta de cerdo estofada y panceta de cerdo al vapor. Te sofreiré uno de mis platos especiales.

B ¿Qué plato?

¡Sola y sola!

B ¡Esto no es comestible!

R Si no puedes comer, te prepararé un plato de avena.

B ¿Qué tipo de papilla?

A. Déjate llevar.

B ¿Tienes vino?

¡Sí! Tengo una botella de buen vino guardada allí.

B ¿Qué tipo de vino?

Un para siempre.

B ¿Quién comerá conmigo?

A Lo siento, eres el único que lo está devorando.

B ¿Puedo tragármelo?

R: De lo contrario, te acompañaré y los dos dudaremos juntos.

B ¿Dónde están tus familiares?

A Todos se fueron volando en las nubes.

B ¿Dónde está tu amante?

A Ella fue al teatro.

¿Qué programa vio B?

A mira lo rudo y lo fino.

B ¿Dónde está tu hermano?

A Fue a jugar a la pelota.

¿Qué bola jugó B?

Un sueño.

B ¿Dónde está tu cuñada?

A fue a ver una película.

¿Qué película vio B?

A está observando el viento y las sombras.

B ¿Dónde están los niños?

A fue a cantar.

¿Qué canción cantó B?

A canta sobre el asedio por todos lados.

B ¿Dónde está tu hermana?

A se fue a bailar.

¿Qué tipo de baile hizo B?

¡Los demonios bailan salvajemente!

¿Dónde está la tía B?

¿Mi madre? Olvídalo, está muy enfermo.

B ¿Qué? ¿enfermo? ¿Qué enfermedad?

Un Nevado.

B ¡Cáncer! ¿Cuales son los sintomas?

A Tosí todo el día y vomité tópicos por la noche. La flema se llenó de nieve blanca y la sangre se llenó de perseverancia e inflexibilidad. ¡Los gusanos tenían crecimientos tan ligeros como plumas en sus espaldas!

B ¡Esta enfermedad es realmente grave! ¿Has llamado a un médico?

¡A, por favor!

¿Medicina china o medicina occidental?

Los labios y los dientes de A Please dependen unos de otros.

¿Qué receta me recetó B?

A es ser generoso y hacer reír.

¿Qué medicamento tomó B?

A come de forma concisa.

¿Qué inyección recibió B?

A está intentando hacer realidad una mentira.

B ¿Cómo está ahora?

A ahora ha sido suspendida del trabajo para reflexionar.

B ¿Acabas de despertar? ! Debo decir que tu familia es realmente miserable.

A Ahora estoy deprimido, desolado y sin hogar. ¡Esto es realmente una alegría que trae tristeza!

B ¡Vamos, no te sientas mal!

¿Es mejor que el tuyo? Su familia está formada por hombres, mujeres, viejos y jóvenes, ¡y todos están felices y disfrutan de la felicidad familiar!

B Esto es cierto. ¡Todavía tengo a mis abuelos!

Eso se llama longevidad y buena fortuna.

B ¿Mi padre y mi madre?

R: La vejez te hace más fuerte.

Los niños B

A están llenos de vida.

B ¿Mi amante y yo?

¡Un pájaro del mismo plumaje!

B ¿Eh? !

R Tu familia tiene tres generaciones viviendo bajo un mismo techo. Toda la familia está feliz y cada uno tiene su propio lugar, ¡que es la guinda del pastel!

B La población es mayor.

¡Es genial tener más gente!

B ¿Qué le pasa a la gran población?

¡Los seis animales son prósperos!

Cámbialo tú mismo