? ¿aún? ¿Qué significa en chino clásico?
¿Y tú?
¿Interpretación?
1. Como: Aunque muerto ~ vivo. Más que ~ menos que.
2, también; todavía: memoria ~ nueva. Bestia atrapada ~ pelea.
3.
Palabras relacionadas: me gusta, dudar, dudar, dudar, o.
Datos ampliados
Primero, la evolución de los glifos
Segundo, explicación de la etimología
La versión china clásica de "Shuowen Jiezi" : Todavía pertenece a. Del perro, la voz del jefe. Por un lado, Long Xi llama perro al perro. ?
La versión vernácula de "Shuowen Jiezi": Jude es una bestia. El glifo tiene "perro" como lado y "jefe" como lado. Una opinión es que a los cachorros en Longxi se les llama "perros". ?
Tres. Explicaciones de palabras relacionadas
1. ¿Zhang Zongwei?
Aun así; las mismas viejas reglas: aunque sucedió muchos años después, lo recordaba muy claramente. Todos se habían ido y ella era la única sentada allí.
2. ¿Eres un dragón?
Se dice que los dragones son profundos y maravillosos, y que los dragones son impredecibles.
3. ¿No es Judas [bê yó u]?
No es lo mismo.
4. ¿[tú cún] todavía existe?
Judas: Aún así, todavía. Sólo guárdalo.
5. ¿O [yó u shi]?
De esto. Judas, pasando "pasando".