10 pareados de caracteres chinos
Las coplas también se llaman coplas antitéticas, pares de puertas, pegatinas de resorte, coplas de resorte, coplas, etc. Es una copla escrita sobre papel, tela o tallada en bambú, madera o pilares. Las coplas son claras y uniformes, lo cual es una forma de arte china única que utiliza una palabra y un sonido. Las coplas son tesoros de la cultura tradicional china.
Las coplas, también conocidas como coplas antitéticas, coplas antitéticas, postes de primavera, coplas de primavera, coplas antitéticas, amuletos de melocotón y coplas antitéticas (llamadas así por los pilares colgados en pasillos y casas en la antigüedad), son una tipo de literatura dual que se originó a partir de los encantos del melocotón. Otra fuente son los lanzamientos de primavera. Los antiguos publicaban cada vez más la palabra "Yichun" al comienzo de la primavera, y luego gradualmente se convirtió en coplas del Festival de Primavera, expresando los buenos deseos de los trabajadores chinos para protegerse de los espíritus malignos, evitar desastres y dar la bienvenida a la buena suerte.
Las coplas son coplas escritas sobre papel, tela o talladas sobre bambú, madera o pilares. Es una forma de arte única del idioma chino, concisa y profunda, ordenada y uniforme, con el mismo número de palabras y la misma estructura.
La prosa paralela y la rima son las dos fuentes directas de los pareados. En su propio proceso de desarrollo, las coplas han absorbido las características de la poesía, la prosa, las letras y las canciones antiguas. Por lo tanto, los patrones de oraciones utilizados en los pareados incluyen no solo poesía formal y oraciones en prosa paralelas, sino también poesía antigua, oraciones en prosa y oraciones de parodia.
Parte 1: Observa cómo las flores de ciruelo limpian la nieve.
En pocas palabras: Las montañas bailan y fluyen.
Primera parte: El niño golpeó el árbol de tung, el árbol de tung cayó y el niño estaba feliz.
Descargar: La nuera llevaba una olla de hojalata. La olla de hojalata goteaba y la nuera estaba enojada.
Abajo; el monje se paró junto al río. El río se derrumbó y el monje se escapó.
Primera parte: Una gallina hambrienta roba arroz y un niño la golpea.
Hacia abajo; la rata de verano enfría a Liang y el invitado tose.
Primera parte: Li golpea la carpa, la carpa se hunde hasta el fondo, Li se hunde y la carpa flota.
Hacia abajo; el viento empuja a la abeja, la abeja se precipita al suelo y el viento impide que la abeja vuele.