Cuento idiomático infantil: Asusta a la serpiente.
Pinyin: dɣcɣo jɣng shé
Explicación: Asustó a la serpiente en la hierba. La metáfora original es castigar a A y alertar a B. Esta última metáfora, si no se tiene cuidado, hará que la otra parte desconfíe.
Historia idiomática:
En la dinastía Tang, había una persona llamada Wang Lu. Cuando era funcionario del yamen, a menudo aceptaba sobornos y no obedecía la ley. Un día, alguien presentó una petición a los Yamen, acusando a los subordinados de Wang Lu de aceptar sobornos ilegalmente. Wang Lu pudo ver de un vistazo que los diversos crímenes escritos en el papel eran exactamente los mismos que sus propias actividades ilegales diarias. Wang Lu miró el formulario y tembló por completo: ¿No es esto... esto habla de mí?
Cuanto más se asustaba Wang Luyu, en realidad olvidó cómo marcar el papel y escribió ocho caracteres en el papel: Aunque cortas el césped, yo asusto a la serpiente. Esto muestra que estás haciendo esto para golpear la hierba en el suelo, pero yo soy como una serpiente escondida en la hierba, ¡pero estoy en shock!
Más tarde, basándose en los ocho caracteres escritos por Wang Lu, aunque cortes el césped, tengo miedo, y este modismo se extendió.