¿De quién es el poema para beber el viento del este y abrazar la luna?
De quién es el poema sobre beber del viento del este y abrazar la luna: Su Shi.
1. La fuente de "Beber el viento del este y sostener la luna"
"Beber el viento del este y sostener la luna" proviene de "Adiós a la luna en el río Xijiang". que fue creado por Su Shi, un escritor de la dinastía Song del Norte. Todo el poema está escrito en un lenguaje sencillo y perfectamente apropiado, expresando el complejo estado mental de estar indefenso en su carrera como funcionario.
2. Texto original y traducción
1. Texto original: Simplemente bebe del viento del este y abraza la luna no te permitirá volver a mirar atrás. Quería comprar osmanthus perfumado y llevar vino conmigo, pero resultó que no era lo mismo que un joven viajando. Los sauces callan, las flores florecen, el viento otoñal sopla, no te detengas. Levantemos una copa para desterrar el dolor eterno, cantemos poemas y bailemos.
2. Traducción: Su barco salió de Jingkou anoche, y esta mañana la cabeza de mi caballo miró a Chang'an a lo lejos. ¿Qué le dio el antiguo funcionario al nuevo? Fue solo West Lake, Wushan, asuntos oficiales y casos. El hermoso paisaje de Hangzhou ha cambiado varias veces durante el último siglo y encierra misterios. Es difícil comentarlo. El talento del nuevo gobernador Lin puede causar sensación en el río Qiantang. Les presento mi nuevo poema. Por favor, denme una guía detallada.
3. Apreciación de "Xijiang Moon·Farewell"
Este poema fue escrito en febrero del sexto año de Yuanyou, Zhezong de la dinastía Song. Un funcionario de Hanlin, antes de ir a Bianjing, al entregar sus deberes a Lin Zizhong, el nuevo gobernador de Hangzhou, para expresar su estado de ánimo impotente, escribió este poema. En la primera parte, el poeta habla de las dificultades de ser funcionario, mientras que en la segunda parte principalmente pide a sus amigos que juzguen sus nuevos poemas sobre Hushan. El lenguaje de todo el poema es sencillo y apropiado, y expresa el complejo estado mental de sentirse impotente en su carrera oficial.
La redacción es cautelosa e inteligente en la superficie, pide a sus amigos que aprecien y comenten sus nuevos poemas, pero también contiene cierta vigilancia. Debido a que las palabras "caso público" y "juicio" se usan juntas en el poema, es muy llamativo. Esto involucra la naturaleza del litigio y el juicio, y Dongpo nunca la usará a la ligera. Dongpo parecía considerarse deliberadamente un "acusado", en espera de juicio, pero en realidad tenía la conciencia tranquila, el corazón abierto y lleno de confianza en sí mismo.
Representa una imagen poética y pintoresca de un país de hadas en la tierra en una noche de luna, mostrando un estado de olvido de las cosas y de mí mismo y desapego de las cosas exteriores, expresando el optimismo, la apertura de mente y la capacidad del autor. para adaptarse a la adversidad. Todo el poema encarna emociones en el paisaje, las escenas se mezclan, el reino es etéreo y vasto, y la lectura es infinitamente memorable. El lenguaje de todo el poema es sencillo y apropiado, y expresa el complejo estado mental de sentirse impotente en su carrera oficial.