Poesía sobre estar solo
1. ¿Cuáles son los poemas sobre “cuidarse solo”?
Poemas sobre “cuidarse solo”:
Si eres pobre, puedes cuidar de ti solo; si eres próspero, puedes ayudar al mundo.
"Si eres pobre, puedes ser bueno para ti mismo; si eres próspero, puedes ayudar al mundo."
1. De: "Mencius: Try Your Heart" , la frase original es "Si eres pobre, puedes ser bueno para ti mismo; si eres próspero, puedes ayudar al mundo".
2. Significado: "Cuando no tienes tus ambiciones". , límpiate y cultiva tu carácter personal. Cuando tengas tus ambiciones, deja que el mundo haga lo mismo".
3. Apreciación:
(1) La pobreza se refiere principalmente a estar en adversidad, ser indigente y no tener aspiraciones en la vida. Ser amable con el cuerpo significa hacer que el cuerpo sea bueno, es decir, hacerse más noble en términos de cultivo moral. El llamado cultivo del carácter moral y de la naturaleza no es más que eso. "Si eres pobre, debes cuidar de ti mismo" significa que si una persona está en adversidad y no tiene ambiciones, debe seguir adelante y prestar más atención a la mejora de su propio carácter y capacidad.
(2) Da significa prominente y desarrollado. Jitianxia, según la interpretación actual, significa cuidar y donar a empresas de bienestar público. Si una persona, después de hacerse rica, todavía puede preocuparse por el mundo, preocuparse por los sufrimientos de los demás y beneficiar a la gente, entonces es una persona verdaderamente exitosa. 2. ¿Hay algún poema antiguo sobre estar solo en un ambiente sucio?
Du: sólo; Shan: bueno, mantenimiento.
El significado original es cultivarse bien y mantener la integridad personal si no puede ser un funcionario. Ahora se refiere a ser capaz de mantener el buen carácter sin interferencias en un ambiente sucio.
Es también una metáfora de la filosofía de vida individualista que sólo se preocupa por uno mismo y no se preocupa por los demás. Significa prestar atención al autocultivo y mantener la integridad moral.
Más tarde, también significa que tiene miedo de causar problemas, solo se preocupa por su propio bien y no se preocupa por los asuntos externos. 1. "Mencius: Devoting Your Heart": "Si eres pobre, puedes ser bueno para ti mismo; si eres rico, puedes ser bueno para el mundo".
Nota de Zhao Qi: "Para gobernarse a sí mismo solo para estar en el mundo, sin perder la integridad." 2. "Libro de la biografía de Jin·Zhongyi": "Qi Pei era bueno consigo mismo, por lo que pudo cumplir con su piedad filial".
3. "Historia del Norte · Biografía de Yuan Fan": "La fama y la posición son importantes, y los sabios de esa época lo elogiaron. Sin embargo, si eres bueno contigo mismo, no serás recompensado [2], y esos quienes reprimen a los atrasados los despreciarán". 4. "Biografía de Chen Shu·Yu Li": "Gaozu Yili Shu dijo: '... La corte imperial de hoy es muy nueva y está buscando talentos. ¿Cómo podemos vivir en Chidong y? ¿Estar solo? Ahora que mi hermano está a punto de ser sacado de la capital, creo que la corte imperial adjunta es en vano". [5, Luo Guanzhong de la dinastía Ming, "Romance de los Tres Reinos" Capítulo 30. Capítulo 7: Si sólo puedes cuidar bien de tu cuerpo y vivir en paz por el resto de tu vida, ¿por qué necesitas ser inmortal a través de los siglos?
Cuando todos están borrachos, yo estoy sobrio solo, y el mundo entero está turbio. Cuando estoy solo, si soy puro y pobre, seré bueno para mí, y si tengo éxito, seré bueno para mí. beneficiará al mundo. 3. El viejo poema sobre estar solo
Du: sólo; Shan: bien, mantenimiento. El significado original es cultivarse bien y mantener la integridad personal si no puede ser un funcionario. Ahora se refiere a ser capaz de mantener el buen carácter sin interferencias en un ambiente sucio. También es una metáfora de la filosofía de vida individualista que sólo se preocupa por uno mismo y no se preocupa por los demás.
Se refiere a prestar atención al autocultivo y mantener la integridad moral. Más tarde, también dijo que tenía miedo de causar problemas y que solo se preocupaba por su propio bien y no le importaban los asuntos externos.
1. "Mencius: Devoting Your Heart": "Si eres pobre, serás bueno para ti mismo; si eres grande, serás bueno para el mundo". Nota de Zhao Qi: "Si". eres pobre, puedes ser bueno para el mundo." Nota de Zhao Qi: "Gobernarse a uno mismo es permanecer en el mundo sin perder la integridad."
p>
2. "Libro de Jin: Biografía de lealtad y rectitud": "Qi Pei era bueno consigo mismo, por lo que era filial con todos."
3. "Historia de la biografía de North·Yuan Fan": "Traducción de famosos Posiciones Ambos fueron valorados, y los sabios de la época lo elogiaron. Sin embargo, él era bueno consigo mismo y no fue recompensado[2]. Reprimió el progreso hacia atrás y lo despreció."
4. " Biografía de Chen Shu·Yu Li": " El emperador Gaozu escribió en su carta: "... La corte imperial de hoy es muy nueva y está buscando talentos y talentos. ¿Cómo podemos vivir en Chidong y estar solos? Ahora que mi hermano está a punto para ser sacado de la capital, debe ser en vano como diputado de la corte imperial."[
5. Capítulo 37 de "El romance de los tres reinos" de Luo Guanzhong de la dinastía Ming : Si sólo puedes cuidarte bien y vivir en paz, no hay necesidad de un nombre inmortal a lo largo de los siglos.
Cuando todos están borrachos, solo yo estoy despierto; cuando el mundo entero está turbio, solo yo estoy claro.
Si eres pobre, puedes ser bueno para ti mismo si lo eres; próspero, puedes ayudar al mundo 4. Poemas sobre la pobreza y la determinación
Sé pobre y fuerte, y nunca caigas en las nubes. Si eres pobre, puedes beneficiarte; si eres rico, puedes ayudar al mundo.
"Si eres pobre, puedes ser bueno para ti mismo; si eres próspero, puedes ayudar al mundo." Proviene de "Los capítulos y frases de dedicar tu corazón" de "Mencius".
La frase original es "Si eres pobre, serás bueno para ti mismo; si eres próspero, serás bueno para el mundo". Significa que cuando no tengas éxito, debes tomar el bien. cuida tu propio cultivo moral; cuando tienes éxito, debes trabajar duro para que el mundo, es decir, la gente común, obtenga beneficios.
El libro "Mencio" es una colección de comentarios de Mencio. Fue compilado por Mencio y su discípulo ***. Registra el lenguaje y las opiniones políticas de Mencio (gobierno benévolo, la distinción entre reyes y hegemones, el pueblo y el pueblo). Esta es una obra confuciana clásica sobre la acción política.
Referencia/view/4577682.htm?fr=aladdin&fromtitle=%E7%A9%B7%E5%88%99%E7%8B%AC%E5%96%84%E5%85%B6% E8%BA%AB%EF%BC%8C%E8%BE%BE%E5%88%99%E5%85%BC%E5%96%84%E5%A4%A9%E4%B8%8B&fromid=10837545&type= syn 5. Si eres genial, puedes ayudar al mundo; si eres pobre, solo puedes cuidar de ti mismo. Significado y origen y dichos e historias famosos relacionados
1 Si eres genial, puedes ayudar al mundo; si eres pobre, puedes ser bueno contigo mismo. "Si eres pobre, puedes ser bueno contigo mismo; si eres grande, puedes ayudar a ambos". "El mundo" proviene de "Mencio: Dedicando tu corazón a la cima". La frase original es "Si eres pobre, puedes ser bueno para ti mismo; si eres grande, puedes ser bueno para el mundo". Significa "Cuando no tienes ambiciones, Límpiate y cultiva tu carácter moral personal. Cuando tengas ambiciones, deja que el mundo haga lo mismo". El texto original que Mencius dijo en la dinastía Song, Gou Jian, decía: "¿Cómo puedes ser tan ruidoso?" Dijo: "Si la gente lo sabe. Si la gente no lo sabe, serán ruidosos". Él dijo: "¿Cómo puedes ser tan ruidoso?" Es ruidoso. Ser pobre en mi ciudad natal no será una pérdida de justicia, y alcanzarlo no abandonará el Tao. Ser pobre no será una pérdida de justicia, por lo que un erudito se ganará a sí mismo, si logra una meta, no se sentirá decepcionado, por lo que la gente no se sentirá decepcionada en los tiempos antiguos. , cuando la gente tuviera ambiciones, beneficiaría a la gente; si no lograra sus ambiciones, se cultivaría a sí misma. Si eres pobre, serás bueno para ti mismo; si eres rico, serás bueno para ti mismo. "La traducción de Mencius le dijo a Song Goujian:" ¿Te gusta presionar a los monarcas de varios países? Te digo la actitud del lobby: estarás pacífico y contento cuando los demás entiendan; otros no entienden." Goujian de la dinastía Song preguntó: "¿Cómo podemos lograr la paz y la satisfacción?" Mencio dijo: "Si respetas la moralidad y amas la benevolencia y la rectitud, puedes ser pacífico y contento. Por lo tanto, los eruditos no pierden. benevolencia y rectitud cuando son pobres; no se desvían de la moralidad cuando son prominentes; y no pierden la benevolencia y la rectitud cuando son pobres, así que vosotros sois pacíficos y contentos cuando sois prósperos, no os desviáis de ella. moralidad, para que la gente no esté decepcionada. La gente en la antigüedad era amable con la gente cuando tenían la oportunidad; dichos e historias famosos El mundo entero está turbio pero yo estoy solo, todos están borrachos pero yo estoy solo despierto. Registros históricos·Biografía de Qu Yuan" El mundo entero está turbio pero yo soy el único inocente. Todos están borrachos pero yo soy el único sobrio. Texto original: Cuando Qu Yuan llegó a la orilla del río, fue enviado a Banco Yinze. Su color estaba demacrado y su descripción estaba marchita. Cuando el pescador lo vio, preguntó: "¿No es tu hijo un funcionario de Sanlu? ¿Por qué estás aquí?". Soy el único que lo tiene claro." "Todos están borrachos pero yo estoy solo, así que puedo dejarlo ir". El pescador dijo: "Sabio, no estás estancado en las cosas sino que puedes moverte con el mundo. ¿Por qué no sigues su flujo y haces olas? ¿Por qué no bebes el vino cuando está malo? ¿Por qué sostienes el jade en tus manos y lo sueltas? Qu Yuan dijo: "Escuché que esos". los recién bañados deben sacudir sus coronas, y los recién bañados deben sacudir sus ropas. ¿Quién puede usar sus cuerpos? Mirándolo, prefiero ir a la corriente constante y ser enterrado en el vientre de un pez de río, y. ¿Cómo podría estar protegido por el calor del mundo con la blancura del sol?" ¡Este es el poema "Huaisha"! Fu. Traducción: Qu Yuan llegó a la orilla del río y caminó con el cabello despeinado mientras recitaba poemas. Su rostro estaba demacrado. , y su cuerpo y rostro estaban muy marchitos. Un pescador lo vio y le preguntó: "¿No es usted el Dr. Sanlu?". (Nota: Doctor Sanlu es un nombre oficial). ¿Por qué estás aquí? Qu Yuan dijo: "El mundo entero está turbio pero yo soy inocente. Todos están borrachos pero yo estoy sobrio, así que fui exiliado". El pescador dijo: "Ningún santo puede verse afectado por las cosas externas". Con los cambios en el mundo. El mundo entero está turbio, así que ¿por qué no te dejas llevar? Todo el mundo está ebrio, entonces, ¿por qué usted (como todos los demás) no puede comer los restos de vino y beber vino fino? ¿Por qué quieres exiliarte por tener grandes talentos? Qu Yuan dijo: "Escuché que las personas que acaban de bañarse deben agitar sus sombreros y sacudir su ropa con las manos. ¿Quién de la gente puede usar sus cuerpos inocentes para aceptar cosas sucias?" (Entonces yo) preferiría arrojarme al río y ser comido por los peces del río. ¡Cómo puedo dejar que mis pensamientos puros se manchen con el polvo acumulado del mundo! "Así que escribió un poema llamado "Huaisha". Su pregunta es profunda y no se puede encontrar en línea. Busqué trabajos sobre Qu Yuan y seleccioné citas famosas que coinciden con sus oraciones de acuerdo con su solicitud. Adjunto solo quiero ayudarlo con el traducción original. Si no es suficiente, te lo filtraré 6. Poemas sobre la pobreza y la ambición
Ser pobre y fuerte no te hará caer en las nubes.
Si eres pobre, puedes ser bueno para ti mismo; si eres rico, puedes ayudar al mundo.
"Si eres pobre, puedes ser bueno para ti mismo; si eres próspero, puedes ayudar al mundo". Proviene de "Los capítulos y frases de la devoción" en "Mencius".
La frase original es "Si eres pobre, serás bueno para ti mismo; si eres próspero, serás bueno para el mundo". Significa que cuando no tengas éxito, debes tomar el bien. cuida tu propio cultivo moral; cuando tienes éxito, debes trabajar duro para que el mundo, es decir, la gente común, obtenga beneficios. El libro "Mencio" es una recopilación de los comentarios de Mencio, compilados por Mencio y su segundo discípulo, ***. Registra el lenguaje y las opiniones políticas de Mencio (gobierno benévolo, la distinción entre reyes y hegemones, orientado al pueblo y la culpa). del corazón del rey), un clásico confuciano sobre la acción política.
Referencia/view/4577682.htm?fr=aladdin&fromtitle=%E7%A9%B7%E5%88%99%E7%8B%AC%E5%96%84%E5%85%B6% E8%BA%AB%EF%BC%8C%E8%BE%BE%E5%88%99%E5%85%BC%E5%96%84%E5%A4%A9%E4%B8%8B&fromid=10837545&type= sin.