Poesía sobre los árboles fénix y la llovizna
2. Poemas relacionados con imágenes como el vino, el viento otoñal, los gansos, las flores amarillas, los plátanos, la llovizna, etc. Al romper en un hotel en Nanjing, Li Bai, una ráfaga de viento, trajo amentos para hacer la tienda más dulce, y Wu Ji exprimió el vino en vino e instó a los invitados a disfrutarlo.
Los compañeros de mi ciudad han venido a despedirme, le dije al despedirme, cuando cada uno hubo vaciado su copa. ¡Oh, pregúntale al río que fluye hacia el este si puede llegar más lejos que el amor de los amigos! ? Weicheng Qu Wangwei Weicheng es lluvioso y polvoriento, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce.
Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares. La luminosa copa de vino de Liangzhou Ci Wang Han, si quieres beber Pipa, debes instarlo de inmediato.
No te rías cuando estés borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas lucharon en la antigüedad? Li Bai, un joven de la montaña Wuling, un joven erudito del Este, una silla plateada y un caballo blanco en la brisa primaveral. Dondequiera que deambulan las flores que caen, sonrío en la tienda de vinos de orquídeas.
Li Bai, Lanling, vino invitado con tulipanes, cuenco de jade con luz ámbar. Pero el anfitrión se emborrachó y no sé dónde está.
Bebiendo solo ante la luna brillante Li Bai tiene una jarra de vino entre las flores y yo bebo solo. Nadie está conmigo. Levantando mi copa, invito a la luna brillante, y la luna brillante me trae su sombra, haciéndonos tres personas.
La luna brillante no sabe beber y la sombra frente a ella está detrás de ella. Tenía que mezclarme con ellos y disfrutar de la alegría de la primavera.
Las canciones que canto son brillantes y errantes, y las canciones que bailo son las sombras antes de errar. Cuando nos despertamos, nos divertimos juntos y cuando nos emborrachamos, nos dispersamos por separado.
Estoy dispuesto a estar con ellos para siempre y olvidar el dolor de la amistad, tal como la Vía Láctea de la Vía Láctea. Para Wei Ba, Chu Shi y Du Fu, conocer amigos es casi tan difícil como conocer las estrellas.
Esta noche es un evento raro, * * *Esta luz es la luz de las velas. ¡Dos hombres que no hace mucho eran jóvenes ahora tienen canas en las sienes! Encontrar a la mitad de nuestros amigos muertos nos sorprendió y nos dejó devastados.
No esperábamos que pasarían veinte años antes de que pudiera volver a verte. Cuando me fui, todavía no estabas casado, pero ahora estos niños y niñas están alineados.
Fue amable con los viejos amigos de su padre, quienes me preguntaron dónde había estado en mi viaje. Luego, cuando hablamos un rato, mi hija Luo Jiujiang.
Los puerros primaverales se cortan bajo la lluvia de la noche, en la sala de cocina de la mañana. Mi amo lo declaró feriado y me instó a beber diez copas.
Pero qué clase de diez copas de vino pueden emborracharme así, porque tu amor está siempre en mi corazón. . Mañana las montañas nos separarán, y pasado mañana, ¿quién puede decirlo? .
Después de regresar a Baqiu, Zhang Ji recibió a Li Yinghuan el año anterior, y ese día había barcos de hadas y anillos azules de borrachos por todas partes. Los poemas caen con la hierba y el vino llena el corazón.
La vida flotante es como nubes que se acumulan, y el pasado es como un sueño. Hoy, bajo Sail City, el viento otoñal mira hacia atrás y las lágrimas se secan.
El día 9, Lu Yu y yo tomamos té en el templo Jiaoran Jiurishan. Los crisantemos de la valla este son amarillos y la gente común está llena de vino. ¿Quién puede ayudar a que el té sea fragante? Las baladas cortas de Cao Cao son canciones sobre vino, y la vida es como el rocío de la mañana. Cuando voy a Japón, a menudo encuentro vino y tulipanes, y los cuencos de jade contienen una luz ámbar.
Pero el anfitrión estaba borracho y no sé dónde está. Cuando se canta sobre el vino, no hay flores ni vino, la geometría de la vida es clara y el sabor es tan desolado como el de un monje salvaje.
Ayer pasé de hablar sobre nuevos fuegos en la casa de mi vecino a encender un cigarrillo frente a la ventana y sentarme a estudiar temprano en el Festival Qingming. A menudo recuerdo el pabellón junto al arroyo, hasta que se pone el sol, embriagado por el hermoso paisaje y permaneciendo allí para siempre.
Después de regresar al barco por la tarde, me desvié hacia las profundidades del loto. Mientras luchábamos por cruzar el río, se levantó un grupo de gaviotas y garzas. No verás cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hacia el océano, y nunca vuelve al vino. ¿Has visto el hermoso cabello en el espejo brillante del salón alto, aunque todavía es negro como la seda por la mañana? ¿Se convierte en nieve por la noche?
¡Oh, que el hombre animoso se aventure donde quiera, y nunca deje vacía su copa de oro a la luna! , nací para ser útil, hilar mil piezas de plata, ¡y lo quiero todo de vuelta! , la alegría de cocinar y sacrificar ganado, ¡déjame, trescientos tazones, un trago largo! . ¡Maestro Cen, Dan Qiusheng, traigan el vino! ¡Mantén tu taza fluyendo! .
¡Déjame cantarte una canción! , por favor escúchame, ¿qué son las campanas y los tambores, qué son las delicias, qué son los tesoros? , Espero no volver a despertarme nunca más después de estar borracho.
Los hombres sobrios y sabios de la antigüedad han sido olvidados, y sólo los grandes bebedores pueden ser recordados a lo largo de los siglos.
En un banquete en el Palacio de la Compleción, Chen compró un barril de vino con 10.000 monedas de oro, y todos se rieron e hicieron una broma. Maestro, ¿por qué no dice que no tiene suficiente dinero? ¡Vaya a comprar vino y bebamos juntos! .
Cinco caballos de varios colores, bodas de oro, dáselos al niño a cambio de buen vino, lo que quieras, vende el dolor eterno. En agosto, alguien me dijo que las hojas primaverales se mecen con el viento otoñal y que las pálidas gotas de rocío brillan.
La grúa es la primera alarma, y los gansos están a punto de enfriarse. El espejo de la luna es como una caja abierta y las nubes son como una corona.
Qingzun tiene razón, el banquete está lleno de alegría. La brisa otoñal no es tan buena como la brisa primaveral y el águila real envejece de la noche a la mañana.
Quien morirá con el canto, y los gansos pasan y se apoyan en la luna para iluminar la montaña. El Antiguo Testamento de la Doble Estrella existe año tras año, haciendo reír y volverse sentimental.
El período fijo es incierto. Se dice que Xiaoyun tiene nuevas quejas y está causando sorpresa. Bajo la lluvia, me quejaba del viento otoñal, de las nubes frías y de las copas rotas de los árboles.
Al anochecer, centré mi atención en el antiguo templo al otro lado de la montaña, donde sonaban las campanas y llovía. La mariposa de jade está triste por el viento otoñal y el viajero no ha regresado.
La hierba fuera de la Gran Muralla disminuye primero, y los gansos del sur del río Yangtze llegan después. El hibisco está tierno y las cejas de sauce son nuevas.
Sacudirlo entristece a la gente, quién sabe lo desconsolado que es. El sol brilla intensamente en el patio, la brisa otoñal del shogunato Guomaoshe en Huaixi es clara día y noche, y el cielo sobre la ciudad es luminoso y lluvioso.
Los corazones de las hojas parecen haberse caído, y el musgo de los escalones crece primero. Hay un balcón con vista al atardecer y las campanas y tambores anuncian el clima.
Huanhuaxi Huaxiao, ¿quieres creer que yo también soy funcionario? Mi concubina tiene mala suerte, sopla el viento otoñal y la luna brilla intensamente por la noche en Changmen. Me avergonzó escuchar eso, pero odio decir que bailar es ligero.
Demasiadas veces debería haber estado borracho y Liu Junheng estaba conmigo. ¿Cómo pudo Ji Meng tener éxito sin un nombre siempre?
Luego nos detuvimos en el templo para observar la brisa otoñal y el paisaje primaveral, que hoy atrae a la gente. Las ruinas de antiguos cipreses hacen que el paisaje montañoso parezca sospechoso, y los altos sauces y cuervos parecen una aldea acuática.
Las verduras no están en flor y las pesadas puertas están cerradas a la sombra. El frío profundo es lo importante, la tranquilidad es la clave para la discusión.
La palabra "ganso" regresa y la luna en la cámara oeste está llena. ——Li Qingzhao (Flores de ciruelo) El sueño de un lecho de hielo y plata no se ha hecho realidad, el cielo es tan azul como el agua y las nubes son tan claras como la noche. El sonido de los gansos salvajes está lejos de Xiaoxiang y la luna en el duodécimo piso habla sola. ——Wen (Yao Shefen) Ganso.
3. El poema sobre "Wu Tong, Rain" no se ha perdido. El viento era bueno y las olas estaban bajas por la mañana.
El nombre de la cueva es exclusivo de Chaoyang, y debería haber árboles fénix y árboles fénix. Xue Nengqiu se sentó solo en el sureste y miró las estrellas del amanecer. Las nubes blancas eran ligeramente transparentes y claras.
El monje está sentado sobre una piedra de fósforo y los parasoles se han caído hasta la mitad del patio. El polipasto en el pozo del Palacio Han de Shaoye no salió del palacio y la alabarda brilló sobre el pozo varias veces.
El árbol sicómoro es viejo y floreciente, al igual que la hermosa figura de ese momento. Hay muchos pozos expuestos frente al Pabellón Zhu, el pozo de Lu Guimeng, y bellezas viven bajo las sombrillas.
Es posible que Cold Spring no pueda hacer esto, pero hay una botella plateada. Luo Yin escuchó el fragante vino de Pipa, sus pensamientos estaban dispersos y ocasionalmente olía la oscuridad de Wu Tong.
Hay odio en la gran canción y nadie en todo el edificio te conoce. Cien poemas de He Ning Gong cantan sobre el viento de la naturaleza a la sociedad, y luego de regreso a Yan, fragante, viejo y rico.
Por la noche, cae escarcha de las hojas de los aviones y el palacio se llena de túnicas reales. Li Zhongchun escribió dos poemas en su tocador: el polvo es tenue, la espada espiritual es perezosa y las flores de durazno son rojas en ambos lados.
El sueño de jade vuelve a la vela y Xiaoying está fuera de la ventana. Hay dos poemas de Teng Qianfeng, se ve a Yuyi en Jinjingtian y las ramas de Wutong están frías.
El hijo de Wuling se apiadó de la belleza, pintó cuadros coloridos y bordó ropas. "Gong Ci" de la Sra. Hua Rui (cuarenta y un poemas escritos por Wang Jue para los niños de los Liyuan) La sombra del sauce conduce a la zanja y el sicomoro abraza la torre roja.
Es vergonzoso que Wang Tengting pinte cuadros en la ciudad de Jinling. La concubina Yao Yuehua de Chu se quejó de la hoja del árbol fénix Jinjing, que estaba sostenida por una polea a través del cuerpo.
La belleza se levanta antes del amanecer y sopla el agua fría del otoño desde un jarrón de plata. Liu Yuan Nagato se quejó de la larga noche de otoño con gotas de lluvia sobre los árboles fénix y le preocupaba que la lluvia llegara a Zhaoyang.
Si las lágrimas no aprenden de ti, serán enjugadas miles de veces. La obra de Zhao Xuzhou muestra las hojas de sicómoro cuidadosamente dispuestas y las flores que cuelgan después de la lluvia.
No es necesario informar sobre cuervos y pájaros. Su familia tiene su propio hábitat de fénix. Los dos plátanos Inoue plantados por Zhang Yaochun son la música de mi concubina y las flores son las ramas más altas por la noche.
Si no enseñas en el boudoir, pelearás en la puerta cuando llegue la primavera. Xue Tao, no te pierdas a Li Langzhong, no te pierdas el Wutong, escalar las montañas Qinling es aún más desolado.
Los poemas de Anren estarán medio mezclados con elogios. Todavía es una noche soleada de otoño, la noche junto a la lluvia de los parasoles, miserables y miserables, la ropa está cubierta de musgo.
La vida es en vano, otros buscan las montañas y ríos del sur de Hunan. Los delicados pinos y las suaves rimas son frescos hasta los huesos, y las sombras de las grullas que anidan también se reflejan en la pared alta.
El embalaje es una especie de terreno llano, y pronto los plátanos crecerán de forma natural. Li Qiao estaba melancólico en sus últimos años, el segundo y tercer hijo de Chu Ke estaban tristes en otoño y Liang Taixi examinó sus méritos.
El sicómoro tiene hojas diminutas y el osmanto está a punto de florecer. El aire atrae el frío rocío y la luz recoge el atardecer.
Canto largo y canto de aguas bravas, estanque verde vacío. Las dos elegías escritas por Han Yu, Guo Liang y la princesa Huikang definitivamente tendrán un impacto de gran alcance y seguramente tocarán a un nuevo país.
Xun Gong es la hija mayor y el escritorio pertenece a su amante. Es una noche de primavera en Hehan y los plátanos están a la mitad de la primavera.
El dragón no se cansa de Zhai y la ciudad está llena de polvo. En Mengjiao, hay arpas y cantantes tocando Laka. Los árboles están maduros en parejas y los patos mandarines están muertos juntos.
Si una chica sincera ama sólo a su marido en su vida y vive su vida tan fielmente como ellos. ¿Qué olas tormentosas pueden perturbar a un alma como el agua en el pozo de la eternidad? .
Las mujeres de Mengjiao practican Laka: los árboles maduran de dos en dos y los patos mandarines mueren uno al lado del otro. La virgen es tu marido, vive fielmente como ellos.
¿Qué olas tormentosas pueden turbar un alma como el agua en el pozo de la eternidad? . Los dos poemas de Xue Heyuan cayeron en la noche de Wutong y hacía un poco de frío al entrar en el muro prohibido.
Tres pájaros cuelgan de la luna y la escarcha cae sobre miles de puertas otoñales. Baila con nuevos favoritos y llora de pena por viejos favores.
Es insoportable estar en el templo profundo, y quiero estar fuera de la cortina del crepúsculo. Instrumento musical Chang Jianjiang, instrumento musical Yanghe, instrumento musical Yangyu, una cuerda de corazón puro.
Las siete cuerdas de Lingling están por todo el suelo y los árboles están llenos de nubes tristes. Puede blanquear el agua del río y hacer que el agua del río sea más profunda.
Solo sé que las ramas del plátano se pueden decorar con oro. El sol brilla intensamente al pie de la montaña Cuishu, el cielo está despejado y el camino del arroyo está vacío.
La luz inclinada bloquea el viento y la lluvia, y el viento otoñal produce un arco iris blanco. Las montañas están cubiertas de nubes y niebla, y el viento del noroeste es lúgubre.
Entonces, el destino del bosque es el sicómoro bajo una sola hoja. Las tres canciones "I Love Cui Qiupu" que Li Bai le dio a Cui Qiupu son todas como Tao Lingfeng.
Hay cinco sauces delante de la puerta y dos plátanos en el pozo. Hay pájaros en el salón y flores y vino caen sobre los aleros.
El ejército de Huai no pudo contenerlo y estaba extremadamente melancólico. Li Baiqiu se encuentra en el pintoresco Jiangcheng de la Torre Norte Qixie en Xuancheng, con hermosas montañas, aguas cristalinas y cielos despejados.
Entre los dos ríos, un lago y el otro parecen un espejo brillante; los dos puentes sobre el río parecen arcoíris cayendo del cielo. Los pomelos del naranjal se destacan entre el humo frío; la atmósfera otoñal es ilimitada y los árboles fénix también parecen viejos.
Además de mí, ¿quién pensaría en la Torre Norte y el viento otoñal, señorita Xie? Li Bai estuvo separado de Qiuqing por unos días y había girasoles frente a la puerta.
Los parasoles están fríos y la tarde es triste. El rocío blanco moja las luciérnagas y la escarcha clara moja la seda del conejo.
La cubierta vacía de flores de ciruelo violeta me hace llorar sin cesar. El segundo poema del poema de Xue cayó en la tarde del día siguiente, hacía un poco de frío y entró en el muro prohibido.
Tres pájaros cuelgan de la luna y la escarcha cae sobre miles de puertas otoñales. Baila con nuevos favoritos y llora de pena por viejos favores.
Es insoportable estar en el templo profundo, y quiero estar fuera de la cortina del crepúsculo. Du Fu envió a Jia Ge al oeste de la ciudad de Ruzhou para plantar sicómoros y dejar un jardín bajo la sombra de los árboles.
Es difícil volver a mi ciudad natal y no es bueno para mi vida. El palacio está separado por los Qingmen y la lógica púrpura de las nubes es profunda.
No te dejes vulnerar por los cinco centavos de la vida. Yang Juyuan Después del Festival Qingming, Tian Che fue enviado a miles de hogares por el Templo Tutu, y el tiempo estaba en todas partes.
Hoy los olmos y los sauces están en plena floración, y los plátanos están en flor. El santuario está lleno de nubes y carruajes fragantes.
Decepcionado por la partida de Tian Lang, el árbol de Yuanyan se inclinó. Los sentimientos de Meng Jiao que lo alejaron de su tercer tío eran como un plato vacío, flotando en Chu Bo.
El abanico de plumas barre el sudor y la vela de tela tamiza la suave brisa. El río está cubierto de flores de color verde esmeralda y a ambos lados le dan sombra los sicomoros.
El tío Yuan se despide, su base no es mala. Meng Haoran dijo que Wei Yun era de Qinghe y que las gotas de lluvia eran escasas.
Zhu Fang decía que el viento sopla los plátanos y los pájaros picotean los plátanos. (y "poesía").
Las diversas canciones de Linghu y Chu se despiden de las dos espigas doradas del sauce y de las ramas de jaspe del árbol de la sombrilla. Las noticias sobre Chun han sido cortadas y, tarde o temprano, habrá que devolverlas.
* * *Canciones diversas, flores en la pared, grillos cantando en la cámara nupcial y árboles de sombrilla cayendo al pozo dorado. Cortaré tu ropa de baile, las tijeras se enfriarán con el clima frío.
Linghu Chu está lejos en el sauce con dos orejas doradas y las ramas de jaspe del árbol de la sombrilla.
Las noticias sobre Chun han sido cortadas y, tarde o temprano, habrá que devolverlas.
Hu Zhang pasó dos grillos cantando en la pared y el árbol del fénix cayó en el pozo dorado. Cortaré tu ropa de baile, las tijeras se enfriarán con el clima frío.
Cao Ye se levantó temprano, la luna se puso por el oeste, la puerta se abrió y no había sombra. En ese momento, regresé a Menglan y me paré en Wutong Well.
El sol poniente se inclina ante los ojos de Lu Ying y el viento otoñal es frío. Si el viejo amigo vendrá esta noche o no, quedará atrás a la sombra de las sombrillas.
La vieja cigarra de la hoja de sicomoro murió y las olas tormentosas en Dongting prevalecieron durante la noche. (Ver "Foto del presentador e invitado" de Zhang Wei) Song Ruohua se burló del edificio de doce pisos de Lu Chang contra el cielo azul, con Phoenix Phoenix parado frente al sicomoro.
Shuangcheng informó al carcelero que Wu Biao no podía entrar al Palacio Han. Zhang Ji cantó una canción y Chu Fei se quejó de que las hojas del avión estaban debajo del pozo dorado y las poleas estiraban las llanuras.
La belleza se levanta antes del amanecer y sopla el agua fría del otoño desde un jarrón de plata. La canción "Nangmen" de Liu Shiyuan se queja de las dos gotas de lluvia sobre los árboles fénix y la larga noche de otoño, y le preocupa que la lluvia llegue a Zhaoyang.
Si las lágrimas no aprenden de ti, serán enjugadas miles de veces. "Song of Harmony·Long Letter" de Wang Changling se queja de que las hojas de los sicomoros Jinjing son amarillas y que las cortinas de cuentas no se enrollan con la escarcha por la noche.
El horno dorado y la almohada de jade son incoloros, y me acuesto durante mucho tiempo y escucho el Nangong. La canción de Zhang Huqin y la canción de Sima Xiangru son Phoenix, Phoenix, Phoenix. Las montañas son pesadas y el agua ancha.
Los plátanos son yang y yin por la mañana, las plumas son débiles y el agua está alta. Las diversas canciones, letras y música de Teng Qian, el transporte de oro de Feng Gui, ver a Yu Yi en el campo y las frías ramas del sicomoro.
4. ¿Qué otros poemas tratan sobre los árboles fénix y la lluvia? Li Qingzhao habló lentamente.
Busqué una y otra vez, sintiéndome solo y triste.
Es más difícil dejar de respirar cuando hace calor y luego frío.
Tres copas y dos copas de vino ligero, ¡cómo puedes oponerte a que llegue tarde y con prisas!
Guo Yan está muy triste, pero es un viejo conocido.
Flores amarillas se amontonan por todo el suelo, marchitas y dañadas. ¿Quién puede elegirlos ahora?
Mirando por la ventana, ¡cómo se puede ser tan estúpido!
Incluso llovizna sobre los sicomoros y tamborilea al anochecer.
¡Esta vez, qué frase más triste!
"Amanecer de Primavera" (Dinastía Tang) Meng Haoran
La enfermedad del sueño en primavera, sin saberlo, rompió la mañana y el canto de los pájaros perturbó mi sueño.
Pero ahora recuerdo aquella noche, aquella tormenta, y me pregunto ¿cuántas flores se rompieron?
Liu Yuxi, Bamboo Poems
Los sauces al nivel del río son verdes y puedo escuchar el canto en el río Langjiang.
La lluvia en el este y el amanecer en el este significan que el cielo no está soleado, pero sigue estando soleado.
Encontrada
sola en el ala oeste, la luna es como un gancho. El solitario y profundo patio de Wutong encierra a Qingqiu.
Seguir cortando y clasificando cosas las vuelve desordenadas. Éste es el dolor de la separación. No cualquier gusto promedio.
"Drinking the Bright Moon Alone" de Li Bai
Las flores beben solas bajo una jarra de vino sin amigos.
Levantando mi copa, invito a la luna brillante, y la luna brillante me trae su sombra, haciéndonos tres personas.
La luna brillante no sabe beber y la sombra frente a ella está detrás de ella.
Tengo que relacionarme con ellos y disfrutar de la alegría de la primavera.
Las canciones que canto son brillantes y errantes, y las canciones que bailo son las sombras antes de errar.
Nos despertamos y nos divertimos juntos, y cuando nos emborrachamos nos dispersamos.
Estoy dispuesto a estar con ellos para siempre y olvidar el dolor de la amistad, tal como la Vía Láctea de la Vía Láctea.
Wang Han de Liangzhou Ci
Copa luminosa de vino, quiero beber Pipa de inmediato.
No te rías cuando estés borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas lucharon en la antigüedad?
Li Bai y Shu Yun de Xielou en Xuanzhou se despiden del libro escolar.
Desde ayer tuve que dejarnos atrás a Bolt y a mí.
Hoy me duele aún más el corazón.
Los gansos de otoño son escoltados por el largo viento. Me enfrento a ellos en esta villa, bebiendo mi vino.
Los huesos de los grandes escritores son todos tus pinceles. En Tianyuan, soy Xiao Xie, que creció a tu lado.
Todos somos pensamientos elevados y distantes, añorando el cielo y la luna brillante.
Pero como el agua sigue manando, aunque cortemos con espadas, bien podríamos ahogar nuestras penas en vino.
Como el mundo no puede satisfacer nuestros deseos, mañana me soltaré el pelo y me subiré a un barco de pesca.
5. Encuentra un poema con gansos, vino, plátanos y lluvia. En "Slow Voice" de Li Qingzhao, "Los árboles de las sombrillas brillan poco a poco al anochecer", que describe el resentimiento de la familia y el país, la tristeza del viaje y la tristeza de la vida después de cruzar hacia el sur. solo frente a la ventana hasta el anochecer, mientras la lluvia fría fuera de la ventana golpea los plátanos, poco a poco, también.
Además, Xu Zaisi, un poeta de la dinastía Yuan, escribió "Doble introducción de Narcissus Night Rain": "Un sonido de hojas de otoño, un pequeño plátano, un poco de tristeza. Después de la tercera noche, Después de la tercera noche." Usado. Las hojas de los sicomoros caen, la lluvia golpea los plátanos, escribe todos tus pensamientos.
Está lloviznando entre los árboles fénix y goteando agua al anochecer. Esta vez, qué frase más triste.
Árboles Putong, lluvia nocturna. Si no dejas tus sentimientos, sufrirás. Una hoja, una voz, pasos vacíos cayendo hacia la luz.
La palabra "雁" regresa y la luna llena llena la torre oeste.
Ver los gansos salvajes volando hacia el sur me entristeció el corazón, y las montañas a lo lejos estuvieron en el título durante un buen mes.
¿Cuándo empezó a aparecer la luna? Tomo la copa de vino desde lejos.
6. Lo que necesito urgentemente darte aquí son poemas, que son fáciles de encontrar en Quanshi.com.
Vino ligero:
Una copa de vino ligero estaba vacía y Huang y Él estaban muy cómodos sentados juntos. ——"Respondiendo al prefecto en un banquete en el Salón Rojo y Amarillo del Río" (Dinastía Song)
A veces unas pocas luces pueden emborracharte. ——Xin Qiji (Dinastía Song)
¿Cómo pudieron derrotarlo tres copas y dos copas de vino? El viento llegó demasiado tarde. "Voz Lenta" Li Qingzhao (Dinastía Song)
Después de todas las dificultades y el odio, su cabello está lleno de canas y sus copas de vino están dañadas. "Ascend the High" de Du Fu (Dinastía Tang)
Si el cielo no ama el vino, la estrella del vino no está en el cielo; si la tierra no ama el vino, no hay fuente de vino - Li Bai (dinastía Tang) bebe solo la luna brillante
Una copa de vino turbio Es la casa de Wanli, pero Ran Yan aún no se ha ido a casa. ——"El orgullo del pescador" Fan Zhongyan (Dinastía Song)
Una nueva canción y una copa de vino. El año pasado el clima era viejo. ¿Cuándo se puso el sol? ——"Huanxisha" de Yan Shu (dinastía Song)
Muchos de los poemas de Li Bai contienen vino, pero la palabra "vino ligero" que mencionaste parece ser las primeras tres líneas del antiguo poema——
Brisa vespertina:
Al anochecer, la sombra de la luna cae, los crisantemos caen, la brisa vespertina es azul y el agua otoñal es azul.
La brisa del atardecer se recoge y el pequeño estanque está despejado. ——"Canción inmortal del loto" Liu Guangzu (Dinastía Song)
En los días soleados, los pájaros del valle cantan y, en la brisa del atardecer, los simios en el río susurran. ——"Adiós a las ramas de pino en Jiangxia" de Li Bai (dinastía Tang)
¿Dónde despertarás esta noche? Willowbank, se hace tarde (está amaneciendo). ——"Yulin Ling" Liu Yong (Dinastía Song)
La litera de pasto está a seis o siete millas a través del campo, y la flauta toca el viento de la noche tres o cuatro veces. ——"Pastor" (Legendario) (Dinastía Tang)
Afuera de los sauces, la pantalla verde es bochornosa con la brisa del atardecer, y los restos de la sala de publicidad están incluso vacíos. ——"Una noche en Fangcun" Dong Qichang (Dinastía Ming)
Ganso solitario:
Un ganso solitario no quiere beber agua, se niega a comer y simplemente vuela bajo. añorando a sus compañeros. ——"Lone Wild Goose" Du Fu (Dinastía Tang)
El sol poniente y el solitario ganso salvaje vuelan juntos, el agua otoñal * * * y el cielo son del mismo color. ——"Prefacio a Wang Tengting" (Dinastía Tang)
Estar lejos de casa día tras día, como un pájaro solitario que permanece en el frío bosque. Aunque el paisaje aquí es hermoso, todavía hay una sensación de nostalgia. ——La novela "Hablando de la dinastía Tang"
El texto de "Otoño en el palacio de la dinastía Han" está relacionado con la dinastía Yuan, el poema está relacionado con la dinastía Du y la luna. Está relacionado con el ganso solitario. ——"Lunqu Opera Ju" de Ling Tingkan (Dinastía Qing)
Recordando la luz fría de regresar a mi ciudad natal para recordar el pasado como un grupo de gansos salvajes perdidos; ——"Alojamiento" Du Mu (Dinastía Tang)
El joven estaba arriba escuchando canciones de lluvia y las velas rojas estaban apagadas. Es una época próspera, se escucha la lluvia en el barco, las nubes son anchas y bajas sobre el río y los gansos rotos llaman al viento del oeste. ——"Yu Meiren"
"Escuchando la lluvia" Jiang Jie (Dinastía Song)
El ganso roto sigue siendo urgente y la corriente fría es más clara. ——"Huaiyang Road" Li Shangyin (Dinastía Tang)
(Ganso Roto = Ganso Solitario)
Huanghua:
Las mariposas deambulan por el este, pensando en Huanghuahua Cayendo otoño. ——"Pintando crisantemos" Xu Wei (Dinastía Ming)
Hoy es el Doble Noveno Festival y las flores amarillas en el campo de batalla son especialmente fragantes. ——"Recogiendo Mulberry · Doble Noveno Festival" Mao Zedong
No hay necesidad de volver a casa cuando nos encontremos. Huang Die estará triste mañana. ——"Príncipe de los Nueve Cielos" Su Shi (Dinastía Song)
El cielo azul está lleno de flores amarillas, el viento del oeste es fuerte y los gansos vuelan de norte a sur.
¿Quién está ebrio en el bosque helado temprano en la mañana? Siempre llorando. "El romance de la cámara oeste"
Maestro (Yuan)
El sol poniente en el pueblo aislado, el ligero humo de las grajillas en los viejos árboles del oeste y la sombra de Hong Fei. Montañas verdes y aguas verdes, hierba blanca, hojas rojas y flores amarillas. ——"Tianjingsha"
Otoño" Bai Pu (Yuan)
Río Indo:
Plantación de sicomoros a izquierda y derecha. Las ramas se cubren entre sí y las hojas se comunican entre sí. ——"Peacock Flying Southeast"
La hierba canta y los plátanos tiemblan, lo que entristece a la gente en el espíritu del cielo. ——"Xing Xiangzi" Li Qingzhao (Dinastía Song)
Silenciosamente solo en el ala oeste, la luna es como un gancho y el solitario árbol del fénix encierra el otoño en el patio profundo. ——"Bienvenido" Li Yu (Dinastía Tang del Sur)
El viento dorado es fino y las hojas caídas caen. ——"Qingpingle" Yan Shu (dinastía Song)
Las hojas y ramas de Xiongwu Chuan pasan el resto de su vida, y dos parejas de patos mandarines y aves acuáticas mueren juntas. ——"Lienvcao" Meng Jiao (Dinastía Tang)
Los melocotoneros y ciruelos florecieron con el viento primaveral, después de la lluvia otoñal, las hojas cayeron al suelo. ——"Canción del arrepentimiento eterno" de Bai Juyi (Dinastía Tang)
Los pomelos en el bosque de naranjos se reflejan en el humo frío del humo de la cocina, el otoño no tiene límites, y los árboles fénix también; parece viejo. ——"Ascendiendo la torre norte de Xie Tiao en Xuancheng en otoño" Li Bai (dinastía Tang)
Llovizna:
La llovizna es invisible con la ropa mojada y las flores ociosas que caen al El suelo está en silencio. ——"Adiós a Shiyuan" Liu Changqing (Dinastía Tang)
Está lloviznando y los peces saltan felices del agua; la brisa sopla y las golondrinas se inclinan hacia el cielo; ——Du Fu (Dinastía Tang), "El corazón en el umbral del agua"
Un anciano en la orilla, vestido con un sombrero de bambú verde y un impermeable, desafió el viento y la lluvia y pescó tranquilamente. Estaba tan fascinado por el hermoso paisaje primaveral que ni siquiera volvía a casa aunque lloviera. ——"Canciones de pesca" Zhang (Dinastía Tang)
Al correr las cortinas, Shuangyan volvió a la llovizna. ——Ouyang Xiu (Dinastía Song)
Begonia se sonroja sin dudarlo y llovizna de forma independiente. "El frío tardío de la primavera" Chen·(Dinastía Song)
La marea primaveral refleja los sauces y la llovizna entra por el balcón. ——Cui Tu (Dinastía Tang) "La primavera va a la puerta del Meridiano"
7. Poema sobre llovizna de Du Fuhe "Lluvia nocturna de primavera"
La lluvia en la calle Yutian en la dinastía Han es Tan crujiente como crujiente, el color de la hierba parece lejano y cercano, pero no hay rastro de él. El beneficio más importante es que un año de primavera es mejor que el humo y los sauces de la capital imperial.
Dos poemas de "Observando el calor en el umbral del agua" (Parte 1)
El Palacio
Cuando sopla el viento, el general busca a Weicheng. Al ir a Guoxuan, ninguna aldea puede contar con crédito.
Enfermedad de muerte regresiva de la hierba, luz de la nieve.
De repente pasó por la ciudad de Xinfeng y regresó al campamento Xiliu. Los peces nadaban bajo la llovizna y las golondrinas se mecían con la brisa.
Mirando hacia atrás a la escultura, las nubes están a miles de kilómetros de distancia. Hay 100.000 hogares en la ciudad y aquí sólo hay dos o tres hogares.
Lluvia ligera en Jianmen Road Autor: Lu You Era: Dinastía Song
Las manchas de polvo y vino en tu ropa te hacen desaparecer por todas partes.
Este cuerpo es un poeta, montado en un burro hacia la puerta de la espada bajo la llovizna.
"Sending Scholar Yuan" de Liu Changqing de la dinastía Tang
La brisa primaveral se apoya contra el río y la ciudad verde, la ciudad del agua está fría y nublada en primavera, pero el el sol brilla intensamente. La lluvia está mojada, la ropa es invisible y las flores ociosas guardan silencio. La vela solitaria en el río al atardecer es verde, y el amor a miles de kilómetros a través de Hunan es verde. Cuando se conocieron, supieron que habían confundido a Chun Pao con un erudito confuciano.
Hengtang
Fan Chengda
Cuando llega la primavera en Nanpu, emerge un río azul, con puentes de piedra y pagodas rojas todavía allí.
Cada año despedimos a los visitantes en Hengtang Road, colgando árboles y pintando barcos bajo la llovizna.
. Canción "sonido lento". Li Qingzhao
Buscó una y otra vez, sintiéndose solo y triste.
Es más difícil dejar de respirar cuando primero hace calor y luego frío.
Tres copas y dos copas de vino ligero, ¡cómo puedes oponerte a que llegue tarde y con prisas!
Guo Yan está muy triste, pero es un viejo conocido.
Flores amarillas se amontonan por todo el suelo, marchitas y dañadas. ¿Quién puede elegirlos ahora?
Mirando por la ventana, ¡cómo se puede ser tan estúpido! El río Indo llovizna aún más.
Al anochecer, llovizna. Esta vez, ¡qué frase más triste!