¿De qué país proviene la colección de poesía profética?
"El profeta" es el poema en prosa más filosófico de todas las obras de Gibran. El profeta no sólo tiene un significado profundo, sino que también tiene un significado hermoso y expresivo. idioma.
——Cai
En la historia de la literatura árabe moderna, Gibran es una leyenda. Fue educado tanto en Arabia como en Occidente y pudo escribir en ambos idiomas. Utilizó todos los idiomas de forma hermosa y fluida, y logró una fusión perfecta de dos culturas. Es el orgulloso hijo de la literatura libanesa, un poeta filosófico y un destacado pintor. También es el principal fundador de la novela y la prosa artística árabes modernas, y uno de los pioneros de la nueva literatura árabe del siglo XX. Los críticos lo compararon con el poeta laureado de la India Rabindranath Tagore, * * * conocido en el mundo como el pionero de la literatura oriental moderna. A principios de la década de 1920, la primera escuela literaria árabe, la "Escuela Siroamericana", con Gibran como columna vertebral y representante, era famosa en todo el mundo. En la historia de la literatura oriental, Kahlil Gibran creó el "estilo Kahlil Kahlil" con su poesía en prosa única: tiene la condensación de la poesía y la belleza del ritmo musical, así como la expresividad flexible y diversa de la prosa; del pensamiento racional y el romance y la elegancia de las arias han hecho grandes contribuciones al desarrollo de la literatura árabe moderna.
En el corto pero glorioso viaje de su vida, Gibran experimentó desplazamientos, duelos, giros amorosos, deudas y enfermedades. La literatura y la pintura son las alas de su vida artística. Sus novelas, poemas, dramas, reseñas literarias, cartas y otras obras han conquistado a generaciones de lectores de Oriente y Occidente, y son conocidos como "el mejor regalo de Oriente a Occidente".
"El Profeta" es una colección de poemas en prosa y una de las obras más bellas y profundas de Gibran. Cuando el poeta tenía 15 años, escribió el primer borrador de El Profeta en árabe. Del 65438 al 0923 se publicó en los Estados Unidos la versión inglesa de "El Profeta". Todos los países de habla inglesa y el mundo árabe quedaron profundamente fascinados por esta obra de fuerte misticismo y conciencia oriental. Al igual que Gedalías a Rabindranath Tagore, el profeta también dio a Gibran fama mundial, convirtiéndolo merecidamente entre los poetas más destacados de Oriente e incluso del mundo en el siglo XX, por lo que recibió el título de "poeta-filósofo". Como culminación de la entrada de Gibran en el mundo de la literatura, "El Profeta" ha sido traducida a más de 20 idiomas y publicada en todo el mundo. El crítico árabe Al-Nuaiman comparó esta obra con un "árbol de hoja perenne", un corazón lleno de amor y razón, "profundamente arraigado en el suelo de la vida humana". Mientras vivan los humanos, este gran árbol vivirá. ”