Colección de citas famosas - Libros antiguos - ¿Qué año es el Año Wuchen de Guangxu y qué año es el Año Wuchen de la República de China?

¿Qué año es el Año Wuchen de Guangxu y qué año es el Año Wuchen de la República de China?

¿Qué año es el Año Wuchen de Guangxu?

Chen Maiqing

En las últimas décadas, empresas públicas y privadas, dedicadas principalmente a la caligrafía, pintura, inscripciones, y libros y documentos, han tomado prestada tecnología de fotocopiado. Parece ser una idea cada vez más de sentido común seleccionar los esenciales y encarnarlos en miles, y compartirlos con otros entusiastas para mostrar su valor. oportunidades para crear productos de alta calidad y satisfacer necesidades. Al mismo tiempo, establecer una marca y mejorar el desarrollo también se ha convertido en una búsqueda a largo plazo. Los entusiastas de la investigación se han beneficiado de esto porque los materiales raros son más comunes y fáciles de obtener. La investigación ha sido extensa y profunda, generando más buenos resultados. Esta interacción no sólo beneficia a todos sino que también beneficia a muchas partes. Parece ser un estado ideal que a todos les gusta escuchar y ver. Actualmente, el Sr. Chen Yu, que está muy interesado en estudiar la colección de estelas y obras de caligrafía, ha cooperado con la Editorial Shanghai para lanzar la "Colección de caligrafía y libros raros Jia Shu Tang" (en adelante, la "Serie") El significado de su práctica es evidente. Como autor a quien a menudo se invita a apreciar las calcas, descripciones y comentarios originales del manuscrito, parece que he ganado algo al leer nuevamente la edición finamente impresa, por lo que he elegido algunos de ellos para describir brevemente mis puntos de vista, utilizando el elegante significado del autor, y continuar lo que he hecho en mi vida diaria. Aquellos que estén agotados serán tratados como miembros de la misma familia.

1. "Oda al Pabellón Ying", "Oda a la Puerta de Piedra" y "Estela de Zheng Wengong"

"Oda al Pabellón Ying" es una famosa inscripción en un acantilado En la dinastía Han, la "Oda" también se conoce como "Tres Odas de la Dinastía Han". En la edición recopilada hoy por "Congkan", la palabra "gong" en la octava línea de "Yuan Gong Immortal" está intacta, la mitad superior de la palabra "bu" todavía está allí y los restos de los trazos de "rui "Aún se puede ver, lo cual es consistente con las "inscripciones de Xue Tang en oro y piedra" de Luo Zhenyu. Está registrado en "Book Records" que "los trazos de la palabra 'Gong' aún están completos, y la mitad de la palabra 'bu ' todavía está allí. Nunca he visto esta versión en tinta de esta estela en mi vida, y no hay ninguna anterior a esta ". Esto debe compararse con la versión original grabada por Luo. Aún no está claro si todavía existe. por lo que los recopilados en esta "serie" deben ser los mejores ejemplares vistos hasta el momento, y son especialmente preciosos. Hay una firma antigua en el libro que dice: "Oda al Pabellón Tuo Ying en la Dinastía Ming, por el hermano Wu Dao. Inscrita por el padre de la vasija en el octavo mes de Wuwu estaba fechada en 1918. El padre". El nombre de la vasija era el alias de Li Yinsang, un famoso grabador de sellos de oro y piedra de finales de la dinastía Qing, Guangdong, y el apellido del segundo Wu era Li, según los registros del "Diario de Qin Shixuan" (compilado por Tang Xuekang) de. Según el famoso epigrafista Zhou Jimu (Jin) publicado en el volumen 20 de "Documentos históricos" de la Biblioteca de Shanghai, Wu era su cuñada.

La palabra "gong" en "Yuan Gong" en "Oda al Pabellón Ying" no daña la versión original (Jia Shu Tang)

Este "Oda al Pabellón Ying" es una serie de calcos hechos con tinta clara. Aunque las piedras y flores están esparcidas por todas partes, la caligrafía y los golpes de viento y espíritu se conservan en su mayor parte. Recordando mi viaje a Beijing hace unos años, el Sr. Zhong Wei y yo vimos la recién adquirida "Oda a la Puerta de Piedra" del Sr. Chen Yu, que presentaba flores de piedra de color tinta y un estilo similar. En ese momento, dos personas señalaron específicamente que esta era una de las características de los primeros calcos de las inscripciones del acantilado, y dejaron una profunda impresión. Más tarde, el Sr. Chen Yu publicó dos artículos en "Serie de caligrafía": "Un estudio de los primeros calcos del acantilado de Shimen Song" y "Un estudio de los calcos existentes del acantilado de Shimen Song", que analizaban la identificación y la identificación de la edad de los calcos en estelas de acantilados como "Shimen Song" Además de la "investigación textual sobre los personajes", el color de la tinta y el método de calco también se pueden utilizar como referencia, y se compararán y discutirán uno por uno. Después de leerlo, aprendí más sobre los detalles. Más tarde, también planteó preguntas sobre si Gu Nanyuan (Aiji), a principios de la dinastía Qing, había visto el calco original de la "Oda a la Puerta de Piedra". El "Congkan" de hoy ha incluido y publicado juntos estos buenos calcos de "Oda a la Puerta de Piedra". Creo que serán una referencia para futuras investigaciones sobre estos primeros calcos sobre Moya.

"Oda a la puerta de piedra" de Jiashutang

De manera similar, la "Estela Zheng Xixia" de la dinastía Wei del Norte en el "Congkan" se conoce generalmente como la "Zheng Wengong Stele" "no solo es una obra maestra de inscripciones en acantilados, sino que también tiene flores de piedra de tinta clara que parecen difusas, y se puede ver la riqueza y el vigor de la caligrafía y la pintura. Por lo tanto, Sr. Yao Mangfu (Hua) , un joven erudito y famoso epigrafista y calígrafo, escribió este volumen en la inscripción y posdata Se llama "puro, puro y elegante, el mejor de los trabajos antiguos". En su artículo "Tallas de piedra de la dinastía Wei del Norte y Zheng Daozhao en las montañas Yunfeng", el Sr. Weng Kaiyun también analizó la identificación de los calcos de esta estela. Las palabras son bastante precisas y vale la pena leerlas:

"Zheng. Daozhao" En el calco original de "Wen Gong Xia Stele", en la frase "Gobernador general de Guangzhou de Pingdong", la línea recta en el medio de la palabra "general" debajo de la palabra "cun" está intacta. Más tarde, el lado derecho de la línea recta se frotó con la palabra "吐Fei". Además, la mitad inferior de la palabra "bu" en la frase "Luke Zhi" se puede ver en los últimos tres trazos, que luego fueron eliminados. Los calcos más antiguos de este tipo están cubiertos con flores de piedra en la estela, algunos de ellos son divagadores y el texto completo es difícil de leer, aunque algunos son legibles pero no tan claros como los de calcos posteriores, la caligrafía y la pintura son legibles; , y los trazos están llenos de riqueza y peso, y son vívidos sobre el papel. "Yu Shi" de Ye Changchi dice: "Cuando se erigió por primera vez el "Monumento Zheng Wengong" en la montaña Yunfeng, Wu Tuilou (Yun) observó y encontró una copia, que costó cincuenta de oro. Los últimos, debido a la antigua estructura, se salvaron Con el doble de esfuerzo, su valor se ha reducido a uno veinte. "He visto la versión de Wu, que también está cubierta con flores de piedra, similar a la pintura original, pero faltan los dos caracteres "jiang" y "bu". . La familia Wu estuvo activa durante los reinados de Daoguang y Tongzhi, por lo que el calco inicial de "Xiabei" debe ser antes de los primeros años de Daoguang a más tardar...

Generalmente, para identificar lo nuevo y lo viejo Calcos de "Xiabei de Zheng Wengong", uso El estándar es si la palabra "canción" en la oración "Y Zuo Ode" está intacta. El que está intacto se llama "Libro de Odas". De hecho, existen grandes diferencias en la prioridad de una misma versión de himno. Los mejores son como la versión de Wu Tuilou mencionada anteriormente. En comparación con los calcos originales, excepto por la pequeña cantidad de figuras que están dañadas por la pintura, el espíritu de la caligrafía no se queda atrás, los más bajos tienen demasiadas tallas en piedra; Calcos, y la superficie del monumento parece haber sido borrada. En el primer piso, las flores de piedra se reducen mucho, los trazos son finos y débiles y el espíritu heroico de Zheng Daozhao se pierde por completo.

"Zheng Wengong Stele" (Jiashu Hall), una posdata escrita por el padre de Yao Mang

Esto también se analiza en la posdata antes mencionada del Sr. Yao Padre de Mang: "La parte cuadrada y solemne de la estela apunta a la dinastía Qi del Norte. Los caracteres sucios son claros y se pueden ver a menudo, pero no se puede hacer referencia a ellos en tiempos recientes. Este es el punto clave y la información de". Se obtienen todos los monumentos." También hay mucha experiencia.

2. "Estela de la profecía de Tianfa Shen"

La "Estela de la profecía de Tianfa Shen" recopilada en "Congkan" también tiene tinta clara e inscripciones finas, y muchos escritores famosos han escrito posdatas, que tienen una amplia circulación, se puede llamar un libro raro. Entre los sellos antiguos encontrados en el álbum, hay dos sellos de Weng Guangping, aunque Zhang Zuyi (Lei Xu), un famoso epigrafista y maestro de tablillas de piedra, ha mencionado en la posdata al final del álbum: "Hay un '. Sello privado de Guangping', pero el tío Zhan no lo llamó Wujiang." "Pueblo Wenghai", sin embargo, parece posible decir algo sobre la persona de Weng y otros asuntos relacionados con este monumento.

"Monumento a la Profecía de Tianfa Shen" de Jiashutang

Weng Guangping (1760-1842), también conocido como Haichen, nació en Haicun, provincia de Jiangsu. Le gustan los tiempos antiguos y le encanta aprender, y es bueno en poesía y letras chinas antiguas. El libro de Xing Xi fue copiado a mano; prestó atención a la literatura y prestó especial atención a las inscripciones en tablillas de oro y piedra. En el "Prefacio a la Colección de Epigrafía" contenido en el Volumen 6 de "Ting Ying Ju Wen Chao", su autonarración es un poco más detallada:

No tengo nada bueno en mi vida, pero deseo ser bueno en epigrafía. Sin embargo, odiaba que su familia fuera pobre y no pudiera comprar más, por lo que tomó docenas de volúmenes de estelas Tang dejadas por sus antepasados ​​y las exhibió. Si encuentras en una librería a alguien que pueda cambiarlo por otra cosa, cámbialo; en caso contrario, si lo compras como prenda, si es demasiado valioso para conseguirlo, deberás anotar el escrito y leerlo; En los últimos años, he recopilado setecientos volúmenes desde las Tres Dinastías y las Dos Dinastías Han hasta las Dinastías Song y Yuan. Por lo tanto, presenté la época y los nombres de los autores, algunos de ellos corrigieron sus errores en las biografías históricas. Las agregué al final. No me atreví a suprimir ninguna similitud. Las palabras se llaman "Jinshi Lu", que se compara con "Jigu Lu" de Ouyang Zi y "Jin Shi Lu".

En el volumen 13 del mismo libro, también hay "Estela y posdata de la profecía divina de Sun Wu Tianfa", que dice: "Su estilo de escritura combina los dos estilos de escritura de sello y escritura oficial y forma un todo Es bastante majestuoso y extraño, pero no es fácil de aprender. Y la estela todavía está en buenas condiciones, por lo que las inscripciones y las piedras no son muy valiosas. Tengo una copia en tinta antigua, que fue escrita por el tío Zhang en Jiaxing. Antes de dejar la dinastía Yuan, cuando estaba en Jinling, quería hacer varias copias, pero no sabía que la piedra había sido copiada en tres años y fue destruida hace años. del Maestro del Sutra Xuezun en la Mansión Jiangning. En el pabellón estaba el tablero "Jade Sea" de Wang Bohou. Guangwen Maozao quería imprimir "Jade Sea", por lo que reunió la impresora en el pabellón. Hubo un incendio mientras la impresora estaba cocinando. Tanto el tablero como la estela estaban en tierra quemada, y Mao fue destituido de su cargo, por lo que el precio de las viejas calcas se multiplicó por diez."

Lo que dijo Weng fue escrito por Zhang Shuwei (Tingji) en su. "Tian" Los calcos de "Fa Shen Prophecy Stele", "Inscripciones epigráficas del Pabellón Qingyi" Volumen 2 "Monumento conmemorativo de Wu Tianxi (Edición antigua de calcos)", hay esta descripción:

Zhao, Jin y Wei regresaron en el pasado. Tengo una pintura completa, una copia de la chaqueta de Yu Jian devuelta a Baochun en Song Zhishan y una copia de la chaqueta de Yu Jian devuelta a Yu Jian por Fang Jin. Hay dos calles y tiendas que están completas. , pero ambos son insuficientes y se construyeron en cien años. El Taishituo de Pan Jiatang en Guangping, Wenghai Village, Wujiang es completo y completo, antiguo y encantador. Un amigo de Qingjun trajo esta edición con él, como la palabra "Edición de Fu Chui" y la edición anterior de Yizheng Ruan se combinaron con la edición anterior de Fanchang Bao y la copiaron nuevamente en Beihu. Todas están medio corroídas. Jin Shi Cui Bian" La palabra 'Fu' está copiada de la palabra 'Cun', y esto se distingue claramente; las grietas horizontales de piedra al final de la palabra 'Qiao' están todas conectadas con la palabra 'Gong', y Pan Shaoxi tiene grietas, pero esto no está dañado...

Lo que Zhang llamó Pan Jiatang Taishi era Pan Lei (1646-1708) a principios de la dinastía Qing. Su nombre de cortesía era Cigeng y su nombre era Jiatang. En Kangxi (1679), usó su ropa de plebeyo para probar los poemas eruditos y famosos, y recibió el premio de la Academia Hanlin por su revisión de la "Historia de la dinastía Ming". También era de Wujiang y era un sabio local que fue el predecesor de Weng Guangping. Por lo tanto, el volumen 21 de "Tingyingju Wenchao" contiene la "Biografía de Pan Jiatang". Pan también era bueno en epigrafía y piedra. Su amigo Zhu Yizun dijo en "Volúmenes y posdatas de Jin y Tang Xiaokai de la familia Pan" que "Ci Geng visitó la epigrafía y las inscripciones en piedra una por una y las distinguió una por una. Después de obtener esto, él se convirtió en el príncipe heredero de la tinta verde." Lin Tong (1627-1714), otro epigrafista de principios de la dinastía Qing que fue al mismo tiempo que Pan, escribió más en su "Tianfa Shen Prophecy" en su "A Textual Research on Laijin and Stone Carvings":

A mediados de la primavera de Ding Chou, un invitado fue al shogunato en Jiang, Chen Gonglin, que estaba a cargo del ejército, quería tener algo que ver con Jiangning. Me dijo: Hay un pequeño. pedazo de papel, que no se puede obtener sin el peso del hacha del festival, así que encargué este monumento. Regresé a las diez y me quedaban dos sueldos. Después de medio mes, el gobernador de Jiangning presentó seis documentos más, los cuales me fueron devueltos. Después de pasar por Wujiang, me quedé en la casa del Sr. Pan Jiatang, miré el correo y dije: "Este es el monumento". Jiatang dijo: "He estado creciendo en el sur del río Yangtze durante sesenta años, pero no puedo cumplir mi deseo. Si mi padre tiene mucho dinero, estoy ansioso por compartirlo con él". Porque lo reenvié en un papel.

El registro de Lin sobre Ding Chou data del año 36 del reinado de Kangxi (1697), mientras que Zhang Tingji registra las calcas de la antigua “Estela de la Profecía de Tianfa Shen” de Pan Jiatang que Weng Guangping le devolvió. La fecha no está disponible, es muy probable que Lin Tong se lo haya donado a Pan. Porque además del relato de Lin, la posdata de Zhang citada anteriormente afirma que Zhao Jin, Song Zhishan y Fang Jin devolvieron sus respectivas ediciones, así como dos pinturas completas obtenidas por Liulichang Si y Juncheng Jijie Si, etc., "todo dentro de cien años." "", si los calcos autofirmados por Zhang de esta posdata se retrasan hasta el noveno año de Daoguang (1829), los calcos más antiguos deberían ser posteriores al octavo año de Yongzheng (1730), e incluso pueden ser los calcos realizado durante el período Qianlong.

Por ejemplo, la "Estela de la Profecía de Tianfa Shen" enviada por Song Zhishan a Zhang Tingji en Xinwei (año 16 de Jiaqing, 1811) en la Biblioteca de Shanghai debería ser la que Zhang registró como a quien regresó la familia Song (Continuación). )" (Cultural Relics Publishing House, enero de 2022) está registrado como "posdata de Zhang Tingji". Después de examinarlo y corregirlo, pertenece a las dinastías Yongzong y Qianlong. Los calcos que Lin Dong le dio a Pan fueron hechos por Ding Chou (año trigésimo sexto, 1697) de Kangxi, que estaba más allá de los "cien años" mencionados por Zhang, y fue al menos treinta años antes, por lo que Zhang El nombre del La pintura es "antigua y hermosa", lo que parece ser correcto. Según la descripción de Zhang, la palabra "Fu Chui" ha sido medio erosionada, etc., lo que se puede decir que está cerca de la investigación textual de los calcos de Kangxi. Por supuesto, aunque hoy existe el sello de Weng en la colección "Congjian", no hay rastros de Pan Lei o Zhang Tingji. Se puede decir que esta es la copia recopilada por Weng, pero no necesariamente es lo que Weng dijo que era Zhang. De Tingji. La posdata de Weng afirma que cuando la estela todavía estaba en buenas condiciones, la familia de piedras no era muy valiosa, lo que parece ser cierto. En la "Estela de la profecía de Tianfa Shen" presentada por Li Qiyan y An Siyuan, había una inscripción de Guo Shangxian (1785-1833), que fue aproximadamente al mismo tiempo que Weng, en la que estaba escrito: "La estela de Wu" "Registro de Méritos" era muy fácil de obtener hace treinta años. Está registrado que el emperador Jiayin de Qianlong regresó de Wu, llevando docenas de papeles como obsequio por buenas obras. No era importante en ese momento. Después de que la piedra fue destruida, ¿por qué? ¿Shanai hizo un calco en Yuxuanli?, solo se obtuvieron tres partes y ninguna de ellas estaba completa. Solo se obtuvo una versión completa. Si las dos copias restantes se dividen en dos partes, todas se consideran inferiores.

En la posdata de Weng, también se dice: Recordando que fue a Jinling en el año duodécimo de Jiaqing (1807) cuando era Ding Mao, se enteró de que "la piedra fue destruida hace tres años" y Registró los detalles de la quema de la estela En la "Posdata de Zhang Tingji" de la "Estela de la profecía de Fa Shen", hay dos registros relacionados copiados por Zhang en sus "Notas del Pabellón Qingyi" en el año 16 de Jiaqing (1811). Uno de ellos dice: "El 2 de noviembre, Jiaqing Yichou, al regresar de Hangzhou, pasó por Xincangli, Haining, y se quedó en el edificio de oración del Sr. Wu Tutang. El maestro dijo que conoció a Song Zhishan en Yangzhou a principios de septiembre y le dijo que el "Monumento Tianxi" había sido destruido en la Academia Jiangning". Dijo: "El 19 de noviembre, Gengwu, Guangping de la aldea Wenghai, Wujiang caminó desde Zhapu a Huangli para visitar a Yu Yun Wuchen y llegó en el momento del examen rural. Todavía había una "Estela de Tres Secciones" en el taller de talla de estelas, y el precio era diez de oro. El año pasado, cuando fui a Jinling, encontré docenas de piezas de oro colgadas en el palacio, pero no pude encontrarlas. Mao Zao se reunió en el Pabellón Zunjing para imprimir "Yu Hai" y prendió fuego para cocinar, por lo que se quemó. Se publicaron las ediciones Song y Han. La piedra se paga por seis piezas. Es lamentable que las cosas antiguas de miles de años hayan sido arruinadas. "Es básicamente consistente con lo que se dijo en la posdata de Weng, porque se sabe que Zhang vivió antes de Jiaqing Yi. En noviembre de Chou (el décimo año de Jiaqing, 1805). ), Recibí la noticia de la quema de la estela hace unos meses de Wu Tubed (Qian) en Haining. En noviembre de Gengwu (el decimoquinto año de Jiaqing, 1810), Weng Guangping vino de visita y el Primer Ministro de Weng Después. Según el informe, supe además que los calcos de la estela de Wuchen (el año 13 de Jiaqing, 1808) y el año 14 de Jiaqing (1809) en Jinling eran muy caros y raros, así como la historia general de la quema. de la estela, etc., así que utilicé la transcripción como registro.

3. "Epitafio de Cui Jingyong"

El "epitafio de Cui Jingyong" de Liu Tieyun (E) en el "Congjian" de la antigua dinastía Wei del Norte ha sido famoso durante mucho tiempo porque es conocido por todos hasta ahora. Sólo existen cinco copias originales de esta revista, todas las cuales son preciosas. También hay bastantes comentaristas sobre estos cinco libros, citando sus respectivas características. Por ejemplo, la antigua colección de Duanfang con calcos de tinta gruesa y ligera ahora en la Biblioteca de Shanghai, y los calcos de tinta ligera en el Museo Japonés Shodo, ambos usan el mismo. Anales de los antepasados. El título del padre está montado delante del título del epitafio en el orden de la piedra original, para que este formato especial y raro pueda conservarse y reflejarse. Adjuntas a la parte posterior de la Biblioteca de Shanghai se encuentran las cartas escritas por Wang Shizhen de la dinastía Qing a Zhu Yizun, así como las inscripciones y posdatas de Fei, Wang Guan, Zhang Zuyi, Duan Fang y otros, que pueden usarse para investigaciones. referencia. Otro ejemplo son las posdatas de Pan Ning, Jin Wenchun (Qiutang Shulu) y Dai Guangzeng en la edición de Shanghai Duoyunxuan, así como las inscripciones y posdatas de Pan Ning en la edición del museo, todas las cuales tienen su propio valor.

"Cui Jingyong's Epitaph" edición de Liu Tieyun (Jiashu Hall)

La edición incluida en el "Congkan" de hoy se debe a que Liu Tieyun , el entonces miembro de la familia, fue al final del reinado de Guangxu. Lo llevó a Japón e imprimió cientos de copias en fototipia, lo que lo hizo famoso y luego se reimprimió muchas veces, y su influencia se hizo aún más amplia. El volumen contiene inscripciones y posdatas de Chen Yixi (1648-1709) y Gengchen (año 39 de Kangxi, 1700) durante el período Kangxi, aunque fueron transferidos de otras ediciones, como alguien que experimentó personalmente o incluso participó personalmente en los acontecimientos. En relación con los primeros días en que se desenterró el diario, Chen Aún se debe prestar especial atención al valor de esta posdata. Además, después de que Liu Tieyun (E) y Wang Xiaoyu (Guan) entregaran esta copia y luego pasara a manos de Tao Beiming (Zuguang), el mundo no la ha visto durante mucho tiempo y su paradero es Incluso desconocido, cualquiera que quiera verlo, estudiarlo o incluso estudiarlo, sólo puede confiar en el antiguo sello. Ahora se ha reimpreso con precisión de acuerdo con la versión original. No solo los colores originales están intactos, sino también las adiciones posteriores que no se vieron en la impresión anterior, ya sean las firmas de Li Ruiqing, Chu Deyi y Wu Changshuo. el frente del álbum, o las firmas de Chen Botao, Lin Shu, Wang Luonian y Wu en la parte posterior del álbum. Las imágenes de la recopilación de la estela, la visita a la estela y la lectura de la estela, así como las inscripciones y. Se exhiben posdatas de Wang Fu'an y Shen Yinmo, e incluso las inscripciones de Tao Beiming en la funda de algodón hecha por su esposa, que brindan nueva información para la apreciación y la investigación del libro.

También se puede mencionar que entre las inscripciones y posdatas de varios autores en los calcos de tinta gruesa y ligera de la Biblioteca de Shanghai, hay una posdata de Fei Yisi (Guangxu 31º año, 1905), que es En realidad se le atribuye a él. Fue compuesto ensamblando la primera mitad de los calcos originales en tinta clara del fragmento, que era propiedad de Liu Jian en ese momento. Por lo tanto, la posdata de Fei decía: "En el mismo año, Jianxia coleccionó libros antiguos. En Changsha y encontró un libro antiguo. Me escribió para contarme sobre él y se sorprendió por el encuentro inesperado. Después de que Jianxia falleció, cayó en manos de Shi'er. Chendong lo transfirió al libro secreto de Liu Jianzhi. pero le faltaban cientos de caracteres.

"Faltan los cientos de palabras que Fei mencionó, ¿significa solo que la segunda mitad de la edición se perdió en ese momento, o también incluye la primera mitad que aún existe? Debido a la edición combinada fotocopiada de la Biblioteca de Shanghai y otras ediciones, una Después de una revisión mutua, descubrimos la verdad:

Uno de los calcos de tinta ligera en la primera mitad de la edición combinada de la Biblioteca de Shanghai tiene "Sra. Zhongshu Zhao Guo Li Shennu", pero faltan las cinco palabras "Zhao Guo Li Shennu" Falta la palabra "General Long Xiang de Wei Gu Chi Jie" Falta la palabra "Wei Gu" en "Supervisión de los asuntos militares del; estado"

La segunda apertura es, " "Al general Taizhong Dafu Linqingnan" le falta la palabra "Taizhong"; a "Boling Anping" le falta la palabra "ye"; "zu, shang".

En el cuarto capítulo, "Junhua, Maoshi y el sonido se extienden por toda la capital" faltan las palabras "shi" y "yi"; " falta la palabra "qi".

En la octava apertura, a "Hui Ye Da Yu Bu Ya" le faltan los dos caracteres "Yu, Bu"

El *** faltan diez, pero no falta la extensión de tinta espesa en la segunda mitad.

4. Inscripciones y posdatas de los predecesores en "Lushan Stele" y "Pensando en el prefacio de Ancient Huangting Jing Lanting"

"Congkan" recopiló las obras de la dinastía Tang presentadas por el japonés Mitsui Bunko y la versión de "Lushan Stele" de Zhao Shengbo del Sr. Takashima Yoshihiko Li Yong, la versión de Jing Pu Sun en el Museo de Suzhou y la versión grabada del Sr. estadounidense Weng Wange. en "Records of Rare Books Seen Overseas" del Sr. Ma Chengming (Editorial de Caligrafía y Pintura de Shanghai, junio de 2022), los cuales pertenecen a los mejores de la dinastía Song del Norte, donde los caracteres "Sou" y "闱" tienen No ha sido desenterrado, y se pueden ver las palabras "Bie Cheng Le Gong Mingguang" al final de la estela. Actualmente, solo hay tres copias de estos, por lo que no hace falta decir que es raro y valioso. Parece que no hay una explicación detallada de cuándo se mudó a Japón y cómo llegó a manos de la familia Mitsui. La antigua edición de Zhao Shengbo incluida en el "Congjian" ahora es conservada por el propietario del Pabellón Mitsui Tingbing. récord claro en el número de inscripciones Zhubi:

Sanjing Tingbingge Tie, obtenida el 3 de julio, Showa Sexto Año (Xinwei), Estela de la Montaña Tuolu a principios de la Dinastía Song del Norte, una de las mejores del mundo, Zhao Shengbo viejo, vino Han Dongluo Yuanjue Chi.

Aunque las palabras son breves, tiene valor histórico, si hablamos un poco más, será un poco más largo. Era Taoyuan, también conocido como Tao Xu, era nativo de Nanhai, Guangdong. Era famoso por su apreciación e investigación de reliquias culturales. Fue miembro del comité preparatorio del Museo Municipal de Arte de Guangzhou. propietario del Pabellón Mitsui Tingbing es una prueba de ello, el Sr. Gao Boyu (Zhenbai), un famoso escritor de anécdotas, escribió una vez en sus "Reliquias de la Pagoda de Reliquias del Dojo Yuanguo" de Ouyang Xun ("Ensayos del Pabellón Tingyu" escritos por Yi Shi). , Liaoning Education Press, marzo de 1998), se registró otro incidente:

Seis o siete años antes de la guerra, el Sr. Luo Yuanjue viajó a Japón y algunos coleccionistas japoneses sacaron fotocopias comerciales europeas. Le pedí que intentara comprármelo, pero Luo Jun se rió y dijo que si quería ganar dinero, no le sería difícil aceptar e ir a Shantou a buscar a Bingshi. La amistad es importante. Asunto con Luo Jun hace unos días. También tuvo mucha suerte de que esto todavía sea propiedad de la gente del país.

Aunque Gao dijo que Luo afirmó ser un amigo y no respondió a la solicitud japonesa, Gao registró que este incidente ocurrió durante el viaje de Luo hacia el este de Japón en el año 6 o 7 a.C. al que originalmente fue Zhao Shengbo. a la familia Mitsui en el sexto año de la era Showa (1931), lo cual es básicamente consistente. En ese momento, la familia japonesa sacó la fotocopia del libro europeo sobre la estupa y le pidió ayuda a Luo. en realidad era parte de la transacción relevante. Luo era sin duda una experta en epigrafía y tablillas de piedra, e incluso específicamente en las inscripciones escritas por la Sra. Li Yong, del Museo de Arte de la Universidad China, que una vez presentó en su artículo "Song Tuo" Li Sixun Stele "y el Grupo Académico Lingnan. del Museo de Arte de la Universidad China" Los calcos de la dinastía Song del Sur de la "Estela de Li Sixun" contienen inscripciones, posdatas y dibujos de estelas de Luo de 1920 a 1922. Fueron hechos después de que compró la copia en una tienda en Xiangjiang en 1919. era muy bueno, entonces Luo estaba en la vejez de Zhao Shengbo. El valor de la "Estela de Lushan" también debería ser muy claro y qué tipo de libro "Reliquias de la Pagoda de Reliquias de Yuanguo Dojo" mencionado en el artículo del Sr. Gao Boyu pertenece a Luo Shi; Probablemente sea aún más consciente.

"Lushan Stele" "Zhao Shengbo Edition" (Jiashu Hall) Inscripción de Mitsui

Ming frotando "Pensando en el antiguo prefacio de Huangting Jing Lanting" en " Congkan", son pertenencias antiguas de Wu Hufan. Los calcos en papel y tinta son excelentes, y hay muchas inscripciones de varias familias, especialmente las de Wu. La investigación textual relevante parece tener referencias cruzadas con los "Calcos preliminares y posdatas de Sigu "Lanting" y "Huangting" en "Mei Jing Shu Wu Shu and Postscript" (incluidos en "Wu Hufan's Manuscripts" editados por Liang Ying, Zhongshu Academy Press, septiembre de 2004) Y lea. En la portada del álbum, hay una posdata escrita por Zhang Zhonglai para Wu Hufan, que dice:

"Huangting" y "Lanting" de Yingshang casi han rivalizado con Dingwu desde que fueron elogiados por Dong Wenmin. Dingwu no es fácil de conseguir, pero es un gran orgullo conseguir un jade perfecto. La piedra original fue rota en pedazos durante la dinastía Ming, y el primer intento de tallar el jade completo se ha vuelto tan raro como una pluma. A mi hermano menor, He Bai, le gustaba coleccionar caligrafía y pinturas, y también le gustaban los calcos de oro y grafito. Era un joven que no estaba bien pagado, por lo que es una lástima que se hayan perdido. Esta copia es una de sus posesiones. Es un calco fino sobre papel de bambú. Junto con la copia de Jiu Shan Lou que obtuve en los últimos años, era el calco original cuando salí del pozo. Ahora he vuelto al libro secreto del hermano taoísta Hufan, que muestra que la reunión y dispersión de cosas tienen sus propios oídos predeterminados. Renshen se refugió en Shanghai en marzo y Zhang Zhong fue a su encuentro.

Zhang Zhonglai (1881-1951), nombre de cortesía Zidong y alias Shizhen, era de Suzhou y era cuñado de Wu Hufan. Es bueno en caligrafía y le gusta Kun Opera.

La posdata está firmada por Ren Shen, es decir, en el año 21 del año (1932), y la edición de Jiu Shan Lou mencionada en la posdata que obtuvo el año pasado se basa en la edición actualizada del Sr. Jiang Chengbo. "Ancient Engraved Sutra Eye Records" (United Publishing Co., Ltd. La entrada "El" Lanting Prefacio "de Mingtuo registrada en junio de 2022 de la compañía) también está relacionada con la familia Wu. El libro del Sr. Jiang registró que estaba "inscrito por Gu Yun y con una posdata de Zhang Tingji, Gu Yun y Wu Hufan". La posdata grabada de la familia de Wu decía:

El día de Bingyin, era el En el momento adecuado para que mi hermano me invitara a beber en la Casa de Flores de Yingchun, Shi Ji Bao sostuvo esta publicación y la copió del "Epitafio de la esposa de Zhang Tong, Tao Gui". La tinta es tan brillante que se llamó Shuangbi. Porque él y Shi Xu lo compraron por separado. Este volumen se basa en el antiguo edificio de montaña de la familia Zhao y es la copia original refinada del trabajo original de Yingjing. Tengo una copia, que también es una copia antigua de Yingjing. He usado esta copia para verificarla y es mejor que la otra copia. Me conviene atesorarla. Todas las jugadas deben ser correctas: la magia del antiguo pozo permanece y es difícil copiarla de la dinastía Tang. Cuando las nubes se detienen, las nubes pasan deliberadamente (Shi Zeng una vez detuvo las nubes en Huangting Jing, pero si no se refinan, se eliminan cuando caen al agua, persiguiendo el agua sin piedad). El hombre talentoso añade un nuevo Yuefu (llamado Shuangya) con su bolígrafo, y el idiota sueña con la vieja torre de la montaña. El banquete de flores de jazmín está a punto de comenzar y se han recogido todas las perlas de Zhao Bi y Sui (Tao Guizhi regresa con el resto). Geng Wu Xin Zheng Chou Yan complementó el libro.

Se puede ver que cuando los dos dividieron la compra ese día, la familia Wu tenía la antigua extensión de "Lanting" de Yingjing, por lo que fue transferida a la familia Zhang. Además, según el idioma chino de las "Calcas iniciales y posdatas de" Lanting "y "Huangting" de Sigu recopiladas en el "Libro y posdata de Mei Jing Shuwu" publicado anteriormente, se dice que "la luna de invierno de Yichou, la antigua falsa Shizhen Zhao La edición de construcción de montañas está cotejada, y los trazos de tinta son todos Lo mismo ocurre con la dinastía Ming temprana, que es muy preciosa "Wu Hufan Ji a principios de la primavera tardía de Bingyin. También se sabe que lo tomó prestado". de Zhang y lo edité. Sin embargo, el registro del incidente en "Yichou Dongyue" es ligeramente diferente de la posdata de la familia Wu registrada en la versión actualizada de "Ancient Engraved Classics Eye Records" citada anteriormente, que decía que las dos personas compraron los productos en "Bingyin Renri". , que es ligeramente diferente. Esto puede deberse al hecho de que la posdata escrita y complementada por Wu Gengwu (1930) estaba a varios años de distancia de lo que se registró a finales de la primavera de Bingyin (1926), lo que provocó errores de memoria.

Aunque Wu declaró en la posdata de finales de primavera de Bingyin que después de la revisión, los viejos calcos que tenía en ese momento y la edición de Jiushanlou obtenida por Zhang "son calcos finos de principios de la dinastía Ming", pero Cuando Gengwu Xinzheng Escribió una posdata para Zhang, cambió sus palabras y dijo: "Con esta revisión, es especialmente mejor que las otras ediciones. Por lo tanto, cuando más tarde obtuvo una edición, que ahora es la edición impresa por "Congkan", escribió". Nuevamente pronunció palabras tan alegres como: "Este es el comienzo del verano en Gengwu, por favor recuerda". La alegría de Zhang al verlo hecho realidad también se refleja en la posdata que escribió para Wu. En cuanto al "Epitafio de Tao Gui" que la familia Wu adquirió cuando lo compró por separado de la familia Zhang, parece haber sido registrado en las "Inscripciones y posdatas de la librería Mei Jing" (compiladas por She Yanyan) publicadas en el El octavo volumen de "Documentos históricos" en los registros de la Biblioteca de Shanghai dice: "Esta piedra original está exquisitamente tallada, radiante y llamativa. Es la más alta calidad entre los registros de la dinastía Sui. La copia de Zhang Jun Zidong es comparable. "Aunque no está firmado con la fecha y el mes, se dice que Wu y Zhang eran ambos. Cuando cumplimos esta ambición, la familia Zhang probablemente ya la había aceptado, por lo que regresó con la familia Wu. .

De esto se puede ver que el volumen "Pensando en el prefacio de Huangting Jing Lanting antiguo" en el "Congjian" en realidad contiene una rara relación de oro y piedra entre Wu Hufan y Zhang Zidong, ambos parientes por matrimonio y amigos.

"Pensando en el prefacio del antiguo Huangting Jing Lanting", inscripción y posdata de Zhang Zidong (Jiashu Hall)

De hecho, en la amistad entre las dos personas, no solo se conocieron por casualidad, sino que también tenían preferencias similares cuando leíamos, había tales intercambios, inscripciones y posdatas, incluso cuando se enfrentaban a personas con diferentes intereses, todavía había discusiones francas y siempre existía la amistad. Los "Cinco tipos de antiguos Tuo Wei Zhi" de la Biblioteca de Shanghai, que alguna vez fueron un "tesoro de la caligrafía y la caligrafía", fueron entregados a la familia Wu por la familia Zhang en el pasado. La primera página de la fotocopia contiene la posdata del 1 de junio. de la familia Wu en Guiyou (año 22, 1933), es decir, dejó una historia tan buena:

A lo largo de su vida, lo que más me gustaba eran las tallas de piedra y odiaba las tallas de las Seis Dinastías del Norte. Con su punteado arbitrariamente lateral, añadiendo o restando, y su absurdo desenfrenado, fue realmente una catástrofe para la caligrafía. En las últimas décadas, este método se ha vuelto popular y la cantidad de piedras producidas es innumerable. Solo hay uno o dos calígrafos excelentes entre cientos. Por lo tanto, la familia Yu tiene miles de tipos de calcos de tinta, pero ni uno solo. de ellos. Aunque las personas tienen diferentes pasatiempos, no existen muchas buenas formas de controlarlos. Un día de primavera en Renshen, Zhang Jun, de la familia política, Shi'an, le dijo a Yu: "Hay perlas y jade en la grava, así que no puedes desperdiciar demasiado". Hay cinco tipos de personas que intentaron examinar a los viejos pioneros: Li Chao, Liu Yu, Wang Seng, Liu Yi y Wang Yan Yiyi. Lo armé y lo mantuve unido. Las cinco piedras aquí son todas de la mejor calidad talladas en el norte. Si las lees con atención, sentirás el olor a cera de mascar y verás las posturas acostadas de dragones y tigres en el fondo de Hulu. El resto se conserva como regalo de Zhang Shi'an.

Además, en el volumen "Prefacio al antiguo Huangting Jing Lanting" impreso por "Congkan", hay otro registro de Wu Hufan: "Véase también la edición de Yuan Wu Bing, hay posdatas de Ni Zan y otros Yuan, la familia Wu en el mismo condado, el año pasado en el extranjero "Xin Wei murió en 1931", por lo que se puede inferir que el "Prefacio de Lanting" escrito por Takashima Kiku y Wu Bing en la dinastía Song, que Ahora se encuentra en el Museo Nacional de Japón, fue trasladado a Japón en 1930. Mayo. Este volumen contiene una inscripción de Shen Zhou de la dinastía Ming. Aunque son sólo unas pocas palabras, tiene un gran valor documental e histórico. Sin embargo, en la investigación moderna, también hay quienes expresan dudas sobre las "llamadas inscripciones y posdatas de Shen Zhou". Sin embargo, después de leer el contenido, parece que Shen describió sus visitas pasadas a sus suegros y objetos prestados. Independientemente de la ubicación y el apellido, todos son consistentes con sus primeros hechos. Parece que no hay ninguna razón, por lo que los investigadores relevantes aún deben tomarlo en serio. Cuando el autor visitó Japón para investigar hace más de 20 años, me encontré con este pequeño trozo de papel que registraba la inscripción de Shen en ese momento, afortunadamente aún sobrevive. Lo reproduciré y lo adjuntaré aquí para aquellos que estén interesados:

Esta publicación fue escrita por la familia Chen en Chuanshan. La familia Chen pertenece a la familia de Yu Nei. La tomaré prestada cuando pase. Ahora que ha pasado a otra persona, tengo la suerte de volver a verlo, como en un sueño. Las cosas tienen espíritu y las costumbres populares no pueden atraparlas. Sólo es apropiado captarlas mirándolas. Shen Zhou.

Editor a cargo: Zheng Shiliang

Revisor: Liu Wei

Lo anterior está relacionado con el año de Guangxu Wuchen y es un intercambio sobre caligrafía.

Después de leer qué año es el Año Wuchen, ¡espero que esto sea útil para todos!