Poemas antiguos sobre la piedad filial
Los poemas antiguos sobre la piedad filial son los siguientes:
Texto original:
El hilo en las manos de una madre amorosa está en la ropa de. un vagabundo. Antes de irme tenía miedo de volver tarde. Quien hable de un centímetro de hierba será recompensado con tres rayos de luz primaveral.
Interpretación:
Una madre amable sostiene en su mano aguja e hilo para hacer ropa nueva para su hijo que está a punto de viajar muy lejos. Antes de irme, lo cosí punto a punto, temiendo que mi hijo volviera tarde y se estropeara la ropa. ¿Quién dijo que una piedad filial débil como Xiaocao podría compensar la bondad de una madre amorosa como Chunhui Puze?
Agradecimiento:
Esta es una oda al amor maternal. Hay sólo seis líneas de treinta palabras en todo el poema, utilizando la técnica del dibujo lineal. Al recordar una escena aparentemente ordinaria de costura antes de partir, resalta y elogia la grandeza y el desinterés del amor maternal, y expresa la gratitud del poeta hacia la madre. amor y su amor por su madre Sentimientos profundos de amor y respeto.
2. Texto original:
Corre las cortinas para adorar al río madre e ir al río Liang. Me preocuparé en vano mientras mis ojos se secan con lágrimas. Era una noche miserable y nevada en Chaimen, y era mejor no tener hijos que no tener hijos en ese momento.
Interpretación:
Estoy a punto de ir a Heliang, levantar la cortina de la puerta y despedirme de mi madre de mala gana, mi rostro está lleno de pena, desolado y triste, quiero Llora pero no tienes lágrimas. En esta noche ventosa y nevada, no pude cumplir con mi piedad filial al lado de mi madre, pero tuve que tapar la puerta de mi madre y alejarme miserablemente. No pude evitar suspirar: ¿De qué sirve criar a un hijo? Es mejor no tener uno.
Agradecimiento:
La primera línea del poema "Baja las cortinas y adora a mi madre en la viga del río", es decir, levanta las cortinas de la puerta y dile a la anciana madre que el hijo está a punto de partir. Pero como nos ganamos la vida viajando por el mundo, este tipo de despedida no tiene un propósito específico, por lo que solo podemos ir a Heliang. Por un lado, es difícil dejar a mi anciana madre y, por otro lado, tengo que irme debido a la presión de la vida. Esta situación difícil e indefensa insinúa el estado de ánimo extremadamente doloroso del autor.
3. Texto original:
Mi amor por mi hijo es infinito y estaré feliz de volver a casa. La ropa fría está densamente cosida y las cartas a casa están recién entintadas.
Interpretación:
El amor de una madre por su hijo es infinito, y lo más feliz es que el vagabundo pueda regresar a casa antes del Año Nuevo chino. Las puntadas de la ropa acolchada de algodón que me cosió estaban densamente empaquetadas y las marcas de tinta en las cartas a casa estaban como nuevas.
Apreciación:
El amor entre madre e hijo expresado en el poema no se queda en una descripción simple y abstracta, sino que utiliza la vestimenta, el lenguaje, el comportamiento y las actividades psicológicas para hacerlo concreto y visual. Este poema es un poema que expresa el amor entre carne y sangre. El poema elogia la profundidad y la grandeza del amor maternal al describir la escena en la que un vagabundo regresa a casa después de una larga ausencia y se encuentra con su madre.