Selección de pareado de caracteres chinos
Sobre los pareados de caracteres chinos
Primera parte: Agate no es un cerebro de caballo.
La conclusión es: Ji Lang no es un lobo.
Parte 1: ¿Qué tan hermosas son las flores como el loto?
En pocas palabras: las bayas son más ácidas que las ciruelas.
Primera parte: Xixi Xixi Xixi xi.
En pocas palabras: puedes nadar en el zorrillo adecuado.
Primera parte: El pollito tiene muchas ganas de comer frijoles.
En pocas palabras: el sol de verano brilla sobre las vigas.
Primera parte: El barro, los fertilizantes y los cereales siguen siendo escasos.
En una palabra: una noche corta hace una gran diferencia.
Nota: Este pareado es homofónico de 'Ni Fei, el monje es delgado'; el fantasma es corto y yaksha es largo'.
Parte 1: Observa cómo las flores de ciruelo barren la nieve.
En pocas palabras: Las montañas bailan y fluyen.
Nota: La belleza de este verso reside en la lectura urgente del verso, como por ejemplo la escala: ‘Dolemi Faso lasi’. El siguiente pareado lee los números en dialecto: "uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete".
Parte 1: El bebé sacó la rana de las baldosas.
Parte 2: Mamá regañó al caballo por comer cáñamo.
Parte 1: Una buena lectura no es una buena lectura.
En una palabra: un buen libro no es un buen libro.
Primera parte: El agua va cayendo hacia el norte y hacia el sur.
En una palabra: Las nubes se hacen muy largas, muy largas, muy largas.
Primera parte: Largo, largo, largo, largo.
Línea descendente: línea, línea, línea, línea
Nota: Las partes 1, 3, 5 y 6 se leen periódicamente. Lea Zhang con dos, cuatro y siete palabras.
Utiliza una, tres, cinco o seis palabras para pronunciar hang. Lee Xing con dos, cuatro y siete palabras.
Primera parte: El niño golpeó el árbol de tung, el árbol de tung cayó y el niño estaba feliz.
Descargar: La nuera llevaba una olla de hojalata. La olla de hojalata goteaba y la nuera estaba enojada.
Abajo; el monje se paró junto al río. El río se derrumbó y el monje se escapó.
Primera parte: Una gallina hambrienta roba arroz y un niño la golpea.
Hacia abajo; la rata de verano enfría a Liang y el invitado tose.
Primera parte: Li golpea la carpa, la carpa se hunde hasta el fondo, Li se hunde y la carpa flota.
Hacia abajo; el viento empuja a la abeja, la abeja se precipita al suelo y el viento impide que la abeja vuele.
Primera parte: Jia Dao está borracho, pero no finge.
Desventaja; Liu Ling bebe sin dejar cambio.
Primera parte: La lluvia golpea la playa, hunde una isla y rema una isla.
Hacia abajo; el viento sopla la vela, la mitad fluye y la otra mitad se queda.
Parte 1: El comandante quema papel y las cenizas vuelan a la cabeza del comandante.
Hacia abajo; cuando lo escribas en tu estómago, tu estómago estará lleno.
Parte 1: El pastorcillo estaba cortando leña, y la leña le dio en el ojo.
Hacia abajo; Xiang Mei quemó carbón, y el carbón tiñó las cejas de Xiang Mei.
Primera parte: Mueve una silla y recuéstate contra los árboles de tung para admirar la luna.
Baja; enciende una lámpara y ve al mueble a leer cada libro.
Primera parte: Flujo eterno, arquitectura eterna, flujo eterno sobre arquitectura eterna, flujo eterno.
Hacia abajo; las personas están impresas en la luna, las personas están impresas en la luna, las personas están impresas en la sombra de la luna y la sombra es la misma que la luna.
La primera parte: Torre Wangjiang, Arroyo Wangjiang, Arroyo Wangjiang sobre la Torre Wangjiang, Torre Eterna Jiangling, Arroyo Eterno Jiangling.
Hacia abajo; Yinyuejing, Yinyueyueying, Yiyueyuejing, Yinyueyueyinying durante mil años.
Primera parte: El padre no tiene hijo, el hijo no tiene hijo, el padre no tiene hijo.
Hacia abajo; Stewart Stewart Stewart.
Parte 1: El ratón amarillo camina por el campo de mijo, y el ratón arrastra las espigas de mijo.
Abajo; los álamos se echan debajo de las ovejas blancas, y las ovejas roen las ramas de los álamos.
Primera parte: El acorazado congelado, los soldados golpearon el hielo y el hielo desapareció.
Hacia abajo; zapatos de barro, lavar el barro, devolver el barro.
Primera parte: Ninguna montaña es tan buena como Wushan. (www.lz13.cn)
Hacia abajo; ¿qué agua puede ser tan clara como un río?
Primera parte: El arce se planta en la cima. El viento sopla el arce, pero la cima no se mueve.
Hacia abajo; la garza se queda al borde del camino. La garza expuesta se asusta, pero el camino es difícil de asustar.
Primera parte: Viajar al Lago del Oeste, recoger la olla de hojalata, dejarla en el suelo, apreciar la olla de hojalata.
Parte 2: Ve a Xishan, llévale ropa a Xishan y valora la buena ropa.
En pocas palabras: cada Jiazi agrega un miembro de la familia, conoce a los miembros de la familia de Jiazi Jiazi.
Nueva copla: Nueve años después, se levanta la copa de vino, se tira la copa de vino (despiadado)
Nueva copla: Dispara al ojo del niño, el ojo del niño pasa por el del niño piedra para los ojos, mata la piedra para los ojos del niño, duele, ¿por qué es infantil (sin corazón)
Xinlian: Beijing ofrece platino, Beijing acepta 100 kilogramos de platino (original)
Nota: Jiuwan: Arroyo Jiuwan de las Tres Gargantas.
Primera parte: Un holgazán no puede convertirse en una persona digna.
Hacia abajo; no vienen ladrones, no vienen sacerdotes taoístas.
Xinlian: Los que pescan no vendrán a trabajar.
Xinlian: A los pecadores no se les permite ser invitados borrachos. (Despiadado)
Sobre los pareados de caracteres chinos
Las estrellas dispersas se pueden comparar con el sol abrasador.
Los caracteres están bien escritos y las frases son impecables.
Lanzar perlas, proteger el jade, abrazar la calidez,
Expresión poética de benevolencia y rima.
Los caracteres chinos son muy vívidos.
La expansión de la civilización no tiene paralelo en el mundo.
Las conjunciones forman oraciones con ritmo y ritmo.
Las fuentes caligráficas tienen sus propias especialidades.
Tanto la escritura del sello como la escritura oficial son antigüedades.
El guión en ejecución está escrito en letras mayúsculas, lo cual es suave y solemne.
La hierba salvaje es salvaje, el fénix baila y el dragón canta.
Forma pareada, caracteres chinos originales.
Los lados izquierdo y derecho son limpios, concisos y detallados.
Incluso si expresas tu ambición, aún puedes disfrutarla.
Li Baiqiao vs Yang Guozhong
Yang estaba celoso de Li Bai y siempre se negó a aceptarlo. Siempre quiere encontrar problemas y ridiculizarlo. Un día, Yang invitó a Li Bai a dar una caminata de tres pasos. Al entrar, Yang no podía esperar para bromear:
Dos simios estaban cortando leña en la montaña y les preguntaron a los monos cómo verse entre sí.
"Ver" es homófono de "frase" y "mono", que naturalmente alude a Li Bai. Li Bai sonrió y dijo: "Primer Ministro, levántese". Yang quería terminar estos tres pasos rápidamente y dejar que Li Bai se rindiera. Pero en cuanto dio el primer paso, Li Bai señaló los pies de Yang y dijo:
Un caballo está atrapado en el barro, ¡mira cómo sale la bestia!
"Pezuña" y "Ti" son homofónicos, y "bestia" se refiere naturalmente a Yang. Yang originalmente quería ridiculizar a Li Bai, pero Li Bai lo humilló, lo que lo avergonzó mucho.
Se inclinó para dibujar al dios del agua con el símbolo del año (la homofonía de "1234567" en inglés)
La serpiente le jugó una mala pasada al Buda y durmió en un cuenco de barro. (la homofonía de "7654321" en inglés)
p>
Parte 1: Un monje cruza un río, ¿dónde puede insertar el loto?
Parte 2: El ministro viajó por todo el país. ¿Quién plantó el árbol de caqui frente a él?
Xinlian: ¡Los miembros del comité están convencidos y la autoridad en sus rostros es escandalosa! (Despiadado)
Primera parte: ¿Qué es un director, qué es un director, por qué un director?
La primera parte: el Sr. Mo muele tinta y el Sr. Mo salpica tinta.
En pocas palabras: un incienso quema carbón y el otro incienso quema carbón.
Una frase: El pastorcito cortó leña y la leña le lastimó los ojos.
La primera parte: el árbol de tung sobre el árbol, el niño debajo del árbol, el niño jugando con el árbol de tung, el árbol de tung cayendo sobre el niño.
En pocas palabras: fuera del jardín delantero, dentro de la casa, fuera del jardín, fuera del jardín, fuera del jardín, fuera del jardín, fuera del jardín, fuera de la red.
Nuevo pareado: El pasillo trasero del patio, hay médicos en el patio, hay médicos en el pasillo, hay médicos en el pasillo, tranquilos y contentos. (Ruthless)
La primera parte: hojas de melocotón, hojas de parra, hierbas y plantas leñosas.
En una frase: Flores de ciruelo, rosas de osmanto, la fragancia de la primavera y el otoño.
Primera parte: Cuando llega la primera helada, ¿quién se compadece de la viuda por alejarse de la batalla?
Parte 2: Guyu Yugu, aprecio la soledad y la frialdad de mi niña.
Primera parte: La pagoda tiene de seis a siete pisos y alberga la grúa.
En una frase: Hay doce páginas en el libro y en él se registran los períodos de primavera y otoño.
Nueva copla: Cuatro o cinco trazos de la genealogía, escritos a Lao Tse. (Despiadado)
Primera parte: Buscando mejillones comestibles junto al agua de Foyin.
En pocas palabras: llévese a casa desde el río Dongpo.
Nota: Este pareado fue compuesto cuando Dongpo llevó a su familia a divertirse un día. Conocí a Foyin cavando almejas para comerlas junto al agua, así que hice este pareado.
Homofonía: Foyin busca comida "deliciosa" junto al agua. Después de escuchar la noticia, Foyin y su familia llegaron a Dongpo.
Y sí, es homofónico: el río Dongpo trae “grilletes”.
La primera parte: Los eruditos de los tiempos modernos son todos miopes. La capital tiene prohibido realizar pruebas de Jinshi, pero moja tu cuello y límpialo con una toalla.
Primera parte: La mujer de Sinan va a Tongren.
En una palabra: el chef vendrá a servir la comida.
Nota: Este pareado fue escrito por Wu Jinsan en la dinastía Qing. Aquí, salir con amigos se refiere a las mujeres de Sinan que van a Tongren, lo cual es homofónico: pensar en hombres y mujeres que van con otros; Jin San señala al chef que sirve la comida;
El chef que vino aquí era originario de Shangcai y luego vivió en Huili. Viaja frecuentemente entre los dos lugares. Homófono: El chef que sirve guiso de carpas.
Primera parte: Las semillas de trigo se riegan bajo fuertes lluvias.
En una palabra: debes cultivar en las tierras altas.
Nota: Este homófono es Xia Dayu; el filósofo Mozi en el Período de Primavera y Otoño (mai es lo mismo que Mai Guan Zhong: una figura en el Período de Primavera y Otoño: Liu Bang, el fundador de la dinastía Han Tian He: Yi es una persona de principios de la dinastía Han. Un gran erudito.
Si; Bigan: Ministro de las Dinastías Shang y Zhou.
Primera parte: El ágata no es cerebro de caballo.
La conclusión es: Ji Lang no es un lobo.
Parte 1: ¿Qué tan hermosas son las flores como el loto?
En pocas palabras: las bayas son más ácidas que las ciruelas.
Primera parte: Xixi Xixi Xixi xi.
En pocas palabras: puedes nadar en el zorrillo adecuado.
Primera parte: El pollito tiene muchas ganas de comer frijoles.
En pocas palabras: el sol de verano brilla sobre las vigas.
Primera parte: El barro, los fertilizantes y los cereales siguen siendo escasos.
En una palabra: una noche corta hace una gran diferencia.
Nota: Este pareado es homofónico de 'Ni Fei, el monje es delgado'; el fantasma es corto y yaksha es largo'.
Parte 1: Observa cómo las flores de ciruelo barren la nieve.
En pocas palabras: Las montañas bailan y fluyen.
Nota: La belleza de este verso reside en la lectura urgente del verso, como por ejemplo la escala: ‘Dolemi Faso lasi’. El siguiente pareado lee los números en dialecto: "uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete".
Parte 1: El bebé sacó la rana de las baldosas.
Parte 2: Mamá regañó al caballo por comer cáñamo.
Parte 1: Una buena lectura no es una buena lectura.
En una palabra: un buen libro no es un buen libro.
Primera parte: Viajar al Lago del Oeste, recoger la olla de hojalata, dejarla en el suelo, apreciar la olla de hojalata.
Parte 2: Ve a Xishan, llévale ropa a Xishan y valora la buena ropa.
En pocas palabras: cada Jiazi agrega un miembro de la familia, conoce a los miembros de la familia de Jiazi Jiazi.
Nueva copla: Nueve años después, se levanta la copa de vino, se tira la copa de vino (despiadado)
Nueva copla: Dispara al ojo del niño, el ojo del niño pasa por el del niño piedra para los ojos, mata la piedra para los ojos del niño, duele, ¿por qué es infantil (sin corazón)
Xinlian: Beijing ofrece platino, Beijing acepta 100 kilogramos de platino (original)
Nota: Jiuwan: Arroyo Jiuwan de las Tres Gargantas.
Primera parte: El agua va cayendo hacia el norte y hacia el sur.
La conclusión es: las nubes son largas, largas, largas, largas
Primera parte: Largas, largas, largas, largas.
Línea descendente: línea, línea, línea, línea
Nota: Las partes 1, 3, 5 y 6 se leen periódicamente. Lea Zhang con dos, cuatro y siete palabras.
Utiliza una, tres, cinco o seis palabras para pronunciar colgar. Lee Xing con dos, cuatro y siete palabras.
Primera parte: El niño golpeó el árbol de tung, el árbol de tung cayó y el niño estaba feliz.
Línea descendente: la nuera sostenía una olla de hojalata. La olla de hojalata goteaba y la nuera estaba enojada.
Abajo; el monje se paró junto al río. El río se derrumbó y el monje se escapó.
Primera parte: Una gallina hambrienta roba arroz y un niño la golpea.
Hacia abajo; la rata de verano enfría a Liang y el invitado tose.
La primera parte: Li atrapa la carpa, la carpa se hunde hasta el fondo y Li hunde la carpa y flota.
Hacia abajo; el viento empuja a la abeja, la abeja se precipita al suelo y el viento impide que la abeja vuele.
Primera parte: Jia Dao está borracho, pero no finge.
Desventaja; Liu Ling bebe sin dejar cambio.
Primera parte: La lluvia golpea la playa, hunde una isla y rema una isla.
Hacia abajo; el viento sopla la vela, la mitad fluye y la otra mitad se queda.
Parte 1: El comandante quema papel y las cenizas vuelan a la cabeza del comandante.
Hacia abajo; cuando lo escribas en tu estómago, tu estómago estará lleno.
Parte 1: El pastorcillo estaba cortando leña, y la leña le dio en el ojo.
Hacia abajo; Xiang Mei quemó carbón, y el carbón tiñó las cejas de Xiang Mei.
Primera parte: Mueve una silla y recuéstate contra los árboles de tung para admirar la luna.
Baja; enciende una lámpara y ve al mueble a leer cada libro.
Primera parte: Flujo eterno, arquitectura eterna, flujo eterno sobre arquitectura eterna, flujo eterno.
Hacia abajo; las personas están impresas en la luna, las personas están en la sombra de la luna, las personas están impresas en la sombra de la luna y la sombra es la misma que la luna.
La primera parte: Torre Wangjiang, Arroyo Wangjiang, Arroyo Wangjiang sobre la Torre Wangjiang, Torre Eterna Jiangling, Arroyo Eterno Jiangling.
Hacia abajo; Yinyuejing, Yiyueyueying, Yiyueyuejing, Yiyueyueyinying durante mil años.
Primera parte: El padre no tiene hijo, el hijo no tiene hijo, el padre no tiene hijo.
Hacia abajo; Stewart Stewart Stewart.
Parte 1: El ratón amarillo camina por el campo de mijo, y el ratón arrastra las espigas de mijo.
Abajo; el álamo blanco se echa debajo de la oveja blanca, y la oveja roe las ramas del álamo.
Primera parte: El acorazado congelado, los soldados golpearon el hielo y el hielo desapareció.
Hacia abajo; zapatos de barro, lavar el barro, devolver el barro.
Primera parte: Ninguna montaña es tan buena como Wushan.
Hacia abajo; ¿Qué agua puede ser tan clara como un río?
Primera parte: El arce se planta en la cima. El viento sopla el arce, pero la cima no se mueve.
Hacia abajo; la garza se queda al borde del camino. La garza expuesta se asusta, pero el camino es difícil de asustar.
Primera parte: Un holgazán no puede convertirse en una persona digna.
Hacia abajo; no vienen ladrones, no vienen sacerdotes taoístas.
Xinlian: Los que pescan no vendrán a trabajar.
Xinlian: A los pecadores no se les permite ser invitados borrachos. (Despiadado)
Primera parte: Árbol de Tung en el árbol, niño debajo del árbol, niño jugando con el árbol de Tung, árbol de Tung caído, niño divirtiéndose.
Descargar; afuera del jardín frente a la casa, afuera de la casa, afuera del jardín, afuera del jardín, afuera el jardín está limpio y tranquilo.
Primera parte: Monje Fazheng llevó la sopa a la pagoda. Accidentalmente la perdió y la sopa goteó en la pagoda.
Descargar; Tailor Xu estaba jugando al ajedrez con su esposa, pero ella no se dio cuenta de que su esposa dejó de jugar al ajedrez.
La primera parte: Puente Luoyang, trigo sarraceno en el puente, el viento sopla el trigo sarraceno, pero el puente no se mueve.
Hacia abajo; Isla Nautilus, el estado desembarca, y el agua no fluye.
Primera parte: Mamá está montando a caballo, pero el caballo es muy lento. Mamá regañó al caballo.
Hacia abajo; toro, toro, toro, toro, toro, toro, toro.
Primera parte: Lin Xiangru y Sima Xiangru, sus nombres son similares, pero no lo son.
En pocas palabras: Wei Wuji, Sun Chang Wuji, Peter Wuji, este es Wuji.
Primera parte: Las estrellas en el cielo, el salario en la tierra, orientados a las personas, tienen diferentes significados.
En pocas palabras: los gansos en las nubes, los gansos frente a los aleros y los erizos son todos iguales.
Primera parte: Dos simios estaban talando árboles en la montaña, y el pequeño mono se atrevió a aserrar (frase).
Abajo; el caballo se quedó atrapado en el barro, ¿qué pasó con la vieja bestia (pezuñas)?
Primera parte: Raíz de loto gracias a Lotus (Por qué obtuve un par).
Descargar; los albaricoques no necesitan ciruelas (afortunadamente no necesitan medio).
Parte 1: El perro roía huesos junto al río (monje).
Hacia abajo; poema de Shui Dongpo (cadáver).
Primera parte: La primera primavera en Xiangyang siempre está ahí.
Hacia abajo; hay más que solo (peces) en la celebración de la gente buena.
Primera parte: Maestro Gu Shang (Monje).
Abajo; la bella dama está bordando (erudita) frente al salón.
Primera parte: Confucio nació a finales de la dinastía Zhou (Zhou).
Hacia abajo; Qingwu (artes marciales) comenzó en Hanzhong.
Primera parte: Linternas Las linternas, las carcasas de papel (naranja), alguna vez fueron simplemente resistentes al viento.
Hacia abajo; los tambores se levantan y la cáscara de mandarina no puede batir la mitad (verano).
Primera línea: El loto (semilla de loto) siente amargura en su corazón.
Hacia abajo; las semillas de pera (li) tienen acidez abdominal.
Primera parte: Viviendo en la pagoda, miré a Kongming y me quejé de que era difícil viajar alrededor del río.
Abajo; el pájaro está en la jaula, y el corazón en el nido. Odio a Guan Yu y no soporto a Zhang Fei.
Nota: Este pareado es el pareado de la Pagoda Neijiang Sanyuan. Kong Ming (Zhuge Liang), Jiang Wei (Jiang Wei), Lu Bu (Lü Bu), Cao Chao (Cao Cao), Guan Yu, Zhang Fei.
Primera parte: Regata de dos embarcaciones, el remo no es tan rápido como el velero.
Hacia abajo; cien escuelas de pensamiento compiten, y el sonido de la flauta es más difícil de entender que Xiao He.
Nota: "Business", "Sailboat Express", "Di Qing" y "Xiaohe" son homófonos respectivamente: Lu Su, Pan Wei, Di Qing y Xiaohe.
Sobre los pareados de caracteres chinos
Los caracteres chinos son muy vívidos.
La expansión de la civilización no tiene paralelo en el mundo.
Las conjunciones forman oraciones con ritmo y ritmo.
Las fuentes caligráficas tienen sus propias especialidades.
Tanto la escritura del sello como la escritura oficial son antigüedades.
El guión en ejecución está escrito en letras mayúsculas, lo cual es suave y solemne.
La hierba salvaje es salvaje, el fénix baila y el dragón canta.
Forma pareada, caracteres chinos originales.
Los lados izquierdo y derecho son limpios, concisos y detallados.
Incluso si expresas tu ambición, aún puedes disfrutarla.
Artículos relacionados con pareados chinos seleccionados;
★Interrogatorio de pareados y caracteres chinos
★Seleccionados pareados chinos interesantes
★ La última colección de coplas chinas en 2020
★La colección de coplas chinas clásicas en 2020
★La colección de coplas chinas interesantes en 2020
★Parejas interesantes con caracteres chinos homofónicos Contenido destacado
★Colección de coplas homofónicas chinas interesantes
★Selección de coplas clásicas de 7 caracteres
★Pequeña colección de coplas homofónicas chinas para estudiantes de primaria
★Parejas que reflejan las características homofónicas de los caracteres chinos