Sobre vivir la poesía extranjera
El autor Shizhi (anteriormente conocido como Guo Lusheng)
De "La poesía de Shizhi"
Cuando la telaraña selló sin piedad nuestra estufa ,
Cuando las cenizas suspiran pobreza y tristeza,
Aún esparzo obstinadamente las cenizas de la desilusión,
Escribe con hermosos copos de nieve: Cree en el futuro.
Cuando mis uvas moradas se convierten en gotas de rocío a finales de otoño,
Cuando mis flores se aferran a los sentimientos de otras personas,
todavía uso obstinadamente vides heladas,
Escribe en la tierra desolada: Cree en el futuro.
Quiero agitar con mis dedos las olas que se precipitan hacia el horizonte,
Quiero sostener en mi mano el sol,
La cálida y hermosa pluma. mece la luz de la mañana
Escribe con la pluma de un niño: Cree en el futuro.
La razón por la que creo firmemente en el futuro,
Creo en los ojos de las personas en el futuro -
Ella se quitó las pestañas de la historia,
Ella es una estudiante que puede ver a través de los capítulos del tiempo.
No importa lo que la gente piense de nuestra carne podrida,
esa melancolía de la pérdida, el dolor del fracaso,
esas son lágrimas emocionales y profunda simpatía.
O regalar una sonrisa despectiva y una burla amarga.
Creo firmemente que la gente se interesa por nuestra columna vertebral,
Innumerables exploraciones, caminos perdidos, fracasos y éxitos,
Sin duda daremos una visión apasionada y objetiva. revisar Evaluación justa.
Sí, estoy esperando ansiosamente su reseña.
Amigos, crean en el futuro,
crean en los esfuerzos indomables,
crean en los jóvenes que vencen a la muerte,
crean en el futuro, ama la Vida.