Poesía de la Diosa de las Artes Marciales Feng
(1) ¡Noticias sobre esta estación del Lejano Oeste! ¡El Norte ha sido reconquistado! Al principio, no pude evitar que las lágrimas brotaran de mi abrigo. De regreso de esta montaña, pasando otra montaña, subiendo desde el sur, luego hacia el norte, ¡hasta mi propia ciudad! .
(2) Los simios a ambos lados del Estrecho de Taiwán no podían dejar de llorar y el barco ya había pasado las Diez Mil Montañas.
(3) Las Tres Gargantas de Badong y la Garganta de Wu son tan largas que los simios cantaron tres veces con lágrimas en los ojos.
Poemas que describen artes marciales:
Wu Gorge
Lu Guimeng
Wu Gorge tiene setecientas millas de largo y la montaña Wushan tiene doce veces más pesado.
Cada año, desde el inicio de hacer el amor, ¿quién se encontrará con el anillo?
Debajo de la Casa Guo
Dinastía Tang: Li Pin
Al captar la turbulencia, Wufeng miró hacia arriba.
Corta desde el fondo del agua y se eleva por encima de las nubes.
Cuando llueve por la tarde y el cielo está despejado, al Mono Llorón le resulta difícil sentir sed.
Tan pronto como escuché que la diosa se había ido, el viento sopló el bambú y barrió el altar.
Desfiladero de Wu
Cao Song en la dinastía Tang
El desfiladero Qing de Wushan conduce a Tianjin, con el Palacio Inmortal y Chu Nvzhen debajo.
No persigas las coloridas nubes hacia el cielo azul, sino persigue a los peatones en busca de la lluvia del atardecer.
Cada año se escuchan cosas nuevas, y quién sueña con frecuencia cada día.
Tal vez Jingshan no pueda quedárselo, pero aún así vale la pena visitarlo.
2. Goddess Peak, un poema que describe el Goddess Peak de las Tres Gargantas de Badong.
Shu Ting
Saludándote entre los coloridos pañuelos de flores
¿La mano de quién se retrajo de repente?
Cúbrete bien los ojos.
Cuando la gente se dispersó, que
seguía de pie en la popa de la barca
Las faldas volaban como nubes turbulentas.
Jiang Tao
Más fuerte.
Baja la voz.
Bellos sueños dejarán hermosas tristezas.
Generación tras generación.
Sin embargo, ¿puede realmente el corazón convertirse en piedra?
Porque la grúa mira hacia el cielo lejano
Extraño la luz de la luna junto al río innumerables veces.
A lo largo de las orillas
El torrente de vara de oro y ligustro
está fomentando nuevas traiciones.
En lugar de permanecer expuesto en un acantilado durante miles de años.
¿Por qué no lloras en el hombro de tu amante toda la noche?
Jiang Chengzi
Nalan Xingde
El pico de presión total de Shiyun es relativamente Bajo,
La sombra está triste,
La mirada es dudosa.
Sin niebla, sin humo,
Cuando viene la diosa.
Si la vida es un sueño,
excepto en los sueños,
nadie lo sabe.
3. Poemas de la niebla de Wuxia: 1. Penglai borracho
Dinastía Song: Huang Tingjian
Para las nubes de la mañana, la lluvia del atardecer, los picos y las montañas dependen unos de otros. . En las dinastías Wu y Tang, el Señor Cui del Palacio Suo Chu. La pintura de la alabarda trae la primavera, la belleza del maquillaje da la bienvenida al caballo y nos dirigimos a la metrópoli de Yichuan. Wanli se arrojó al desierto, se cubrió con una capa de sombra y se convirtió en He Huan.
Puedes hacer de todo en Qiannan. Ve a Tianchi 5 y ve China. Hay mucho humo y agua. En el Pabellón Zunjiu hay académicos de China y Corea del Norte. Las mejillas de Li estaban rojas y profundas, el ombligo de She Yue estaba lleno de fragancia y bailaba y cantaba borracha. La voz de Du Yu insta a la gente a saber que es mejor volver a casa.
Traducción:
Está lloviendo temprano en la mañana, el humo es espeso y los picos caóticos de las nubes se apoyan unos contra otros. De pie en el piso de arriba del condado de Wushan, con vistas al balcón del estado de Chu, imagine la escena en la que el rey Chu Xiang soñó con encontrarse con la diosa. En un hermoso día de primavera, la guardia de honor del palacio real desfiló y personas vestidas de colores saludaron a la caballería mientras caminaban hacia la ciudad. No había nada de qué alegrarse por ser relegado a un lugar desolado y sentir lástima por la sombra.
Después de llegar a Qianzhou, cuanto más alta es la montaña, más peligrosa es la situación y más lejos de las Llanuras Centrales, cortando la vista de la capital, pero la nostalgia voló a través de miles de montañas hasta China. . Los funcionarios locales que fueron relegados al lugar de descenso celebraron un banquete para celebrar la corte imperial. Borrachos, bailando y regocijándose, el mundo se llena de fragancia, el mundo se llena de canciones, el rostro es exquisito y la fragancia es fragante. Escuchar el canto del cuco hasta el amanecer: "Es mejor volver a casa".
2. El alcance del rey de Chu en Jingmen
Dinastía Tang: Chen Zi'ang
Ve a artes marciales para ver a Zhang Tai.
Las montañas y los ríos de Basán han desaparecido y se abre el humo de Jingmen.
En la división de la ciudad, los árboles estaban interrumpidos por nubes blancas.
Los cantantes locos de hoy, que sabían que vendrían a Chu.
Traducción:
He dejado las artes marciales muy lejos y tengo muchas ganas de caminar por Zhanghuatai una y otra vez. Después de todo, Pakistán tiene montañas y ríos, y Jingmen está abierto en la neblina.
Las ciudades se extienden sobre vastos campos, con frondosos bosques que se extienden hasta donde alcanza la vista. Hoy, yo, un viajero arrogante, quién sabe, entraré en este Chutian.
3. Las cortinas del Salón Yulou Chunhua son fragantes y brumosas
Dinastía Song: Dinastía Zhou
Las cortinas de Huatang están llenas de bruma fragante. Un "elemento de viga de cintura". Bailando como una golondrina que regresa, su elegante maquillaje es envidiable.
Las nubes en las artes marciales rinden homenaje a la próspera dinastía Tang y no pueden recordarse profundamente. Volviendo a apoyarme en las flores, mi corazón se llena de pena y no hay dónde apoyarse.
Traducción:
En un banquete en el Huatang, una hermosa mujer salió de la cortina con fragancia. Pero ver su cintura suave, usar elementos fluidos, bailar con gracia, su postura de baile elegante y suave hizo que la bailarina se tragara celosa.
Bebí para ahogar mis penas por el mal de amor, mientras recitaba casualmente la palabra "高". El Rey de Chu cumplió su deseo, pero la belleza en su corazón flotaba aquí y allá como las nubes en la montaña Wushan. Nunca pudo lograrlo, por lo que solo podía esperarlo y suspirar.
Decepcionado, llegué una vez más al antiguo recinto del estanque de flores, apoyándome solo en la cerca y mirando las flores del jardín. Las nubes se aclararon y la niebla se disipó, y había barandillas por todas partes. Era insoportable y doloroso.
Gracias por tu libro.
Dinastías del Sur y del Norte: Tao Hongjing
La belleza de las montañas y los ríos existe desde la antigüedad. Los picos se elevan hacia las nubes y los arroyos son cristalinos. Los muros de piedra de ambos lados son coloridos y se complementan entre sí.
Bosques verdes, racimos de bambú verdes, cuatro. La niebla de la mañana cesará, los monos y los pájaros cantarán; llega la noche y las escamas se hunden.
Este es verdaderamente un paraíso en la tierra. Xie Binbin Lingyun en las Dinastías del Sur, nadie puede apreciar sus maravillas hasta ahora.
Traducción:
La belleza de las montañas y los ríos ha sido apreciada por los literatos desde la antigüedad. Los majestuosos picos llegan hasta las nubes y los claros arroyos son cristalinos hasta el fondo. Los muros de piedra de ambos lados son coloridos y se complementan entre sí.
Los bosques verdes y los bambúes verdes son siempre verdes durante todo el año. Cuando la niebla de la mañana estaba a punto de disiparse, llegaron los cantos de simios y pájaros. Cuando el sol está a punto de ponerse, los peces que nadan en el agua se apresuran a saltar fuera del agua.
Este es verdaderamente un paraíso en la tierra. Nadie en Xie Binbin Lingyun en las Dinastías del Sur pudo apreciar este maravilloso paisaje.
5. El orgullo del pescador, el camino del cielo se encuentra con las nubes y las olas e incluso Xiao Wu
Dinastía Song: Li Qingzhao
El cielo se encuentra las nubes y la niebla, y la Vía Láctea quiere girar ante la danza de miles de velas. Como si el alma del sueño perteneciera al emperador. Huele el cielo y pregunta a dónde pertenezco.
Me reporté una larga noche para estudiar poesía. Hay frases sorprendentes. Noventa mil Li Fengpeng es un movimiento positivo. ¡Que el viento se calme y el barco se llevará tres montañas!
Traducción:
El agua se encuentra con el cielo y la mañana es brumosa y sombría. La Vía Láctea gira como innumerables barcos agitando sus velas. El alma del sueño parecía haber regresado al cielo y escuchó al Emperador del Cielo hablarme. Me preguntó cálida y sinceramente adónde iba.
Aún estoy lejos de pagarle al Emperador del Cielo, ya está anocheciendo. Incluso si aprendo poesía y escribo frases asombrosas, ¿de qué sirve? A noventa mil millas en el cielo, el roc vuela alto. ¡viento! No pares, toma mi canoa directamente a la isla Penglai Sanxian.
4. El antiguo poema de Du Fu que describe el Pico de la Diosa.
Entre los ancianos de Pakistán, las palabras de hoy fueron bloqueadas por Chu.
Cuesta darse la vuelta tras subir al barco, pero sí cuesta quitar la cuerda de amarre.
De estrecho a profundo, hay espacio para baños caóticos.
Hay algunas ramas de musgo de piedra y el cielo es verde y verde.
La espada de hielo se desprende de la pared y el agua del manantial salpica.
Las enredaderas suben y bajan, y los árboles frondosos están frondosos y marchitos.
Pico de la Diosa Miao Juan, Salón Zhaojun.
Sintiéndome triste y arrepentido al mismo tiempo, perdí toda felicidad en mi sueño.
El plato oscilante está hirviendo y las olas inclinadas han desaparecido.
El viento y los truenos entrelazan las venas de la tierra, y el hielo y la nieve deslumbran el cielo.
Las astas son realmente peligrosas y la cabeza del lobo parece un escorpión.
Mal Bronceado cambia de color, queda alto y pasivo.
La historia de los libros ha estado llena de giros y vueltas, y la mochila está medio llena.
Cuando tu vida esté en peligro, debes morir.
¿Cómo podemos conocer las tendencias de muchas personas sin decisiones ordinarias?
El seco Kunlan sube hasta el mar, y la lluvia y el rocío bañan la hierba primaveral.
Las gaviotas y los pájaros hacen hilos de seda, y los dragones arrastran el brocado.
El atardecer es de color verde oscuro, y la luna menguante destruye el pivote dorado.
Los brotes de bambú de barro acaban de brotar y el terciopelo de arena ha producido pequeñas espadañas.
Los gansos compiten por el agua y las golondrinas persiguen a los caballos.
No hay neblina en la isla y no amanece alrededor de la isla.
Había oído hablar de Taomu antes, así que me mudé a Yidu.
El sur del condado es bueno y el patio dorado mira hacia el norte.
Cuando estaba cansado y descansado, Lang Yong remaba con Zhao Su.
Ríe cuando estés feliz, tanto los inteligentes como los estúpidos quedarán fascinados.
Xiao Jiangsufa no escuchó el gorgoteo junto a la estufa.
Qiu Se olvidó de volver a casa por un tiempo y su artículo se atrevió a mentir.
Esta vida es un domingo, llorando por la pobreza.
Al estar postrado en cama, ahogándome como invitado, agradezco ir temprano al baño.
La corte imperial busca apreciar la naturaleza, y busca directamente los ríos y lagos.
El peligro está al alcance de la mano y las olas azules son más profundas que él.
Has encontrado tu nombre, pero eres un vago.
Si te gustan los que están cerca del templo del emperador, pinta primero los antiguos.
Zhu Yingjing, con lágrimas en los ojos, siguió a Cangwu.
Los cortesanos vestían uniformes y el rey presionó a Chamlu.
Al principio me molesté y las codornices estaban cubiertas de barro.
Aunque los soldados son caros, el camino de un erudito es sólido.
Cuando salen del polvo, todas son grullas salvajes y hay muchos caballos de hierro bandidos.
Al final, fue difícil para Yilu caer, y no fue fácil para Han Peng gritar.
Cinco nubes están demasiado altas, junio, levántate.
Al recordar la enfermedad de Li Yuan, los generales que luchan por el poder y las ganancias inevitablemente sufrirán represalias.
Las montañas son agotadoras, pero no necesariamente escarpadas.
Liu Yuxi de la dinastía Tang
"Los Doce en Wushan están melancólicos, y la niña en Kuai Shiting.
Al principio, la niebla levantó el velo de duda, y Shanhua pensó que Xie es como maquillaje residual.
El cielo nocturno está despejado, y el sexo y la lluvia alguna vez tuvieron una fragancia diferente
Lo que les pasó a los dioses en el. ¿Nueve Cielos? Los ojos del mundo están puestos en el Rey Chu Xiang. "
5. Poemas sobre artes marciales: (1) ¡La noticia está en esta lejana Estación del Oeste! ¡El Norte ha sido reconquistado! Al principio, no pude evitar que las lágrimas brotaran de mi abrigo.
Vuelve de esta montaña, pasa otra montaña, sube desde el sur y luego hacia el norte, ¡hasta mi propia ciudad! . (2) Los simios a ambos lados del Estrecho de Taiwán no pueden dejar de llorar y el barco ha pasado las Diez Mil Montañas.
(3) Las Tres Gargantas de Badong y la Garganta de Wu son tan largas que los simios cantaron tres veces con lágrimas en los ojos. Poemas que describen las artes marciales: Las artes marciales Lu Gui Meng, artes marciales setecientas millas, Wushan doce niveles.
Cada año, desde el inicio de hacer el amor, ¿quién se encontrará con el anillo? Artes marciales de viaje en el tiempo en la dinastía Tang: Li Pin está en una tormenta y los cinco fénix lo admiran.
Corta desde el fondo del agua y sube por encima de las nubes. Cuando llueve por la noche y el cielo está despejado, al mono llorón le resulta difícil tener sed.
Tan pronto como escuché que la diosa se había ido, el viento sopló el bambú y barrió el altar. La Garganta Verde de Wushan conduce a Tianjin en las dinastías Tang, Cao y Song, y hay un palacio de hadas debajo de Chu Nuzhen.
No persigas las coloridas nubes hacia el cielo azul, sino persigue a los peatones en busca de la lluvia del atardecer. Todos los años oímos hablar de cosas viejas y de quién sueña con ellas todos los días.
Tal vez Jingshan no pueda quedárselo, pero aún así vale la pena visitarlo.