Los "Tres Reinos" de Xu Shu no se han distribuido, y los registros de "Wei Lue" de Pei Songzhi: "La gente común fue nombrada primero, y este joven de la familia Shan era bueno en el manejo de la espada. Al final de Zhong Ping, probó la venganza por otros, y de repente apareció la tiza, y lo despidieron. Por el bien de los ingresos, preguntó su apellido y guardó silencio. El funcionario se paró en el pilar del automóvil y tocó los gongs y tambores para dificultarle a la ciudad. Lo sé, pero los miembros de su grupo lo usurparon y se deshicieron de él, abandonando la espada y la alabarda, usando menos ropa y aprendiendo menos. Cuando los compañeros se enteraron de que era un ladrón, usó * * * y se negó a darse por vencido. Después de leer este registro, podemos saber que la introducción a la vida de Xu Shu en "El Romance de los Tres Reinos" está tomada de "Wei Lue", y el origen de este nombre sin duda proviene de "La gente común tiene las bendiciones primero, y esto Es la familia Shan ". Según la descripción de "El romance de los tres reinos", Xu Shu originalmente se llamaba Fu. Fue nombrado porque era hijo de la familia Shan. Más tarde, pasó a llamarse Xu Shu. Pero esta comprensión es completamente errónea. . . "La palabra 'familia unifamiliar' no significa 'familia unifamiliar' aquí. Hay cuatro tonos en un carácter. Cuando se usa como apellido, se pronuncia como "shan" y generalmente como "dan". La palabra "familia unifamiliar" se usa en libros antiguos. Es muy común en el libro de la dinastía Jin. Por ejemplo, en la biografía de Su Jun: "El rey es el único que reúne a la gente en tiempos difíciles". Pei Songzhi citó "Three Kingdoms Wei Lue" para describir los hechos de Xia Xue: "Las palabras de Xia Xue son de Zhaozhao Tianshui". Erudito y talentoso. En Tianshui, los apellidos antiguos como Jiang, Jing, Ren, etc. a menudo son empujados al condado, pero en verano son hogares unipersonales, no para rendirse. Los cuatro apellidos quieren ser * * *, con Xia como el vagabundo y Dongyi como la capital. Por lo tanto, la llamada "exclusiva de Xu Shu" en "Wei Lue" significa que Xu Shu nació en la pobreza y no era de una familia noble. No es que el tío Xu fuera originalmente el hijo de la familia Shan.
Xu Shu es un importante consejero de Cao Wei y tiene una personalidad sencilla. Cuando estaba en Xinye, desertó y se pasó a Liu Bei. En 208, Cao Cao se dirigió al sur y irrumpió en nuevas áreas. Cuando Xu Shu y Zhuge Liang fueron juntos a Longbanpo, Cao Cao lo derrotó y la madre de Xu Shu también fue arrestada por Cao Cao. Xu Shu le dijo a Liu Bei: "Solo puedo aprovechar al máximo mis talentos en el condado de Xinye. Ahora no hay elementos nuevos y me siento muy confundido. Mi madre está con Cao Cao, por favor déjame ir". Firmó el contrato, Xu Shu fue a buscar a Cao Cao. Durante la Batalla de Chibi, Xu Shu fue enviado a proteger Chang'an para prevenir a Ma Teng. Después de la Batalla de Chibi, Xu Shu desempeñó un muy buen papel como consejero y Cao Cao lo amaba profundamente. Después de que Cao Pi sucediera en el trono, Xu Shu se convirtió en uno de los tres príncipes y le dio muchas ideas a Sima Yi durante la Expedición al Norte de Zhuge Liang. Xu Shu en la historia y Xu Shu en el Romance de los Tres Reinos son completamente dos personas. El llamado "el tío Xu entró en Cao Ying y no dijo nada" es completamente infundado. Lejos de decir nada, el tío Xu dijo mucho. De lo contrario, nunca sería funcionario. Si no fuera por la lealtad, el tío Xu sería un buen consejero.