Poemas sobre críticas a los gobernantes (poemas que expresan insatisfacción e indignación contra los gobernantes)
1. Poemas que expresan descontento e indignación contra los gobernantes.
Zhouqiao estaba pensando en Sanjiao a la luz de la luna, mirando hacia atrás con tristeza pero sin darse cuenta de que estaba muy lejos.
Esta noche vuelvo a escuchar los viejos sollozos, pero veo las montañas y la luna hablando de los Zhouqiao.
—— "Zhouqiao" de Wang Anshi
Al norte y al sur de Zhouqiao está Tianjie, donde los ancianos esperan para regresar
Conteniendo las lágrimas; , le preguntó al mensajero: "¿Cuándo llegará realmente el Sexto Ejército?"
——"Zhouqiao" de Fan Chengda
La anotación original en el título del poema de "Zhouqiao" de Fan Chengda describe con precisión la ubicación del Zhouqiao: Zhouqiao, "Mirando al sur hacia la Puerta Zhuque y al norte hacia la Torre Xuande, ambos son antiguos caminos imperiales". La Puerta Zhuque es la puerta sur de Bianjing. Torre Xuande, la torre de entrada principal de la ciudad palaciega. Durante la dinastía Song, solo existía este puente estatal en Bianjing. Wang Anshi y Fan Cheng eran funcionarios de la capital y estaban muy familiarizados con este puente. Sus pensamientos poéticos a menudo estaban perseguidos por este puente. Por eso también pueden escribir sobre este tema. Pero es evidente que los puntos de partida de los dos poemas son diferentes. El poema "Zhouqiao" de Wang Anshi fue escrito después de retirarse a Jinling en sus últimos años. Cuando Wang Anshi estuvo en el poder, abogó por reformas, pero los conservadores se opusieron firmemente. Se vio obligado a destituir al primer ministro. Sus ideales políticos no pudieron realizarse. En sus últimos años, se retiró a Jinling. que se sentía deprimido. Esta canción "Zhouqiao" fue compuesta aquí con este trasfondo. El poeta escribe sobre Zhouqiao desde la perspectiva de recordar el momento en que estuvo en la capital y "pisó la luna" sobre Zhouqiao. Por tanto, lo que impregna el poema es una especie de afecto inolvidable por su ciudad natal que parece ligero pero fuerte: "Esta noche escucho los viejos sollozos otra vez, pero miro las montañas y la luna y hablo de Zhouqiao". Cuando escuché el sonido del agua corriendo en la montaña Zhongshan en Jinling, pensé en el pasado en silencio y, naturalmente, lo recordé. los gloriosos años de Zhouqiao. El "Puente del Estado" de Fan Chengda fue escrito en el verano del primer año del reinado del emperador Xiaozong (1170). En ese momento, Bianjing había caído durante más de 40 años. El poeta recibió la orden de ir al Reino de Jin. 72 cuartetas basadas en lo que vio y escuchó en el camino "State Bridge" es una de ellas. El poeta regresó a su antigua capital y vio la escena de Bianjing después de la caída, y se llenó de emoción. Por lo tanto, expresó la gran cantidad de personas en las áreas ocupadas a través de la descripción de la ansiosa esperanza de los ancianos de Bianjing de que la dinastía Song. Expulsaría a los invasores y recuperaría la tierra perdida lo antes posible. Tenía fuertes sentimientos patrióticos y expresó un fuerte descontento con la dinastía Song por su aislamiento y falta de pensamiento para la unificación: "Contuve las lágrimas y le pregunté al enviado cuándo lo hará. ¿El Sexto Ejército realmente vino?" ¡Sus sentimientos eran tan fuertes! 2. ¿Cuáles son los poemas que expresan descontento e indignación contra los gobernantes?
1. El barco de construcción cruza Guazhou en la noche nevada y el caballo de hierro se dispersa con el viento otoñal.
Fuente: "Libro de la indignación" de Lu You
Explicación: Recuerdo haber golpeado a los soldados Jin en el cruce de Guazhou y galopar contra los buques de guerra en la noche nevada. Con el viento otoñal, los caballos galopaban libremente y las buenas noticias de la recuperación del paso Dashan llegaban con frecuencia.
2. Pensando en el largo viaje entre el cielo y la tierra, derramo lágrimas de tristeza.
Fuente: "Canción de Dengyouzhou" de Chen Ziang
Interpretación: Cuando pienso en el mundo infinito, me siento desolado y lloro solo.
3. Es una lástima sentarse en la mesa del frente en medio de la noche, sin preguntar sobre la gente común o los fantasmas y dioses.
Fuente: "Jia Sheng" de Li Shangyin
Definición: Simplemente charla vacía en medio de la noche, que hace que la gente suspire. El emperador Wen sólo preguntó sobre fantasmas y dioses, pero no mencionó nada sobre los asuntos nacionales y el sustento de la gente.
4. He soportado diez años de soledad y me obligué a trasladarme a un lugar seguro.
Fuente: "Sufu" de Du Fu
Explicación: He soportado diez años de vida errante, y mi hogar aquí apenas es suficiente para sobrevivir.
5. Los soldados y caballos pasan por el norte de la montaña, Pingxuan Tisi Liu.
Fuente: "Subiendo a la Torre Yueyang" de Du Fu
Interpretación: La guerra en el norte de Guanshan no ha terminado, y me apoyo en la barandilla y miro mi casa y mi país. con lágrimas corriendo por mi rostro.
3. Poemas que critican a los gobernantes de la burocracia
Tengo miedo de las rocas inalcanzables Tienes cuarenta y ocho mil años "El camino hacia Shu es difícil". Tigre. El barro verde está tan enrollado que hace que la gente escuche esta belleza marchita. Decenas de miles de personas no pueden apartarse del camino. El noventa por ciento de los cien escalones conducen a las montañas rocosas. Tan confundido Incluso si se quitan los picos, el cielo no está lleno de pies y los pinos marchitos cuelgan boca abajo contra los acantilados, estoy preocupado por la montaña vacía. El camino a Shu es tan difícil que es difícil. Subo al cielo azul. Me siento y suspiro con las manos acariciando mi mente. Los monos quieren superar su dolor y escalar. Los acantilados del trueno se convierten en rocas y miles de valles evito en la noche. el pájaro lúgubre llama al árbol antiguo, no con Qin Sai. El camino a Shu es accesible para la gente, y el camino a Shu es tan difícil como escalar hacia el cielo azul. Los que han viajado muy lejos han venido aquí. majestuoso y cuiwei también es peligroso, y luego las escaleras y las pilas de piedra están conectadas entre sí. Las cascadas son ruidosas. La dificultad del camino es tan difícil como subir al cielo azul. de nubes, gusanos de seda, peces y pájaros matan a la gente como cáñamo, convirtiéndose en lobos y chacales, rechinando los dientes y chupando sangre. Hay un camino de pájaros en Taibai en el oeste. Hay una marca alta para que los seis dragones regresen al. Los machos y las hembras vuelan alrededor del bosque, y hay olas que descienden y regresan a Sichuan. Pueden cruzar el pico Emei. Voy al pozo Lijing y miro hacia arriba para tomar un respiro. hacia el oeste. La Grulla Amarilla no puede cruzar. La tierra se derrumba y las montañas destruyen a los hombres fuertes y mueren. Es mejor regresar a casa temprano. El guardia o los familiares secuestrados se volvieron de lado y miraron hacia el oeste para expresar sus condolencias. .