Refranes en inglés sobre la ciudad natal
Poesía y prosa
-A mi hermano
Ya sabes, en los arbustos de allí,
Con poder mágico Durmiendo,
A altas horas de la noche, como en un sueño,
el jardín de pronto empezará a cantar.
A veces a través del silencioso cielo nocturno,
Esta canción viene a mis ojos.
En este momento, la cantaré desde el fondo de mi corazón.
Ay, hermano mío, llamándote.
Qué extraños son los demás,
Vagando con miedo en tierra extranjera,
Estamos dispuestos a vagar juntos,
Dar ¡Tu lealtad rápidamente me llega!
Estamos dispuestos a avanzar juntos,
hasta que seamos aniquilados.
Escuchando la antigua canción mágica,
arrodillado frente a la tumba de mi padre.
La vida de una persona puede arder o pudrirse, yo no puedo pudrirme, ¡estoy dispuesto a arder! -Russian Ostrovsky
Yan, los días no son largos, veinte bellezas, por favor bésame, la hierba se está marchitando, el joven tiene una buena vida. -Shakespeare británico