Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poesía sobre el espíritu de la vaca

Poesía sobre el espíritu de la vaca

1. Oraciones que elogian el espíritu de la vaca y elogian la cualidad trabajadora de la vaca.

Niu

Li Qiao de la dinastía Tang

Entra primero en la fase y la Formación Yan logró el éxito temprano. Si quieres ir al melocotonero, ve primero al árbol catalpa.

En Wu he estado respirando por la luna y me han asombrado los sueños. No puedes obtener 10 de descuento sin cinco onzas.

Canción del pastoreo de vacas

Tang Lu Guimeng

Encogiéndose de hombros, comenzó a aferrarse a la cola, corrió hacia un lado y luego se dispersó.

Las laderas áridas se rompen en barrancos sin motivo alguno, y siempre hay aislamiento detrás de ellos.

He Shu

Songgang Zhongping

El viento del oeste sopla sobre las llanuras, trayendo la fragancia del mijo en primavera, salpica en la zanja, y el La era es una zona muy ocupada.

La vieja vaca pagó la deuda de la granja, mordisqueó la hierba y se tumbó al atardecer.

Vaca enferma

Li Gang de la dinastía Song del Sur

La vaca aró mil acres de enfermedad y los frutos del trabajo a cambio se llenaron con la frutos de miles de graneros, pero el suyo propio. El espíritu está muy cansado y agotado, pero ¿quién se compadecería de su arduo trabajo?

Bebiendo la canción de la vaca

Lu You en la dinastía Song del Sur

Que todos los seres vivos estén saciados y los enfermos puedan tumbarse al sol.

Hay un arroyo claro afuera de la puerta, y el anciano lleva a la vaca a beber del arroyo.

El arroyo es claro y agradable, y no contamina el vientre de la vaca. No teme a las heladas ni al frío.

El suelo en Shedong es fino y hay grava por todas partes. El padre y el hijo son trabajadores y hábiles.

No hace falta decir que sigo trabajando duro a los ochenta años.

Las vacas pueden parir crías. Tengo nietos y seguiré a mi ciudad natal durante las generaciones venideras.

2. Poemas sobre elogios a las vacas 1, vaca enferma.

Dinastía Song: Li Gang

El buey ara mil acres y los frutos de su trabajo se llenan con los frutos de miles de graneros, pero su propio espíritu está muy cansado y exhausto, pero ¿quién se compadecería de su arduo trabajo?

Pero para que todos los seres sintientes estén satisfechos, incluso si están paralizados por el sol, no dudarán.

Niu Gengeng estuvo enfermo durante miles de acres, pero estaba extremadamente agotado mental y físicamente. Sin embargo, ¿quién se compadecería de su arduo trabajo? Pero para satisfacer a todos los seres sintientes, incluso si caen y se acuestan bajo la puesta de sol, no dudarán.

2. "Cowherd's Ci"

Dinastía Ming: Gao Qi

Tus cuernos son curvos, mi cola es calva.

* * * Tomen el flautín y el látigo largo y persíganse unos a otros desde Nanlongdonggang.

El sol se pone, la hierba está lejos, la vaca tiene hambre, sólo yo lo sé;

Cantando a la vaca, la vaca se sienta y se acuesta junto a la vaca en noche.

No me preocupa el ganado que lleva años pastando, pero tengo miedo de perder el alquiler y vender mi ganado.

Tus cuernos están torcidos, y mi cola es corta. Todos sosteníamos flautines y látigos y nos perseguíamos hasta Nanlong Donggang. El sol se pone por el oeste, la hierba queda muy atrás y las vacas tienen hambre. Sólo yo lo sé. Monté sobre la vaca, canté canciones, me senté junto a la vaca y jugué, y cuando regresaba por la noche, dormía junto a la vaca. No me preocupa pastorear ganado durante todo el año, pero tengo miedo de venderlo para pagar el alquiler.

3. "Pastoreando ganado con bambú y piedra"

Dinastía Song: Huang Tingjian

En la era salvaje, era pequeña pero majestuosa, y tranquila. los que estaban apoyados contra el green.

Las tres patas de Atong, todavía es un bebé.

A Wu Shi le gustó mucho, así que no envíes vacas a que les pulen los cuernos.

Los cuernos del buey son buenos, y el buey pelea con el bambú.

Hay una pequeña piedra extraña en el campo, y junto a ella hay un macizo de bambú, alto y verde. Había un pequeño pastorcito montado en el lomo de una vaca vieja, sosteniendo un látigo de un metro de largo y pasándolo muy bien. Me gusta mucho esta extraña piedra, pequeño pastor. No dejes que las vacas rechinen sus cuernos. Puedo tolerar el triturado de los cuernos, pero no dejes que las vacas peleen y dañen el bambú verde.

4. Poemas del pastor

Dinastía Tang: Sociedad Li

Por la mañana, fui a pastorear el ganado y lo llevaron a Jiangwan.

Ve a pastorear ganado por la noche y conduce ganado en el pueblo.

Caminando por el bosque cubierto de lluvia, tumbado doblado sobre la hierba verde, cantando una canción.

Con una flecha corta llena de albahaca en la cintura, ya no tiene miedo de que los tigres le muerdan las pantorrillas.

Vaya a pastorear ganado por la mañana y conduzca hasta Jiangwan. Sal a pastorear ganado por la tarde y condúcelo por el pueblo.

Con un impermeable, caminé por el bosque lloviznante, tumbado en la hierba verde, apoyado en una pipa de caña rota, tocando música. De su cintura colgaban flechas cortas hechas de crisantemo y ya no tenía miedo de que los tigres mordieran la pantorrilla.

5. Siete Canciones Pastorales, Parte 4

Dinastía Tang: Wang Wei

La hierba primaveral es exuberante, la hierba otoñal es verde y los pinos crecer en el frío verano.

Las vacas y ovejas regresan al pueblo y callejones, y la gente infantil no sabe vestirse.

Los exuberantes pastos primaverales permanecen de un verde vibrante en otoño. Los pinos altos y altos brindan sombra en verano. No es necesario ahuyentar al ganado vacuno y ovino, volverán a las callejuelas del pueblo. Los niños son ingenuos y no conocen a los dignatarios.

3. Poemas sobre vacas, título: Niulang Ci Autor: Dinastía Gao Qi: Dinastía Ming - Los cuernos de Cowherd Ci son curvos, la cola de mi vaca es calva, * * * Aquí viene el flautín y el látigo, Nanlongdong Gang tomó caminos separados.

El sol se pone, la hierba está lejos, la vaca tiene hambre, sólo yo lo sé; le canto a la vaca, la vaca se sienta y yo me acuesto junto a la vaca por la noche. No me preocupa el ganado que ha estado pastando durante años, pero tengo miedo de perder el alquiler y vender mi ganado.

——Oye yo: los pastores son dignos unos de otros.

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Original] Cantando sutras y pastoreando ganado, contando en silencio las cosechas de primavera y otoño en los campos; Están creciendo vigorosamente, asintiendo paso a paso. = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Trabaja duro toda tu vida. 2006.11 = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Poema zen de los diez bueyes: = = = = = = = = =

(2) Mira las huellas: Hay muchas huellas en el bosque cerca del agua, pero la hierba está lejos. No importa cuán profunda sea la montaña, ¿cómo puede esconderse en las fosas nasales de Liaotian? (3) Cuando ves el canto de las vacas o los oropéndolas en las ramas, la brisa cálida y los sauces verdes en la orilla, no hay ningún lugar donde esconderse y es difícil dibujar las densas cabezas humanas.

(4) Conseguir la vaca: Hice lo mejor que pude para conseguir el canal, pero mi corazón estaba fuerte y fue difícil deshacerme de él. A veces voy a la meseta y vivo en lo más profundo de las nubes. (5) Pastorear el ganado: Mantener la punta del látigo alejada del cuerpo, para que las vacas no pisen el polvo de Egipto, haciéndolas puras, armoniosas y desenfrenadas.

(6) Montar un toro a casa: Montar un toro a casa, el fuerte sonido de la flauta envía el atardecer rojo, el canto es infinito, ¿por qué molestarse en tamborilear los labios y los dientes? (7) Olvidar la vaca para salvar a la gente: Montar un toro para llegar a la montaña, la vaca está vacía y la gente está inactiva, el sol rojo sigue siendo un sueño y la cuerda del látigo está vacía.

(8) Los hombres y el ganado se olvidan: La punta del látigo está vacía tanto para el hombre como para el ganado El cielo es vasto y es difícil pasar la carta Las llamas del horno rojo compiten. con la nieve, para que podamos encontrarnos con nuestros antepasados. (9) Regreso al origen: Regresar al origen requiere mucho esfuerzo. Por ejemplo, si eres ciego y sordo, no podrás ver frente al templo y el agua estará roja.

(10) Playmaker: Pechos desnudos, mejillas cubiertas de polvo, sonrisa de oreja a oreja. No necesitas un verdadero secreto de hadas, enseñando a la madera muerta a florecer = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = en primavera, compra Mavericks Mavericks en la primavera, reemplazará a Tian Li en el futuro.

Hay una casa con aleros bajos, donde la gente come y vive, y las vacas comen y beben estiércol. El estiércol es espeso, el lomo del ternero toca las vigas y la sombra del animal de pie es alta, lo que abre la habitación.

Cuando estés enojado, deja que tu becerro se recueste. Al principio, Hua no estaba acostumbrada a acostarse, alimentarse, dormir, ahogarse, sentarse o beber, por lo que la obligaban a hacerlo con un palo.

Las pantorrillas estaban llenas de lágrimas, y de no poca lástima. Si es medio año, las palmas tocan la parte superior del cuello y las pantorrillas se apoyan solas.

Todos en la aldea elogiaron la habilidad y el entrenamiento de Hua Xiaoniu. Al alimentarlo todos los días y criarlo todas las noches, el ternero gradualmente se convirtió en una vaca. Comía acostado y engordó más que una vaca.

Liderados por los aldeanos, se llenaron de envidia. Durante la cosecha de otoño, deje colgar una petunia del arado.

Cuando comenzó la expedición, había más gente en el pueblo que en la cresta. Quién sabía: tan pronto como la lanzadera tocó el cuello de la vaca, la flor yacía recta en el suelo.

Todo tipo de gritos y tirones, la vaca no se queda quieta ni un momento, y las manos son halagadoras y de apoyo, la vaca no puede soportarlo. Ren perdió la cara, el látigo crujió y el toro gigante se tumbó y lloró amargamente.

En medio de las risas, un anciano dijo: "Que se joda la cabeza de la lanzadera". Alguien pidió algo y la vaca se puso erguida cuando ladró.

En ese momento me di cuenta de que obligarme a tumbarme se había convertido en un hábito. En los meses siguientes, se invitó a personas de cuatro aldeas a domar sus cabezas y pagaron varios cientos de dólares por bebidas, pero aún así no funcionó.

El buey aún así cayó tan pronto como tocó la lanzadera, lo cual fue lamentable, pero ganó la primera vez. Si un número determinado de personas va a vender cuerdas para ganado, los agricultores de los cuatro municipios se enterarán y las desperdiciarán. ¿Alguien ha pedido que se suprima el uso de casco? No importa lo indefenso que estés, te pueden masacrar.

La única que he criado durante tres años es la cobaya grande que carece de grasa y grasa. El hermano Gang es un joven educado y elegante de Zhao Po, prueba una taza, es bastante fragante.

Chen Geng dijo: "Pastorear animales es sólo una metáfora de los pastores. El abandono de una determinada vaca es la esperanza de un país rico y el pensamiento de la gente. Todas las dificultades están en su lugar. Aunque Son las Fuerzas Aliadas de las Ocho Potencias, en realidad no lo son Más de 10,000 personas marcharon directamente al condado de Chi para luchar por la capital imperial; esta es otra nota a pie de página de esta teoría " = = = = = = = = = = = = =! = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = [Original] Niu (Chang Yin) Autor: Chang Zuoyin Carga original: - . ——Trabajas duro para tu amo desde la mañana hasta la noche, pero lo que obtienes es el látigo de la muerte para tu amo. Pero siempre te quedas en silencio junto a la vaca A Niu. ¿Adónde se ha ido tu viejo espíritu? = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = - Niu - poema en prosa = = = = = = = = = = = = = == >El La casa del niño está en Sakamoto Haru, el canto es cada vez más bajo y la gente se aleja cada vez más..." Representa un estilo pastoral deseable. Lu You, el gran poeta de la dinastía Song del Sur, dijo en "La canción de las vacas bebedoras": "Hay un arroyo afuera de la puerta que llega hasta el fondo, y el anciano lleva a las vacas a beber del arroyo.

El arroyo es claro y agradable. No contamina el vientre de la vaca, y no teme a las heladas ni al frío. El suelo es fino y hay grava por todas partes, y el padre y el hijo están. trabajador y hábil.

No hace falta decir que todavía estoy trabajando duro a la edad de ochenta años. Tengo nietos que me seguirán durante generaciones.

Me preocupo por el ganado. . Las idílicas montañas y campos son encantadores, y el pastorcillo monta a lomos de un buey y toca la flauta de bambú, lo que expande el mundo expresivo y el reino poético romántico del poeta.

El poema de la dinastía Song "Village Night" dice: El estanque está lleno de hierba y las montañas están empapadas por el sol poniente. El hijo del pastor de vacas se sentó en el lomo de la vaca y tocó con indiferencia una melodía en su flautín.

El uso de temas también es una técnica común utilizada por los poetas de las dinastías pasadas. Jin Yang, un pintor de la dinastía Qing, escribió un poema sobre su cuadro "Hierba primaveral en un estanque que fluye": El pastor lleva humo verde en la espalda y canta intermitentemente de un lado a otro. Si no sois honrados y no deshonráis al mundo, seréis honrados sólo cuando la tormenta se desborde.

Es obvio que el pintor no está dispuesto a participar en la batalla del honor y la desgracia en el mundo. Aunque sea precario, seguirá viviendo una buena vida. Yang Shouzhong, un escritor de óperas de Yuan, utilizó las óperas de Yuan para vengar los agravios de Niu, contar las dificultades de la vida de Niu y acusar directamente la injusticia social a través de Niu.

Gao Qi, un poeta de la dinastía Ming, escribió en "Cow Herding Poems": "Mis cuernos están torcidos y mi cola está calva.* * *Tomo mi flautín y mi largo látigo y los persigo. otro del Nanlongdonggang.

El sol se ha puesto, la hierba todavía está detrás y las vacas tienen hambre. Sólo yo lo sé, y las vacas se sientan y se acuestan junto a las vacas. por la noche.

No me preocupan las vacas que llevan muchos años pastando, pero tengo miedo de perder el alquiler y vender mi vaca “El pastorcillo de la novela del poeta vive con la vaca. día y noche, confiando el uno en el otro. Le preocupa que la vaca tenga hambre y le preocupa aún más que la vendan.

Otro ejemplo es "Las vacas arando" de Mei en la dinastía Song: "Si no dejas de arar, ¿por qué no pastoreas los terneros? Por la noche, exhalo la luna brillante y salgo a través de el valle profundo.

Aunque estoy débil, Pero los intestinos no están llenos Durante la cosecha de otoño, pastan en las frías laderas "

Los toros se han roto el cuello. a una agricultura intensa y no tienen tiempo para cuidar a sus flacos terneros. Salen temprano y regresan tarde, sufriendo hambre y frío. El poeta se compadece profundamente de las penurias del ganado. El poema "Vaca vieja" de Wu Song de la dinastía Yuan es injusto con la vaca vieja que dedicó su vida: "La cuerda de paja atraviesa la nariz y nadie pregunta sobre el bien y el mal.

El manantial la lluvia ara el látigo, y el sol poniente envía a los pastores a casa "Por la vaca es trabajadora y sencilla, soporta las dificultades y tiene espíritu de abnegación, por eso es amada por la gente y alabada por los poetas.

Alabar a las vacas por su arduo trabajo y dedicación, compararlas con los humanos y compararse entre sí han sido los temas principales de los poemas sobre vacas a lo largo de los siglos. "Tian Jia Ci" del poeta de la dinastía Tang, Yuan Zhen, describe vívidamente la fatiga del ganado arando en campos secos: "El ganado silba, los campos sí lo son.

Golpea las pezuñas de los pedazos secos sobre el ganado, y Se plantará el grano oficial. Seis Durante diez años, el ejército estuvo en crisis y los carros de grano llegaban todos los meses.

Un día, los ministros leales reunieron a Haiyi y llevaron el ganado a comer carne. Cuando regresaste, tenías dos cuernos y una azada. ¿Reconvertir el arado en una libra?

Mi tía va a perder su puesto oficial. Espero que el funcionario gane y responda pronto. una vaca y un ternero "Envían funcionarios, pero no raciones", "El Libro de la Armonía" de Confucio de la dinastía Song describe una escena de cosecha de otoño en la que el ganado sólo sabe arar los campos, nunca va a buscar nada y está contento. con la situación y sin preocupaciones. Su poema dice así: El viento a cien millas lleva la fragancia del mijo y la primavera regresa al valle de Dou.

Sólo existe ella: la vaca vieja que ha trabajado duro durante un año, tumbada en barbecho en la ladera, masticando hierba verde y bañándose en la dorada puesta de sol. Liu Cha, un poeta de la dinastía Tang, escribió un poema "Palabras para las vacas": "Beber el agua de Yingchuan cuando tengo sed, llorar por la luna de Wumen cuando tengo hambre.

Si puedo plantar oro, nunca descansará." Cuando una vaca tiene sed, bebe del agua turbia del río; cuando tiene hambre, jadea a la luna. El trabajo duro ha creado innumerables riquezas y todavía no pueden descansar.

"Si puedo plantar oro, estoy más allá de mi capacidad" expone la codicia de los gobernantes. La vaca en el poema es obviamente un retrato de la vida oprimida y explotada de los trabajadores en la sociedad feudal. Li Gang, un famoso funcionario de la dinastía Song del Norte, insistió en resistir a la dinastía Jin y reformar los asuntos internos. Después de dejar el cargo, escribió "La vaca enferma": "Arando miles de acres y empacando miles de cajas, ¿quién resultará herido si morimos de agotamiento? Pero para que todos los seres sintientes estén satisfechos, incluso si él está paralizado". el sol, no dudará.

La vida lo tiene todo, ¡no basta con recoger vacas! "Utilizó pluma y tinta simples para delinear la noble imagen de la vaca enferma, alabando el carácter tenaz y el reino espiritual de la vaca enferma. La vaca enferma es en realidad una metáfora utilizada para expresar su ambición: aunque estaba exhausto por el golpe, todavía quería pensar El ascenso y la caída del país muestran su valiosa dedicación.

Los poemas escritos por el anciano Shiraishi sobre las vacas tienen un estilo fresco y todas las pequeñas cosas están dibujadas por el poeta. No tienen ninguna gracia. Se pintó la campana y se escribió más de un poema. Como dice el refrán, mi abuela se alegró mucho cuando regresó el pastor, y sus hijos y nietos seguían arando la lluvia de primavera. sudando profusamente.

El anciano Shiraishi ha utilizado las vacas como metáforas a lo largo de su vida. A medida que crece, se recuerda a sí mismo: "No olvides volver a casa sin las huellas de las pezuñas de las vacas". "El escritor moderno Lu Xun se describió una vez a sí mismo como una vaca. Dijo: "Comí hierba y exprimí leche y sangre. ”

Su “autodesprecio” “¿Qué quieres del dosel?” No te atrevas a darte la vuelta, ya te has conocido. Un sombrero roto cubre la bulliciosa ciudad y un barco agujereado transporta vino.

Tiene las cejas frías y señala con el dedo a miles de personas, inclina la cabeza y está dispuesto a ser un Ruzi Niu. Esconderse en el pequeño edificio se vuelve igual, independientemente del invierno, verano, primavera y otoño. "

En el poema: "Mirar fríamente mil dedos, inclinar la cabeza y estar dispuesto a ser una vaca despiadada" es una frase famosa y ampliamente elogiada; el famoso poeta moderno Zang Kejia escribió una vez "Vaca vieja". , "pedazos de tierra baldía, agua y barro, arar y cavar". Las vacas viejas también pueden solucionar problemas, no esperes para abofetearte. ”

Un poema elogia con entusiasmo la diligencia de Niu; el poema del Sr. Zang Kejia “El viejo Niu puede aliviar el lujo sin azotar” (algunos escriben “El viejo Niu sabe que el atardecer llega tarde, por lo que no hay necesidad de azotar” ) expresa Inspirado en el espíritu de "Lao Niu", a menudo se cita para animarse, y muchas personas piensan erróneamente que es una línea famosa de la poesía antigua.

En definitiva, "Oda a la Vaca" exalta el espíritu de trabajo, lucha y dedicación al representar y exaltar la bella imagen de la vaca.

Lea más poemas sobre las vacas, que pueden sublimar el corazón y las emociones de las personas. El Sr. Guo Moruo escribió un poema "Alabanza al búfalo" en poesía vernácula moderna. Elogió directamente al búfalo, un amigo de la humanidad, en un lenguaje sencillo y sincero. Elogió al búfalo y lo elogió como "el animal nacional de la humanidad". China y la primera de todas las bestias." ", y al mismo tiempo hizo una amarga sátira y azotes despiadados en su lado feo (terratenientes, perros, etc.). ).

Al comienzo del poema grité fuerte: Búfalo, búfalo, eres el más lindo, tienes estilo chino, tienes estilo chino, eres perseverante, vigoroso, desinteresado, generoso, pausado. y amable, puede soportar cualquier tipo de trabajo duro, pero no puede levantar la cabeza y no puede respirar... Además, las vacas a menudo se convierten en poetas que describen paisajes naturales, especialmente paisajes pastorales rurales.

5. Poemas, refranes y refranes sobre la "vaca" 1. Si aras mil acres de cajas reales, ¿quién resultará herido si estás exhausto? ——"Sick Cow" de Song Ligang

2. Inclina la cabeza con mil dedos, inclina la cabeza y prepárate para ser un Ruzi Niu. ——Lu Xun

3. Hierve una oveja, mata una vaca, abre el apetito, dame trescientos tazones y toma un gran trago. . ——Canción borracha de Li Bai de la dinastía Tang

4. El cielo es vasto y salvaje, el viento sopla la hierba y el ganado vacuno y ovino está bajo. ——La desconocida "Canción de Chile"

5. La noche en Tianjie es tan fresca como el agua. Me acuesto y miro la campanilla y Vega. ——El día de San Valentín chino de Tang Dumu

6. Una vaca de tres años, un caballo de cuatro años y un búfalo de medio año se arrastraron por el suelo.

7. Boca ancha y cintura ancha, rechoncho todo el año, patas delanteras como flechas, patas traseras como arcos.

8. Un buey jorobado, un asno encorvado.

9. Las vacas no descansan lo suficiente, pero no envejecen ni siquiera después de los diecisiete o dieciocho años.

10. Levántate temprano si no hay vacas en el corral.

11. Comer hierba y extraerse la leche.

12. Los terneros recién nacidos no le temen a los tigres.

13. La vaca es el hijo mudo del granjero.

14. Un buey tiene la fuerza de mil libras, pero no puedes empujarlo de una vez.

15. Una vaca, media casa.

6. Poema sobre el ganado, título: Poema sobre el pastoreo de ganado Autor: Dinastía Gao Qi: Dinastía Ming - El poema sobre el pastoreo de ganado tiene una esquina torcida, la cola de mi vaca está calva, * * * Jugando al flautín, jugando Látigos, vayan a las colinas del sur de Longdong para perseguirse unos a otros. El sol se ha puesto, la hierba está lejos, la vaca tiene hambre, sólo yo lo sé; canta a la vaca, la vaca se sienta y regresa con la vaca por la noche. Llevo muchos años pastoreando ganado sin preocupaciones, pero tengo miedo de perderlo y alquilarlo. ——Las plántulas en el campo son fuertes y asienten paso a paso. Perder a Anping Niu es una buena vaca vieja. No se disfraza de un alto salario anual justificado, ni requiere un gasto oficial sorprendentemente arbitrario. No será mandón, ni engañará a sus superiores ni engañará a sus subordinados. Será silencioso y sólo requerirá dedicación, no diligencia, trabajo duro ni quejas. Come leche exprimida de la hierba. Ah, por cierto, su leche es un alimento absolutamente verde, no tiene ningún olor peculiar ni contaminación. Es rico en nutrientes esenciales para la nación china. Es desconocido pero lleva la gran gloria de la nación china desde la antigüedad hasta el presente. Es simple y sin pretensiones, pero muestra un espíritu indomable, inspirando a los descendientes de Yan y Huang a ser más fuertes que la próxima generación. Hemos cruzado miles de montañas y ríos, hemos marcado el comienzo de la victoria y hemos utilizado nuestra victoria para crear innumerables nuevos brillos. Esta es nuestra reliquia familiar. Sin él, nuestra nación no tiene alma. Sin él, nuestros huesos tendrían deficiencia de calcio. Sin él, nuestras vidas perderían sus coordenadas. Sin él, ¿cómo podemos criar a la próxima generación? Tengo que encontrar esa vaca y recuperarla. Lo estoy buscando. Quería buscar a lo largo de la pista histórica, pero descubrí que la cabeza cortada estaba justo frente a mí. Esto me preocupa. ¿Cómo sé dónde están las vacas y adónde debo ir? Primero quiero ir a Lu Xun. Como el Sr. Sheng conoce mejor a las vacas, descubrí que el Sr. Wang todavía mantenía su cabeza inquebrantable en alto y miraba a lo lejos con el ceño fruncido. No sé si el Sr. Wang está pensando mucho o si se siente deprimido y preocupado. Sobre la mesa hay un trozo de papel manuscrito con una palabra escrita. ¿El Sr. Wang también está buscando ganado y corriendo hacia la tierra y el universo ilimitados? Seguí llamando. La laboriosa patria Niu, debido a su grandeza, no puede prescindir de ti. Nuestra patria depende de tu columna vertebral. Vuelve, las vacas trabajadoras no pueden vivir sin ti, porque las vacas dependen de tu leche. Seguí llamando.

Aunque sé que mi voz es muy débil, sigo gritando, gritando, vuelve, revendedor.

7. Un antiguo poema sobre las vacas: La luz del otoño dibuja una fría pantalla con velas plateadas, agitando un pequeño abanico para ahuyentar a las luciérnagas.

La noche en Tianjie es tan fresca como el agua. Me acuesto y observo la campanilla y Vega. Los diversos poemas de Gong Zizhen, "No distingo entre sal y hierro, y hay muchas lágrimas en el sureste".

Con tres litros de impuesto nacional por persona, es difícil cultivar alimentos matando ganado. El canto de Chile es sin nombre, ubicado en el río Chile, al pie de la montaña Yin.

El cielo es como un firmamento que cubre los cuatro campos. El cielo está despejado y salvaje, sopla el viento y la hierba se mueve, y se pueden ver vacas y ovejas.

El día de San Valentín chino, Yang Pu, que no sabe atraer bueyes, le pide a la Tejedora que teja una lanzadera dorada. Cada año la mendicidad se hace de forma inteligente con el mundo, pero hay muchas formas inteligentes de hacerlo.

La autora de "Diecinueve poemas antiguos" es una china anónima llamada Altair, una mujer del río Jiaojiao. Usa tus manos para hacer un telar.

Desorganizado todo el día, con lágrimas cayendo como lluvia. ¿Cuál es la diferencia entre el agua de un río clara y poco profunda? Entre agua y agua, el pulso se queda sin palabras.

Chuncun Bai Juyi En febrero, el jardín del pueblo es cálido y las moreras y las margaritas vuelan. El granjero ara el grano viejo y la concubina del gusano de seda reza por ropa nueva.

El ganado y los caballos están lejos del viento, las gallinas y los delfines son muy raros. Al anochecer, en el camino forestal se tocan tambores y flautas para los dioses.

Ocasionalmente, el Sr. Bai Yu de Cao Ye está principalmente en la ciudad, pero el sacerdote taoísta de Qingniu no vive en las montañas. Pero poder * * * aprender el idioma dantian significa que soy libre incluso cuando estoy ocupado.

Li Baijun nunca verá cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hacia el océano para nunca regresar. ¿Has visto alguna vez ese hermoso cabello en el brillante espejo de la habitación alta, aunque por la mañana era negro como la seda, por la noche se convertía en nieve?

¡Oh, que el hombre animoso se aventure donde quiera, y nunca deje vacía su copa de oro a la luna! . Ya que Dios ha dado talentos, ¡que se utilicen! En cuanto a Qian, aunque están separados, volverán a estar juntos.

Cocina una oveja, mata una vaca, abre el apetito, ¡déjame tomar trescientos tazones y tomar un gran trago! .

8. La versión del personaje es alcista y hace arroz, pelea con la vaca y suda profusamente. Los terneros recién nacidos no temen a los tigres y jadean. Se jacta debajo de la cama de Wu Niu, golpea el martillo del caballo, bebe vino con las vacas y los terneros y toca el arpa para las vacas. Hay tantos tambores y manantiales como ganado. Arroz, vaca, carnicero, vaca, caballo, caballo, caballo, caballo, caballo, caballo, caballo, caballo, caballo, caballo, no importa. ¿Cómo se pueden comprar vacas y caballos viejos al otro lado de la montaña? La casa está llena de vacas y la casa está llena de vacas. Después de la boca del caballo y el cuerpo de la vaca, la vaca nunca dio a luz a vaca, delfín, capullo y seda, pelo de vaca, caballo, ballena, vaca y tigre, nueve vacas, nueve vacas, nueve vacas, nueve vacas, vaca uno, cinco. vacas, vaca vieja, carro roto, vaca vieja, ternero, hijo de vaca, caballo y vaca. Es mejor ser reina vaca que boca de gallina. No te cortes la cabeza ni cortes un pollo por el bien de las vacas, las vacas no beben agua. Vacas y caballos en el mismo abrevadero, vacas y caballos en el mismo abrevadero, libros colgados de los cuernos, canciones junto a los cuernos, el pastor y la tejedora bajo la boca de la vaca, la llovizna de pelo de vaca, el ganadero llorando al vaca, el caballo, la pezuña de vaca, el pez en la pezuña de vaca, la vaca escuchando el piano, niño, caballo, cabeza de toro, cara de caballo equivocada, cabeza de toro, cara de caballo, tejedora, caza de toros en el campo oeste, Wang Qi se deshace del toro, monta el toro, lee a Han Shu, monta el toro, busca el toro, corre a la corrida de toros, corre a la corrida de toros, respira, traga ganado, traga ganado, traga ganado, baja a pozos, dragones, los tejedores matan ganado, sacrifican caballos, sueltan caballos, matan gallinas, las ratas matan gallinas con espadas y pistolas. Qué vergüenza para el caballo, rugir la vaca, encadenar la vaca, llorar la vaca, llorar la vaca, tragar la columna de la vaca, tragar el pelo de la vaca, tragar la sangre de la vaca, tragar los ojos de la vaca.