Poesía cultural de Huxiang
Al principio simplemente lo subieron al barco y lo atracaron en el puerto de Nanhu. El edificio de correos cerca de Hong Kong también es un lugar para dar la bienvenida a otros amigos.
Solo hubo dos despedidas para el juez Liu. El poema decía: "El anciano llegó al barco en otoño y conoció a Changsha Post cuando estaba enfermo". Más tarde se mudó a Hunan Dianlou, o se hacía llamar "Jiang Ge" en el área de Xiaoximen de Changsha.
Hay poemas como “El canto del río abraza la lluvia”, “El pabellón en el suelo se cubre de truenos, el cielo se cubre de agua”, “El canto del río es enfermizo escrito", "El huésped está en la cocina y el fondo del río está limpio". Du Yu conoció a Su Xun en Jiangge y escribió un poema "Su Xun esperando en el Palacio Real" "La casa de Mao es la puerta de la ciudad real y el antiguo mercado de pesca de Yaochu" cuando volví a encontrarme con Li Guinian, estaba; un poema que escribió: "En Qi es común verlo en la familia Wang, pero lo escuché varias veces antes que Cui Tangjiu.
Es la belleza de Jiangnan la que te encuentra cuando caen las flores. "Las ruinas de Jiang Ge desaparecieron hace mucho tiempo, y ahora. Pero hay que reconstruirlas en el sitio original.
Du Fu, el sabio de la poesía, se detuvo en Changsha dos veces en sus últimos años. Una vez vivió en Jiangge y dejó más de 50 poemas en Changsha. Para conmemorar a este gran poeta realista y celebridad cultural mundial amado por personas de todas las edades, el Gobierno Popular Municipal de Changsha construyó el Pabellón Du Fu Jiang en el Área Escénica del Río Xiangjiang.
En vista del hecho de que Du Fu ha vivido en Hunan durante mucho tiempo, como punto de intersección de contacto integral entre la cultura de Hunan y Du Fu, y tiene un vínculo indisoluble con Du Fu, Decidió elegir a Jiangge de Du Fu como portador para rastrear la fuente e irradiar. Llevar a cabo la investigación correspondiente y, al mismo tiempo, conmemorar a este gran poeta, rastrear la influencia (o fuerza) mutua entre Du Fu y la cultura Huxiang. El informe de investigación comienza con el propio Du Fu Jiangge.
Du Fu Jiangge fue construido en memoria de Du Fu. Está ubicado en el cinturón escénico de Xiangjiang, donde se cruzan Changsha West Lake Road y la avenida Xiangjiang, formando un linaje con el pabellón Tianxin, el templo Daolin de la montaña Yuelu y la Academia Yuelu. Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, un famoso erudito de Changsha propuso construir un pabellón, un monumento a la poesía y una estatua para Du Fu para conmemorar al poeta.
Desde entonces, la llamada no se ha desconectado. En 2002, el gobierno municipal de Changsha finalmente asumió esta importante tarea.
El Salón Conmemorativo Du Fu mira hacia la avenida Xiangjiang hacia el este, con escalones cuadrados frente a la entrada; mira hacia el río Xiangjiang hacia el oeste. El edificio principal está a 5 metros del terraplén del río Xiangjiang. y una terraza flota a 5 metros sobre el río Xiangjiang. Los corredores norte y sur del Jiangge de Du Fu son los corredores de estelas de poesía. A ambos lados del pilar, los poemas de Du Fu están grabados en tablas de piedra para que la gente pueda aprender de ellos. El corredor del monumento a la poesía incluye corredores en forma de abanico, corredores en forma de arco y monumentos de piedra.
Al norte del Pabellón Du Fu Jiang, se planea un pabellón de estela hexagonal, un techo de doble alero y una estela neutral dentro del pabellón, que narra el origen y el proceso de la construcción de Du Fu Jiang por parte del Gobierno Municipal de Changsha. Pabellón. Hay un pabellón cuadrado construido en la acera de la avenida Xiangjiang en el sur del Pabellón Du Fu Jiang, que está conectado a la Galería de Estelas de Poesía y es la entrada secundaria del Pabellón Du Fu Jiang. El pabellón cuadrado es una cubierta de una sola planta a cuatro aguas.
Jiangge es un edificio de cuatro pisos. La altura desde el terreno exterior (terraplén del río) hasta la parte inferior de la cornisa es de 15,9 metros, y la altura desde la cima de la cresta es de 19,5 metros. El segundo piso del edificio es el Salón Conmemorativo de Du Fu, con la estatua de Du Fu en el centro. La pared exterior tiene 2,1 metros de altura y ventanas altas. Las pinturas en la pared real presentan la vida del poeta. El tercer y cuarto piso son el club de poesía y pintura, que colecciona poesía y pinturas de celebridades y eruditos, y el primer piso es una tienda de souvenirs de poesía, caligrafía y pintura.
La fachada del edificio es un edificio antiguo de estilo tradicional chino Tang, con pilares bermellón, ventanas de celosía antiguas y paredes blancas. Las barandillas de los escalones de la columnata son columnas de piedra muaré y barandillas de pizarra.
El techo descansa en la cima de la montaña, con aleros salientes y techo curvo con tejas tubulares verdes y negras, que encarna las características básicas de la arquitectura antigua, majestuosa y pesada de la dinastía Tang. La fachada este-oeste que da a la avenida Xiangjiang y al río Xiangjiang es la fachada principal, que se encuentra horizontal y verticalmente bajo los aleros del techo, con los cuatro caracteres "Du Fu Jiang Pavilion" escritos en ella.
El proyecto Du Fu Calligraphy Stele Gallery está ubicado en el área escénica del río Xiangjiang en la entrada del puente del Lago Oeste en Changsha, con una inversión de más de 10.000 yuanes. Se completará en febrero del próximo año y se presentarán a la gente 59 poemas seleccionados de las obras de Du Fu en Hunan. La Galería de Estelas de Caligrafía es parte del Pabellón Du Fu Jiang y fue escrita por los famosos calígrafos Shen Peng, Li Duo, Yan Jialong, Li Li y He Manzong.
Du Fu escribió más de 100 obras cuando estuvo en Hunan en sus últimos años. Debido a que vivió 59 años, sólo se seleccionaron 59 obras para conmemorarlo. El proyecto cultural del edificio principal de Du Fu Jiangge está diseñado principalmente en torno a Du Fu, Changsha, los poemas de Du Fu escritos en Hunan y la influencia de Du Fu en la cultura de Hunan.
Al mismo tiempo, se presta atención al diseño ambiental general para crear la mejor atmósfera histórica y cultural, adaptarse a audiencias de diferentes clases sociales y lograr el efecto de integrar conocimiento y ocio.
El segundo piso está diseñado como una sala conmemorativa. En el frente de la sala hay un gran bajorrelieve de madera "El mapa de los viajes de Du Fu en Xiaoxiang", que muestra el paradero de Du Fu cuando vivía en Hunan y complementa la estatua de Du Fu en el centro de la sala.
A ambos lados de la sala se encuentran los poemas de Du Fu y los poemas y pinturas de pintores famosos como Zhang Daqian y Lin Sanzhi. Además, coplas, grandes jarrones con poemas y pinturas, grandes biombos antiguos de caoba, jardineras, mesas, preciosas macetas con flores y bonsais llenan toda la sala de una rica atmósfera cultural. El tercer piso está dedicado al estudio de la vida de Du Fu.
Entre ellos, en forma de poemas y pinturas, se destacan los poemas de Du Fu durante sus tres años en Hunan, que muestran su difícil situación de vida enferma y solitaria y sus grandes sentimientos de preocupación por el país y la gente. . La exposición se divide en seis partes: historia familiar, viajes, ambiciones, historia poética, alma y gloria de Huxiang.
Está prevista la exhibición de más de 100 fotografías, poemas, pinturas, poemas de Du Fu y materiales físicos. Además, el estilo general de la sala de exposiciones es similar al estilo arquitectónico de Jiang Ge, y la pared de exhibición tiene la forma de una puerta o ventana con una esvástica. Este lenguaje de modelado arquitectónico puede llevar efectivamente a la audiencia al túnel del tiempo histórico. Además, el diseño en capas adopta la forma de página de la versión antigua encuadernada con hilo, fortaleciendo el encanto de la cultura antigua.
No solo permite a los visitantes recordar a los poetas ricos en la cultura Tang, sino que también hace que toda la sala de exposición sea simple, luminosa, densa y cómoda. El equipo de diseño en el cuarto piso es un lugar para exhibir amigos literarios y productos de alta calidad, y se llama temporalmente "Juyaxuan".
El plan se divide en tres pequeñas áreas: exposición de modelos, encuentro con amigos y descanso del público. Un modelo de Jiang Ge está colocado en el centro de la sala, y a ambos lados hay muebles de caoba de la dinastía Qing, los Cuatro Tesoros del Estudio, caligrafía y pintura antiguas, bordados de Hunan y piedras extrañas. Hay pinturas de historias del pueblo de Changsha en las cuatro paredes, que cuentan las historias de Qu Yuan, Jia Yi y otras celebridades históricas y culturales, lo que refleja el profundo patrimonio histórico y cultural de Changsha.
El "Santo Poético" Du Fu vagó por Hunan durante más de dos años en sus últimos años. Una vez vivió en Jiangge, río Xiangjiang, Changsha. En los últimos dos años, Du Fu dejó más de 100 poemas, más de 50 de los cuales fueron escritos en Changsha, incluido el famoso poema "River".
2. Encuentra un corazón poético con la cultura de Hunan y sigue a Hunan.
Abriste una ventana para mi alma,
déjame ver un rayo de sol.
A partir de ahora, olvídate de la melancolía,
Que ese calor me acompañe mientras voy creciendo.
Traes sueños a mi vida,
Déjame sentir genial.
Abandona ese pequeño problema de ahora en adelante,
Que esa sinceridad me acompañe.
Tú me dejaste zarpar de nuevo,
Déjame oír el sonido de la trompeta.
A partir de entonces, surcando las olas,
deja que ese coraje me impulse a viajar.
Llenaste mi vida de esperanza.
Déjame terminar de leer ese artículo.
De ahora en adelante te dará vergüenza recitar poemas con una pluma desafilada.
Deja que ese corazón cante con amor.
3. Acerca de la cultura Huxiang La cultura Huxiang es una parte única de la estructura diversa de la cultura china.
En el siglo pasado, con la destacada actuación de los personajes de Hunan en el escenario histórico, la cultura de Hunan ha sido ampliamente reconocida y reconocida por el mundo, y se ha convertido en un tema importante en el estudio de la historia china moderna. No hace falta decir que, aunque estos estudios son numerosos y tienen diferentes nombres, parece haber una cierta brecha entre la comprensión general y la comprensión específica.
"Introducción a la cultura Huxiang" editado por el profesor Liu Xu es un intento importante de acortar esta brecha y explorar la esencia de la cultura Hunan desde la perspectiva del pensamiento sistemático. La clave para una comprensión global es encontrar una ventana que sea suficiente para tener en cuenta la situación general, lo cual no es fácil.
La originalidad de este libro es que no se centra en la superficie de los hechos y fenómenos como lo hacen muchos estudiosos, sino que se centra en lo que es de mayor importancia para toda la cultura: su alma. Esta "alma" no es otra cosa, sino que está profundamente arraigada en el núcleo del todo. Es el centro general que puede "mover un cabello para mover todo el cuerpo" y es suficiente para "inspirar al mundo": su espíritu cultural básico. .
¿Cuál es el espíritu básico de la cultura Huxiang? El autor lo resume en los siguientes cuatro aspectos: "justicia simple", "valentía", "aplicación práctica" y "superación personal continua". "Simple" significa sencillo, honesto, sin pretensiones y audaz.
"Chongyi" significa un fuerte sentido de justicia y orientación grupal. "Coraje" se refiere al espíritu intrépido de afrontar las dificultades y hacer caso omiso de la muerte.
La fusión de los dos forma las características únicas y poderosas de la cultura Huxiang, que tiene un color heroico distintivo. Eso es lo que dijo el Sr. Qian Jibo: "El pueblo de Hunan es el pueblo de Hunan. Las personas que emergen de acuerdo con las condiciones locales son fuertes en una frase".
"Practica el mundo", es decir, el espíritu pragmático que valora La práctica es la combinación de racionalidad práctica y "Todos son responsables del ascenso y caída del mundo". Esta es una expresión concentrada del sentido de participación. Una vez que esta categoría universal se combine con el heroísmo, se convertirá en un espíritu heroico de "atreverse a ser el primero en el mundo", proporcionando un objetivo claro para la cultura Huxiang. La "superación personal continua" es la forma básica del espíritu universal de la "Espada Tianxing", pero en la cultura Huxiang figura en la categoría de "extremos humanos" y se considera "extremismo" cultural.
Esto le da a la cultura Huxiang una base filosófica única. Precisamente por esto la cultura de Hunan tiene el carácter especial de "independencia, rebeldía y aislamiento del mundo".
Este resumen es extremadamente completo y preciso. Antes de esto, los comentaristas solían utilizar "carácter Huxiang" o "carácter cultural Huxiang" para resumir este punto.
En cambio, destaca claramente la profundidad de este libro. El espíritu básico de la cultura Huxiang es la razón interna para la formación del carácter Huxiang. El carácter Huxiang es un concepto más elevado que el carácter Huxiang.
Como decía el viejo Hegel: "La extensión es la más amplia, es decir, la connotación es la más profunda... Cuanto más avanzado es el concepto, más claro es, más cierto es, y cuanto más profundo es, su campo es el más amplio ". No hay duda de que su campo es el más amplio. , lo cual es un avance histórico en el estudio de la cultura Huxiang y la primera contribución de este libro.
La brillantez de este libro reside no sólo en revelar el espíritu cultural más básico de la cultura Huxiang, sino también en su análisis del entorno único que formó este espíritu único. Buscando raíces”. El autor cree que las formas más básicas de las cosas son el espacio y el tiempo. Son el entorno externo más básico para el movimiento de las cosas y afectan en gran medida la naturaleza de las cosas.
En términos de espacio, Hunan está rodeada de montañas por tres lados y agua por un lado. Es un área en forma de herradura. Hay montañas detrás y grandes pantanos delante. En la antigüedad, en comparación con las Llanuras Centrales, era un lugar con relativamente poca información, pero por otro lado, era un lugar donde "las dificultades y las dificultades te hacen exitoso".
El duro entorno ha templado el carácter fuerte y valiente de la gente. La oclusión del entorno cultiva el espíritu de pensamiento independiente y de no estar en sintonía con los demás.
Los antiguos lo llamaban "el gran pantano en las montañas profundas, donde nacen dragones y serpientes". Desde un punto de vista cronológico, el pueblo Chu tiene la sangre de los antiguos bárbaros y luego se fusionó con la cultura Yanhuang y se convirtió en una parte importante de la cultura china. No sólo aceptaron la influencia de la cultura de las Llanuras Centrales, sino que también conservaron la herencia de la cultura bárbara.
La proximidad geográfica permite que florezca este gen único. El núcleo de la cultura son las personas, y las personas son productos del medio ambiente. Por lo tanto, la cultura Huxiang y las personas con este carácter cultural nacieron en este suelo especial.
La conclusión del autor está en línea con las leyes básicas de la dialéctica materialista, por lo que también es convincente. Después de todo, el tiempo y el espacio son condiciones externas para el desarrollo de las cosas. Como todos sabemos, los factores externos siempre actúan a través de factores internos.
¿Cuáles son entonces las causas internas de la formación de la cultura Huxiang? Los autores atribuyen esto a los movimientos sistemáticos de población en la región. La fuerza combinada de este movimiento sistemático proviene de dos aspectos: Primero, la cultura indígena, es decir, la cultura Miao, es decir, la cultura Nanchu representada por Qu Yuan.
La primera es la cultura de las Llanuras Centrales, que es la cultura confuciana representada por Confucio. La cultura Hunan es el resultado de su conflicto y fusión.
La elegancia de la cultura de las Llanuras Centrales y el carácter salvaje de la cultura Miao se combinan para formar el estilo único de la cultura Huxiang, que es obstinada, determinada y feroz. Las llamadas "personas destacadas, grandes eruditos, ¿dónde están las eras que pasan delante de mí? Detrás de mí, ¿dónde están las generaciones futuras? Sin pensamientos independientes y libres, hay una ambición fuerte e inquebrantable" se llama así.
Esta es una razón importante por la que la cultura Huxiang "profundiza el aprendizaje antiguo, pero puede encontrar su propio camino sin verse limitada por el aprendizaje antiguo" y luego "crea su propia atmósfera, que puede ser diferente de la de las Llanuras Centrales y independiente." La formación de la cultura Huxiang es el resultado inevitable del movimiento sistemático de los factores antes mencionados.
A partir de esto, el autor concluye: "El entorno geográfico, la economía agrícola desarrollada y la integración multicultural de varios grupos étnicos en la región de Huxiang han formado una cultura regional única". Cultura regional única. El origen de la cultura de Hunan.
Ésta es la segunda gran aportación de este libro. La destacada contribución de este libro también se refleja en la divulgación integral de la estructura del sistema interno de la cultura Huxiang.
La estructura institucional interna es el apego decisivo y la forma concreta del espíritu básico, y también es un malentendido entre la gente. El autor realizó un análisis detallado desde varios aspectos: el pensamiento filosófico de Hunan fue iniciado por Huan Guo en la dinastía Song y formó su propio estilo único a través de Hu Hong, Zhang Mian, Wang Chuanshan, Zeng Guofan, Tan Sitong, Yang Changji e incluso Mao. Zedong; La ética del neoconfucianismo.
4. ¿Cuál es la esencia de la cultura Huxiang? Hay dos dichos típicos y generalmente aceptados sobre la esencia de la cultura Huxiang: uno es "preocuparse por el país y el la gente; Atrévete a ser el primero, aplica lo que has aprendido y busca la verdad en los hechos"; el segundo es "preocuparse por el mundo primero, perseverar y ser inclusivo". La gente tiende a preferir lo segundo, pensando que lo segundo puede hacerlo. refleja mejor la esencia espiritual de la cultura Huxiang y las características regionales de la cultura Huxiang.
En primer lugar, "gestionar el mundo con fines prácticos" es sólo una característica común de la cultura confuciana y no puede resaltar las características regionales de la cultura. Cultura Huxiang.
En segundo lugar, "buscar la verdad a partir de los hechos" es un concepto confuciano original. La forma de estudiar es sólo la opción académica que distingue a la Escuela Huxiang de otras escuelas. , "perseverancia" es una expresión concentrada del papel de la cultura Huxiang en los individuos culturales
P. 4. "Ecléctico" es un resumen concentrado de la apertura de la cultura Huxiang. 5. Describa brevemente su comprensión de la cultura Huxiang. La cultura Huxiang se refiere a una cultura con características distintivas, relativa estabilidad y estabilidad. La cultura Huxiang de las dinastías Pre-Qin y Han debe incorporarse a otra histórica y cultural. Tanto la poesía como el arte de Qu Yuan y las reliquias históricas de Mawangdui tienen características culturales Chu distintivas desde las dinastías Tang y Song, debido a los cambios y el desarrollo históricos, especialmente después de varios inmigrantes a gran escala durante las dinastías Song, Yuan y. Durante las dinastías Ming, los estudiosos de Hunan han experimentado cambios importantes en términos de población, costumbres, modas e ideas. Una serie de pensadores como Shi Zhiyong, Wang Fuzhi que se opuso al neoconfucianismo de Zhu Cheng y Wei Yuan que "abrió los ojos para ver". "el mundo", combinó y construyó así un nuevo tipo de pensador. La cultura Chu en las dinastías anteriores a Qin y Han fue importante para la cultura Huxiang construida después de la dinastía Song. La influencia es una de las fuentes de la cultura Huxiang. Después de la incubación de las culturas Hunan y Chu en el período anterior a Qin y el templado de la cultura de las Llanuras Centrales en las dinastías Song y Ming, la cultura Huxiang creó los "Medios Talentos en Hunan Central" y los "Generales Zhongxing" en los tiempos modernos "Hu conquistará". Hunan", "La mitad de la historia moderna de China fue escrita por hunaneses", "Sin Hunan, no se puede formar el ejército" y otras reputaciones.
Encontré esto, espero que te sea útil.