Sobre la recitación de poesía de amor desinteresado
Flores de lirio de día brillantes, Salón Norte de Luo Sheng.
El viento del sur sopla el corazón, ¿para quién vomita?
Una madre cariñosa se apoya contra la puerta, lo que dificulta el viaje del vagabundo.
Que el sol sea escaso y espantoso.
Mirando hacia el bosque nuboso, me da vergüenza escuchar el canto de los pájaros.
Explicación:
El brillante lirio de día nació bajo Beitang.
El viento del sur sopla las azucenas, meciéndose y revelando su fragancia ¿para quién?
Una madre amable se apoya en la puerta, esperando con ansias a su hijo. ¡Es tan difícil para un viajero viajar tan lejos!
El apoyo a los padres es cada día alienado, y las noticias sobre los niños no están disponibles todos los días.
Mirando hacia un bosque nuboso, me avergoncé al escuchar el grito del pájaro, que todavía extraño.
2. "Ge'e" Pre-Dinastía Qin: Anónimo
Polygonum soy yo, artemisa es un bandido. Lloro a mis padres que me dieron a luz.
Soy un perdedor, pero soy un ladrón. Lloro a mis padres que me dieron a luz.
Es una pena quedarse sin botellas. Sería mejor morir durante mucho tiempo que vivir con gente nueva. ¿Y si no hay padre? ¿Qué puedo hacer sin mi madre? Cojo mi camisa cuando salgo y estoy exhausto cuando entro.
Mi padre me dio a luz, y mi madre se inclinó ante mí. Acaríciame, aliméntame, nútreme, nútreme, cuídame, dentro y fuera de mi estómago. La virtud de querer devolver un favor. ¡El cielo es un desastre!
Las montañas del sur son feroces y sopla el viento. ¡A nadie le importa, estoy solo! El método Nanshan flota con el viento. ¡Todos están en el valle, no estoy solo!
Explicación:
Ves que la artemisa ha crecido, pero no es artemisa, es artemisa. ¡Lástima de mis padres, es tan difícil criarme!
Mira el ajenjo pegado el uno al otro, pero no es ajenjo, sino Wei. ¡Lástima de mis padres, están demasiado cansados para criarme!
Es una pena llenar una botella con agua porque el fondo de la botella está vacío. Vivir solo es aburrido. Bien podría morir antes de tiempo. Sin mi padre biológico, ¿en qué más puedo confiar? ¿En qué confías sin tu madre biológica? Es difícil salir y caminar y no puedo empezar.
Papá, tú me pariste, madre, tú me criaste. Me proteges, me amas, me apoyas mientras crezco, me nutres, piensas en mí y nunca quieres dejarme, sal y abrazame. Quiero agradecerles a mis padres por su gran amabilidad. ¡En la vieja sociedad, los desastres eran impredecibles!
La altura de Nanshan es difícil de superar y el viento es cortante e intimidante. Todos están libres de desgracias. ¿Por qué fui el único al que robaron? Nanshan está demasiado alto para cruzarlo y el viento sopla y tiembla. ¡Todo el mundo está descontento, así que no puedo ser el único!
3. Dinastía Tang "El Errante": Meng Jiao
La madre usaba la aguja y el hilo que tenía en la mano para confeccionar ropa para su hijo que había viajado una larga distancia.
Antes de partir, me dieron una puntada por temor a que la ropa de mi hijo se dañara si regresaba tarde.
¿Quién se atreve a decir que un niño filial como un debilucho puede devolver el amor de su madre como el sol en primavera?
Explicación:
Una madre amorosa utiliza la aguja y el hilo en sus manos para confeccionar ropa para su hijo que está en una relación a larga distancia.
Antes de salir cosía bien por miedo a que su hijo volviera tarde y se le estropeara la ropa.
¿Quién se atreve a decir que un niño con una piedad filial tan débil como la hierba puede devolver la bondad de una madre amorosa como Chunhui Puze?
4. "El grito nocturno de Ciwu" Dinastía Tang: Bai Juyi
Ciwu perdió a su madre y quedó mudo y vomitó.
No vueles las veinticuatro horas del día para mantener vivo el viejo bosque durante años.
Cuando lloro en mitad de la noche todas las noches, cualquiera que lo huela se conmoverá.
Si me lo dices con tu voz, no me devolverás el corazón.
Cien pájaros no tienen madre, pero están muy tristes.
Lo que te entristece debería ser la bondad de tu madre.
Érase una vez Wu Qizhe, cuya madre falleció.
¿Qué discípulo tiene un corazón tan débil como el de un pájaro?
Las cosas segundas se dan a las cosas secundarias, y los pájaros tienen sus propios méritos.
Explicación:
Chigo perdió a su madre y lloró tristemente.
Me quedo en el viejo bosque mañana y noche y me niego a volar durante todo el año.
Lloro en medio de la noche todos los días, y todos los que lo escuchan no pueden evitar llorar.
El llanto de Ciwu parece lamentarse por no haber cumplido a tiempo con su deber filial.
¿Otros pájaros no tienen madres? ¿Por qué estás tan triste sólo por Jigo?
¡Debe ser que la bondad de tu madre es demasiado profunda para que la dejes ir!
Había una vez un hombre llamado Wu Qi. Su madre murió, pero no hubo luto.
¡Oh, gente así, sus corazones son realmente peores que los de las bestias!
¡Ciwu, Ciwu! ¡Eres un gran pájaro!
5. "La tradición familiar de Guo Feng se convierte en el viento" Pre-Qin: Anónimo
El viento soplaba desde el sur y soplaba sobre su columna. Te pica el corazón y te dan ganas de morir, y la familia de tu madre te recompensará.
El viento sopla del sur y el viento sopla del otro lado. Dios mío, ya no me queda familia.
¿Hay frío de finales de primavera? Bajo Xun. Con siete hijos, es difícil para una madre.
El pájaro amarillo, con su voz. Con siete hijos, no consueles a tu madre.
Explicación:
La brisa sopla desde el sur y sopla sobre los capullos del árbol de azufaifo. Los árboles de azufaifo son tiernos y fuertes, y las madres están ocupadas criando a sus hijos.
El viento del sur es cálido y los azufaifos se convierten en leña. La madre es razonable y amable, y no es culpa de la madre si su hijo no es bueno.
El agua fría del manantial es fría y su fuente está al lado de Junyi. La madre crió a siete hijos y el hijo creció hasta convertirse en una madre cansada.
La oropéndola canta con gracia. Era tan hermoso y tan ruidoso. Es difícil consolar a una madre que ha criado a siete hijos.