Un poema sobre la sacudida de un árbol.
Las raíces están entrelazadas y profundamente arraigadas, las ramas altísimas son exuberantes y frondosas, las sombras de los árboles están moteadas, el sol cubre el cielo y los bosques están llenos de bambúes.
Verde oscuro, exuberante, verde oscuro, denso, verde esmeralda, alto y recto, verde esmeralda, capa sobre capa, exuberante, exuberante.
Brotes y ramitas tiernos, copas de árboles sombríos, anillos de troncos, enredaderas marchitas, bosques, arbustos, árboles, brotes nuevos, ramas densas, árboles imponentes, árboles frutales, bosques de bambú, retoños, retoños, árboles y ramas , ramas fuertes, raíces, hojas, jardín forestal, follaje exuberante, ramas delgadas y tenaces, sauces y árboles verdes exuberantes, árboles frondosos, bosques tranquilos y exuberantes, hermosos bambúes. Los árboles son altos, densos y verdes, con sauces llorones moteados y coloridos y ramas superpuestas. Los árboles son altos, sombreados, con numerosas ramas, ramas marchitas y hojas altas. El bosque es majestuoso, con altísimos pinos y cipreses, cipreses verdes. siempre verde y elegante durante todo el año, con ramas oscilantes y olas de pino. El sol está bloqueado y los amentos revolotean.
Bambú verde, bambú, bambú, cedro danzante, bambú, bambú, abeto.
Poemas sobre los árboles
1. Hay muchos árboles y abundantes hierbas. (Cao Cao: Mira el mar) 2. Miramos los árboles verdes que rodean tu pueblo, y el azul pálido de las montañas a lo lejos. (Meng Haoran: "Pasando por la aldea de ancianos") 3. Los pájaros se posaban en los árboles junto al estanque y el monje llamaba a la puerta. (Jia Dao: "Li Ning's Seclusion")
4. Jasper está vestido como un árbol, con diez mil tapices de seda verde colgando de él.
(He Zhangzhi: (Liu Yong))
5. Al igual que el fuerte viento en primavera, que sopla por la noche y se lleva los pétalos de miles de perales.
(Cen Shen: "Baixue Adiós a la canción de regreso a casa del secretario Tian Wu") 6. Cada árbol en Hanyang se vuelve claro en el agua, y Parrot Island es un nido de vainilla.
(Cui Hao: Torre de la Grulla Amarilla)
7. Qianfan está al costado del barco hundido y Wan Muchun está frente al árbol enfermo. (Liu Yuxi: (Primer encuentro en Lotte Yangzhou) 8. Los ojos primaverales se quedan sin palabras y aprecian la corriente que gotea, y la sombra de los árboles brilla en la superficie del agua, amando la claridad y la suavidad.
( Yang Wanli: "Little Pond")
9. Enredaderas marchitas y árboles viejos, cuervos apagados, pequeños puentes y agua corriente, y viejos caminos con caballos delgados
("The El cielo está despejado y arenoso? Pensamientos de otoño")
10. Anoche, el viento del oeste marchitó los árboles verdes, y los árboles estaban solos. Sube al edificio alto y mira el horizonte. p>
(Yan Shu: Liang Shanbo y Zhu Yingtai) 11 Qué vasto es el mundo, qué cerca están los árboles del cielo, qué cerca está la luna del agua (Meng Haoran: "Jiande"). el río de noche")
12. Un hombre, hay un arroyo cubierto de hierba y hay oropéndolas cantando en los árboles.
(Wei Wuying: en Xixi Chuzhou) p>
Hay un hermoso árbol en el jardín
(Anónimo)
Hay un árbol extraño en el jardín con hermosas hojas verdes
2 . El poema que describe el gran árbol es 1. . Hay muchos árboles y abundante hierba
2 Miramos los árboles verdes que rodean tu pueblo y las montañas de color azul claro
.4. Los pájaros se posan en los árboles junto al estanque y los monjes llaman a la puerta. 5. Jasper viste un árbol y cuelga diez mil tapices de seda verde. viento primaveral, que sopla en la noche y se lleva los pétalos de miles de perales. 7. Cada árbol en Hanyang se vuelve claro en el agua, y la isla Parrot es como un nido de vainilla. Qianfan se hunde. Por un lado, Wan Muchun está frente al árbol enfermo 9. Los ojos primaverales están en silencio y aprecian el agua que gotea, y la sombra del árbol brilla sobre el agua. Los cuervos están oscuros en las enredaderas viejas, el agua fluye sobre el pequeño puente y el viejo camino 11. El viento del oeste marchitó los árboles verdes anoche y subí solo al edificio alto. en el horizonte.
12. Los árboles en la orilla son tan rectos como las nubes 3. Una posdata sobre los árboles: El árbol es un pino centenario. El coche con raíces profundas sube al árbol, se balancea como una libélula en el agua, la campanilla sube al árbol sin moverse, sube al poste hasta la puerta verde. Liu Tang y Bai Juyi son un árbol triste, y varias personas se han arrepentido. p>
Adiós a Doumen, la franja larga se dobla por la mitad para reducir la brisa primaveral. Chang'an Guangjiu tiene nuevas nubes.
El cielo es diferente al del jardín y el color es claro. y débil rocío, la seda es liviana pero no polvorienta.
Una rama quiere ser rota, y vuelve a esta mañana.
En Linchuan, se ven nuevos sauces y árboles de color verde espiga, pero no se ha visto la cabecera del río en tres o cuatro días, y se ven sauces y sauces dorados junto al puente.
Desde la orilla sur hacia el norte, se llena de lluvia y humo. El lugar donde la ciudad natal conduce a los sueños es dos veces más próspero y en decadencia que otros países.
La hierba en Tingzhou es toda del mismo color y todo el mundo sabe cómo matarla. Cuando el viento es suave en Liutang y Cuichang, el agua arrastra el humo.
Si molestas al general, te atarán a una rama corta. Los huesos de Zhang Lang son suaves y delgados, y su cintura es liviana y hambrienta.
Me duele el corazón cuando no he regresado a mi ciudad natal. El tema de Liu Tang está en todo el mundo, ¿dónde bailan las sombras?
No doblegues el color esmeralda, guarda más sentimientos. Después de la lluvia, queda enjaulado en la orilla y el humo está en el río Sui.
Tiene su propio buen nombre, seguido de cerca por Qin Song. Du Mu de Liu Xin en la dinastía Tang era inquebrantable por el viento, mostraba un nuevo color al amanecer y su cintura parecía celos.
La sombra verde no ha cubierto el agua del largo terraplén, y las orejas doradas saludan primero a Yuan Chun. Unos caminos desolados, un ramal, lluvia y viento.
Es más, separarse fuera de la puerta este, preocupándose por matar a la persona que se enfrenta. Varios árboles de Liu Jue y Tang Du Mu tienen sombras verdes recién florecidas, llenas de encanto y encanto, y se pierden en primavera.
Fan Chuan, la patria la odia, mitad construyendo un puente en la aldea y mitad soplando un arroyo. Liu Tang es sacudido por el viento y el terraplén es suave y sedoso.
Sabrás cuando seas fuerte, pero será difícil perseverar cuando seas débil. Aprende a bailar ramas, girar mangas y lucir cejas de hojas.
Cómo escalar, confidentes y poesía. Una jaula de alambre de oro dobló el puente de Liutang Hanwo y varios niños le rompieron la cintura.
Pero el espíritu y el nivel siguen ahí, y la primavera sigue aquí. Liu Tang y Han Cong cortaron las franjas verdes en Liuge y se trasladaron al Palacio Dorado para plantar nubes verdes.
La doncella de Shang Yang hizo una voz y luego volvió a bailar con su delgada cintura. Al final de las dinastías Liu, Tang y Han, nevaba a cántaros, las sombras eran brumosas, el viento cálido llegaba tarde y los oropéndolas regresaban temprano.
Si utilizas hojas finas para dejar luz primaveral, deberás atar las tiras largas entre sí para que brillen. Pengze todavía está deprimido, Sui Di no tiene dueño y se muestra reacio a irse.
En todo el mundo, la gente lo odia, pero los peatones lo abandonan. Han Wo, que estaba en su mejor momento, no pudo soportar la lluvia, fue arrastrado por el viento y todo su cuerpo estaba débil y colgado de la gente.
La fibra de jade se abre como la mano de Guanyin. He Biyu, de la dinastía Tang, se vistió como un árbol y colgó miles de sedas verdes.
No sé quién cortó las finas hojas, pero la brisa primaveral de febrero era como unas tijeras. Liu Tang, Li Jiao, Liu Yang, Yu Mi, el terraplén dorado es siempre verde.
Las flores frente al patio son como nieve y las hojas entre los edificios son como nubes. La columna está dividida en sombra de dragón y Fangchi escribe sobre fénix.
¿Cómo tocar la flauta? Como pensar en ti. Sauces llorones En la dinastía Tang, Li Shangyin vivía en un pequeño y elegante jardín, al este de Quchi.
La túnica imperial cuelga hasta el suelo y la ropa de hadas está llena de viento. Los siete sabios prefieren el bambú y el pino de tercer grado.
En el Salón Linghe del Corazón Roto, el asiento imperial de jade está vacío. Durante las dinastías Liu y Tang, la nieve en Jiangnan y Jiangbei escrita por Li Shangyin comenzó a desaparecer.
Ba'an ya llegó a la mano del invitado y Chu Palace ya bailó primero. El Festival Qingming trae lluvia a la carretera oficial y el viento de la tarde sopla en el puente salvaje.
Como un hilo, conduce al odio. Wang Sungui tiene un largo camino por recorrer. Durante las dinastías Liu y Tang, Li Shangyin una vez bailó con el viento del este y visitó el Jardín de Primavera.
¿Cómo es que estamos a finales de otoño, el sol se pone y las cigarras cantan sus lamentaciones? Inscrito en Liu Tang, Li Zhong se dio la vuelta y salió del pabellón, con las manos llenas de gloria primaveral.
Las flores no son preciosas, pero sí suaves y cariñosas. La luna corta el río y el viento sacude las oropéndolas salvajes.
Al anochecer de marzo en la dinastía Sui, los amentos vuelan. Un grupo de humo verde encierra la Torre de Jade Luoyin en Liutang, la mitad colgando de pilares y la otra mitad colgando de zanjas.
Habrá más artículos nuevos el próximo año y la brisa primaveral no ha parado. Liu You es un talento que le otorgaste en la antigüedad y ha renacido muchas veces.
Cinco árboles se apoyan en la profunda mansión Ming, y miles de árboles cuelgan bajos en el campamento de Taiwei. Hay humo y jade en el agua, y el sonido de los oropéndolas persiste en el viento y la lluvia.
El emperador Yang de la dinastía Sui se mostró reacio a abandonar el banco, lo que hizo sonar la canción de la época. Durante las dinastías Liu y Tang, Pei Shuo pintó los edificios en ruinas en alto y el polvo bajo, y Baqiao subió a un nivel superior.
El pensamiento es un árbol despiadado. No sabes acoger a las personas sino regalarlas. Wu Rong, poeta de las dinastías Liu y Tang, dijo que en un lugar donde hablan los oropéndolas, a las flores no se les enseña a ser casamenteras.
La fina responde y la lluvia rompe, la luz sólo ama el viento. Es bueno pintar barreras de brocado, pero no construyas una torre para pájaros de bronce.
Hay miles de árboles en Baling y no saldrás al anochecer. La solitaria barra de oro de Liu Huan marca el camino, y él regresa primero para anunciar la primavera cada año.
Abre la jaula y vuela para ampliar el paisaje, en lugar de perseguir flores por la noche. El canto de los pájaros entristece a las cigarras y el humo danzante sacude el agua.
Después de pasar por cinco famosas casas de alfarería, vi que la gloria de las especies es rara. En la dinastía Tang, cuando el sauce cantaba, Feng Xue, una planta débil, se asustó por el viento y se lastimó, y sus pensamientos eran melodiosos al anochecer.
Una vez me fui con Zi Mo y me atreví a acariciar a Zhu Lan para discutir entre ellos. Volando y lamiendo como hielo y nieve.
Mo Lingqi subía cuesta arriba con frecuencia y gradualmente planeó colgar las cortinas de la sala de pintura. Liu Ting Tang Yao es una rama de sauce que cuelga cuando se mezcla el porche.
Yin Zong es * * * secreto y cada artículo es perfecto. Debido a que la dependencia parece ser permanente, los nudos pueden ser más dolorosos.
Me encanta este brillante paisaje primaveral, el viento otoñal no sopla. Liu Tang, Zhang Xu, Xundi, los edificios de la ciudad están llenos de pensamientos primaverales.
Por favor, observe más de cerca el sentimiento romántico sin disminuir su espíritu y su tiempo en el templo. El valle principal de Liutang es mitad humo y mitad lluvia, el puente del río es mitad humo y la carretera Taoshan está cubierta de albaricoques.
Dejarás infinito significado a las personas, y miles de cosas enojarán la brisa primaveral.
3. La palabra usada para describir sacudir significa arrancar árboles para sacudir la montaña, arrancar árboles grandes para sacudir la montaña. Describe el impulso.
Balancea las montañas por encima de la altitud, sacude el mar y levanta las montañas. Tiene un gran poder para describir a las personas.
Inquietud: temblor. turbulento. Describe una situación inestable e inestable.
Fuente: Capítulo 18 de "Three Hutong" de Ouyang Shan: "Habló con Chen Wenting y ambos sintieron que el futuro de la revolución era brillante y eran optimistas incluso si la sociedad estaba en agitación."
Agitar: agitar. turbulento. Describe una situación inestable e inestable.
Fuente: Capítulo 77 de "Historia del período de los caudillos de Beiyang" de Tao Juyin: "El ejército de Guangdong invadió el sur de Hunan nuevamente y la situación en los dos lagos también era caótica".
Ir a portada: Ir a portada, Se refiere a la portada de un artículo: sacudir. Retire las cubiertas de los objetos y arranque las hojas que estén a punto de caer. Las metáforas son fáciles de hacer.
Fuente: "Registros históricos·Biografía de Zheng Ji": "Si dices que el primer ministro es Hong, te sorprenderá si te sorprendes".
Tamboleando la lengua , sacude los labios, mueve los labios y sacude la lengua. Describe el uso de la elocuencia para incitar o ejercer presión. También se refiere a hacer comentarios (en su mayoría despectivos).
Fuente: Segundo pliegue de "Shu Fanshu" de Gao Yuan Wenxiu: "¿Cuándo podrás beneficiarte, con nuestros tambores y lenguas, convertirlo en general?".
Agitar Tierra: Temblando. Que tiemblen el cielo y la tierra. Describe una gran fuerza, buenas habilidades y un gran coraje.
Agitar el árbol y agitar la efímera: agitar. Efímera: hormiga gigante. Una hormiga grande intentó sacudir el árbol. Una metáfora de la sobreestimación de las propias capacidades.
Fuente: poema de Tang Hanyu "Tiao Zhang Ji": "Es ridículo que una mosca sacuda un árbol".
Sacudir: sacudir; impacto: sacudir. Conmociona al mundo. Describe una voz fuerte o poderosa.
Fuente: Anotación de Pei Songzhi en "Tres Reinos · Emperador Wei Zhengwen": "El 7 de mayo, el séptimo año del primer año de Huangchu, el gran emperador murió. ¡Ay! El terremoto en ese momento fue terrible." "Shui Jing Zhu · "Río": "Las olas rugen, los truenos truenan, la tierra tiembla."
La hormiga quiere sacudir el árbol. Una metáfora de la sobreestimación de las propias capacidades.
Fuente: poema de Tang Hanyu "Tiao Zhang Ji": "Es ridículo que una mosca sacuda un árbol".
Las montañas tiemblan y la tierra se mueve. Describe la fuerza o debilidad del impulso o la fuerza.
Fuente: Volumen 2 de "Nengbian Zhai Manbi" de Zeng: "Los tambores y los cuernos sonaron fuerte, y la tierra tembló y las montañas temblaron".