Texto confidencial en chino clásico
Confucio dijo: "El comienzo del problema es usar las palabras como una escalera. Si el gobernante no guarda secretos, perderá a sus ministros, y si no guarda secretos, perderá su vida. . Si no puede guardar secretos, provocará un desastre. Por eso el caballero tiene cuidado de no revelar el secreto: "El uno por ciento de la prevención de antemano vale el noventa y nueve por ciento de la curación posterior.
El secreto es la eterna fuerza de lucha, y filtrar secretos es el detonante del fracaso. Cuanto más sudas guardando un secreto, menos lágrimas derramas.
Relacionado
Si su problema se resuelve, adóptelo. Gracias.
2. Lea el siguiente texto chino clásico y complete la siguiente subpregunta 11. A>12. D13. C14. (1) Discutió con Wei Zheng en el palacio, pero Wei Zheng no pudo discutir con él y el emperador finalmente aceptó su opinión.
(La corte imperial discutió enérgicamente, pero le resultó difícil refutar y murió.) (2) Una vez, el emperador Gaozu celebró un banquete para entretener a sus ministros y envió al rey Qin a leer el edicto imperial. Después de hablar, miró a las personas que lo rodeaban y dijo: "¿Cómo se compara el rey Qin con Wen Yanbo? Hago esto porque pongo la crisis nacional en primer lugar y dejo atrás los rencores personales. (Entonces, primero, último) Análisis 11. Prueba Análisis de preguntas: esta pregunta pone a prueba la comprensión de las palabras de contenido en chino clásico. En los últimos años, el examen de las palabras de contenido se ha vuelto más difícil y existen algunos métodos para responder preguntas en chino clásico, como el uso de diferentes significados de palabras antiguas y modernas. Existen métodos de análisis estructural, métodos de análisis gramatical, métodos de discriminación de significado, uso de métodos gramaticales, uso de métodos de libros de texto, etc., pero todos estos métodos requieren un cierto conocimiento del chino clásico. La mejor manera es sustituir el significado dado en el. Texto original para ver si significa lo mismo. Para determinar si la respuesta es correcta, seleccione el texto original correspondiente. Al responder esta pregunta, preste atención al contexto para comprender el significado de las palabras del contenido o incluya algunas palabras del contenido. oración mediante sustitución, o inferir la parte del discurso y el significado de la palabra a través del glifo.
Respuesta: Muy rápidamente. Punto de prueba: comprender el significado de las palabras de contenido chino clásico comunes en el texto. >
El nivel de habilidad es Comprensión B 12. Análisis de preguntas de prueba: los candidatos deben combinar oraciones en chino clásico. Solo comprendiendo el significado del contexto y comprendiendo con precisión el significado del texto podemos realizar una segmentación precisa de las oraciones. sigue la segmentación de oraciones en chino clásico.
Un tipo son las partículas modales al final de la oración, como "ye, ye, hu..."; la segunda es la primera oración, como como "Ruofu, Zhiruo, Beggar, Wei..."; tercero, los sustantivos o pronombres generalmente sirven como sujeto u objeto en oraciones; cuarto, organiza la estructura de la oración; quinto, la declaración más veraz; entender la idea general; luego comenzar con los fáciles y luego los difíciles.
Wen Yanbo estaba agotado porque estaba preocupado por los asuntos nacionales, pero fue una lástima que no lo hizo. para extender tu vida. Punto de prueba: comprender y traducir las oraciones del artículo.
El nivel de habilidad es Comprensión B. 13. Análisis de preguntas: los principios fundamentales de este tipo de preguntas son las personas, el tiempo y el lugar. , y cosas. Confusión y traducción de palabras clave.
Al leer el texto, los candidatos deben prestar atención a aclarar los hechos principales de la biografía. Generalmente, este tipo de preguntas tienden a la arrogancia, la inferencia, la imposición. causa y efecto, y confusión entre el bien y el mal Al leer el artículo, no es difícil encontrar que en el artículo original, la afirmación de C de que “cortó el contacto con todos sus amigos para mantener el secreto” es incorrecta. Debería ser que se negó a comunicarse con invitados y extraños al manejar secretos.
Puntos de prueba: resuma los puntos principales del contenido y resuma el significado central. Análisis de la pregunta de la prueba: esta pregunta evalúa la traducción al chino clásico, que es una prueba obligatoria para el examen de ingreso a la universidad. Al traducir, los candidatos deben prestar atención a los requisitos de "fidelidad y elegancia" en chino clásico y comprender con precisión las palabras y la función. palabras en oraciones y preste atención a los patrones de oraciones especiales de los chinos antiguos.
Puntuaciones para esta pregunta: (1) No argumentar en el tribunal, muerte (2) Gusto, cuidado y cómo... .
Punto de prueba: comprensión y traducción de las oraciones del texto. El nivel de habilidad es comprensión b. /p>
Wen Yanbo, traductor de chino clásico, dominaba la caligrafía y la biografía. y fue astuto y elocuente. En los últimos años del emperador Wu de la dinastía Han, recibió el premio Wen Linlang y permaneció en la provincia de Neishi.
Durante la rebelión de finales de la dinastía Sui, Luo Yi, el entrenador de Youzhou, lo nombró Sima. Luo Yi llevó a toda la prefectura a rendirse, y Wen Yanbo participó en la planificación y fue nombrado director general de la oficina gubernamental, convirtiéndolo en duque del condado de Xihe.
Ren Zhongshusheren, quien fue convocado a la corte imperial, fue ascendido al título de Ministro de Zhongshu. Corea del Norte contribuyó con productos especiales. El emperador Gaozu quería agradecerles por rendirse, pero Wen Yanbo insistió en no hacerlo, diciendo: "Liaodong era originalmente el territorio de Jizi de la dinastía Zhou, y el condado de Xuantu de la dinastía Han no se lo permitió. rendirse al norte. Entonces, ¿qué debería pensar Siyi?" Después de que el emperador lo adoptó, ya no insistió en ello.
Durante la invasión turca, Wen Yanbo fue designado para liderar la Gran Marcha de Bingzhou Road y se trasladó a Dagu. Los leales fueron derrotados y capturados. Los turcos sabían que era un ministro cercano y lo interrogaron muchas veces sobre la fuerza de la dinastía Tang y la situación real del país. Wen Yanbo se negó a decir que estaba encarcelado en un lugar desolado y frío en la montaña Yinshan.
Después de que Taizong ascendiera al trono, los turcos alcanzaron la paz y pudieron regresar. Fue nombrado gobernador de Yongzhou y pronto se desempeñó como funcionario de la escuela.
Wen Yanbo quería eliminar y seleccionar a los eruditos, pero había muy pocas formas de someter a todos y había demasiados documentos judiciales. En aquel momento, la gente lo acusó de torpe y exigente. Una vez más, el camarero Ye fue ascendido al puesto de antiguo erudito, inspeccionando Zhongshu Shilang.
En el cuarto año de Zhenguan, fue ascendido al cargo de gobernador y se le concedió el título de Duque del Estado. Los turcos se rindieron y enviaron una carta discutiendo estrategias para estabilizar la zona fronteriza. Wen Yanbo pidió seguir el ejemplo de la dinastía Han y colocar a los hunos rendidos en la fortaleza de Wuyuan como barrera para defender la frontera. Discutió con Wei Hui en el palacio, pero Wei Hui no pudo discutir con él y el emperador finalmente aceptó su opinión. Más tarde, el hermano menor de Tuyuhun Khan, Xie, encabezó una rebelión y el emperador se arrepintió.
Wen Yanbo es bueno con las palabras. Cada vez que preguntaba por la costumbre del cuarteto era como si estuviera recitando un anuncio de muerte. Los movimientos son cautelosos y elegantes, lo que hace que la gente mire con los ojos enjugados. Una vez, el emperador Gaozu celebró un banquete para entretener a sus ministros y envió al rey Qin a leer el edicto imperial. Después del banquete, miró a la gente que lo rodeaba y dijo: "¿Cómo se compara el rey Qin con Wen Yanbo?" Diez años después, fue ascendido a ministro correcto de Shangshu y murió al año siguiente a la edad de 63 años.
Wen Yanbo se muestra cauteloso. Al hacerse cargo de asuntos confidenciales, se negó a mantener a sus invitados alejados de la multitud. Cuando se reuniera con el emperador, debía exponer los pros y los contras de los asuntos políticos. Después de su muerte, el emperador se lamentó: "Wen Yanbo estaba agotado de preocuparse por los asuntos estatales. Lo vi trabajando duro durante dos años, pero fue una pena que no le dieran un breve descanso para prolongar su vida".
Debido a su familia pobre, Después de dejar el funeral en otra sala, el emperador ordenó a los departamentos pertinentes que le construyeran el salón principal. Después de la ceremonia conmemorativa, Tejin, llamado póstumamente Gong, fue enterrado junto con Zhaoling.
Sus hijos son Zheng Wen y Wen Ting. Zheng Wen sirvió como benefactor del príncipe y murió de dolor excesivo durante el período de luto.
Wen Ting se casó con la hija de una princesa y se convirtió en gobernador de Yanzhou. El bisnieto de Wen Yanbo, Mingxi, se casó con la princesa mayor del Reino de Liang.