¿Por qué el alfabeto Dai de Myanmar se parece más al alfabeto birmano pero es completamente diferente del alfabeto tailandés de Tailandia?
El birmano es el idioma oficial de Myanmar y pertenece a la rama birmana de la familia lingüística sino-tibetana. Distribuido principalmente en la cuenca del río Irrawaddy y zonas del delta. La población de usuarios es de aproximadamente 28 millones y también se encuentran en Tailandia, Bangladesh y Estados Unidos. El dialecto de Yangon es el idioma estándar del birmano moderno. Dado que el birmano es el idioma oficial de Myanmar, significa que en el trabajo y la vida real, la traducción al birmano todavía se utiliza hasta cierto punto. Debido a su gran población, su larga historia y sus ricos registros escritos, el birmano también es un idioma importante en la familia de lenguas sino-tibetanas, además del chino y el tibetano. Esto es de gran importancia para la investigación política, económica, histórica y cultural de la familia lingüística sino-tibetana.
El tailandés, también conocido como lengua dai, es el idioma de los pueblos dai y tailandés y pertenece a la familia de lenguas del este asiático/sino-tibetana. Aproximadamente 68 millones de personas en todo el mundo hablan tailandés. El tailandés lo habla principalmente el pueblo Tai Tai en Tailandia, Laos, Myanmar, el noroeste de Vietnam, el noroeste de Camboya, el suroeste de China y el noreste de la India. El tailandés se divide en tres dialectos: tailandés (oeste y suroeste de Yunnan, China, norte y noroeste de Myanmar y noreste de India), Lanna (sur de Yunnan, China, noreste del estado de Shan, norte de Tailandia, norte de Laos y noroeste de Vietnam) y Siameses (centro y sur de Tailandia, sur de Laos, noroeste de Camboya).
Estas tres lenguas pertenecen a la familia lingüística sino-tibetana, por lo que debe haber similitudes. Además, el idioma Dai en diferentes lugares corresponde a diferentes fuentes Dai, y todas las fuentes Dai se originan en Borneo. Los idiomas dai incluyen el siam thai (tailandés), el lancang thai (laos), etc. No son completamente diferentes, pero todos tienen similitudes.